Parallel Verses

Holman Bible

Joab son of Zeruiah began to count them, but he didn’t complete it. There was wrath against Israel because of this census, and the number was not entered in the Historical Record of King David.

New American Standard Bible

Joab the son of Zeruiah had begun to count them, but did not finish; and because of this, wrath came upon Israel, and the number was not included in the account of the chronicles of King David.

King James Version

Joab the son of Zeruiah began to number, but he finished not, because there fell wrath for it against Israel; neither was the number put in the account of the chronicles of king David.

International Standard Version

Zeruiah's son Joab began the census, but never completed it. Nevertheless, God became angry with Israel because of this, so the number was never entered into the official records of the Annals of King David.

A Conservative Version

Joab the son of Zeruiah began to number, but did not finish. And wrath came for this upon Israel. Neither was the number put into the account in the chronicles of king David.

American Standard Version

Joab the son of Zeruiah began to number, but finished not; and there came wrath for this upon Israel; neither was the number put into the account in the chronicles of king David.

Amplified

Joab son of Zeruiah began a census but did not finish, because the census brought wrath upon Israel, and the number was not recorded in the chronicles of King David.

Bible in Basic English

The numbering was started by Joab, the son of Zeruiah, but he did not go on to the end; and because of it, wrath came on Israel and the number was not recorded in the history of King David.

Darby Translation

Joab the son of Zeruiah began to number, but he did not finish; and there fell wrath for it upon Israel; and the number was not put in the account of the chronicles of king David.

Jubilee 2000 Bible

Joab, the son of Zeruiah, had begun to number, but he did not finish; and because of this, wrath fell upon Israel; and thus the number was not put in the account of the chronicles of King David.

Julia Smith Translation

Joab son of Zeruiah began to number, and finished not, for there will be wrath upon this against Israel; and the number went not up into the Amber of the words of the days to king David.

King James 2000

Joab the son of Zeruiah began to number, but he finished not, because there fell wrath for it against Israel; neither was the number put in the account of the chronicles of king David.

Lexham Expanded Bible

Joab the son of Zeruiah began to count, but he did not finish. But wrath came upon Israel concerning this, and the number was not included in {the chronicles} of King David.

Modern King James verseion

Joab the son of Zeruiah began to number, but he did not finish because wrath fell against the sons of Israel for this. And the number did not go up in the account of the chronicles of King David.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Joab the son of Zeruiah began to number. And though he finished it not, yet there fell wrath for that upon Israel. And therefore the number was not put in the chronicles of king David.

NET Bible

Joab son of Zeruiah started to count the men but did not finish. God was angry with Israel because of this, so the number was not recorded in the scroll called The Annals of King David.

New Heart English Bible

Joab the son of Zeruiah began to number, but did not finish; and there came wrath for this on Israel; neither was the number put into the account in the chronicles of king David.

The Emphasized Bible

Joab son of Zeruiah, began to number, but finished not, when there arose, on this account, indignation against Israel, - neither did the number come up into the account of the chronicles of King David.

Webster

Joab the son of Zeruiah began to number, but he finished not, because there fell wrath for it against Israel; neither was the number put in the account of the chronicles of king David.

World English Bible

Joab the son of Zeruiah began to number, but didn't finish; and there came wrath for this on Israel; neither was the number put into the account in the chronicles of king David.

Youngs Literal Translation

Joab son of Zeruiah hath begun to number -- and hath not finished -- and there is for this wrath against Israel, and the number hath not gone up in the account of the Chronicles of king David.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

of Zeruiah
צרוּיה 
Ts@ruwyah 
Usage: 26

to number
מנה 
manah 
Usage: 28

but he finished
כּלה 
Kalah 
Usage: 207

קצף 
Qetseph 
Usage: 29

for it
זאת 
Zo'th 
Usage: 602

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

put
עלה 
`alah 
Usage: 890

in the account
מספּר 
Micpar 
Usage: 132

of the chronicles
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of king
מלך 
melek 
Usage: 2521

Context Readings

Leaders Of The Tribes And Other High Ranking Officials

23 David didn’t count the men aged 20 or under, for the Lord had said He would make Israel as numerous as the stars of heaven. 24 Joab son of Zeruiah began to count them, but he didn’t complete it. There was wrath against Israel because of this census, and the number was not entered in the Historical Record of King David. 25 Azmaveth son of Adiel was in charge of the king’s storehouses.
Jonathan son of Uzziah was in charge of the storehouses in the country, in the cities, in the villages, and in the fortresses.


Cross References

2 Samuel 24:1-15

The Lord’s anger burned against Israel again, and He stirred up David against them to say: “Go, count the people of Israel and Judah.”

1 Chronicles 21:1-17

Satan stood up against Israel and incited David to count the people of Israel.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain