Parallel Verses

Bible in Basic English

For the word of the cross seems foolish to those who are on the way to destruction; but to us who are on the way to salvation it is the power of God.

New American Standard Bible

For the word of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.

King James Version

For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.

Holman Bible

For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but it is God’s power to us who are being saved.

International Standard Version

For the message about the cross is nonsense to those who are being destroyed, but it is God's power to us who are being saved.

A Conservative Version

For the message of the cross is of course, foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is a power of God.

American Standard Version

For the word of the cross is to them that perish foolishness; but unto us who are saved it is the power of God.

Amplified

For the message of the cross is foolishness [absurd and illogical] to those who are perishing and spiritually dead [because they reject it], but to us who are being saved [by God’s grace] it is [the manifestation of] the power of God.

An Understandable Version

For the message of [Christ dying on] the cross is foolishness to those who are perishing [i.e., in a lost state], but it is God's power to us who are being saved.

Anderson New Testament

For the preaching of the cross is to those who perish, foolishness; but to us who are saved, it is the power of God.

Common New Testament

For the word of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.

Daniel Mace New Testament

For tho' the doctrine of the cross seems folly to those that perish: yet we that are to be saved, do feel its energy is divine.

Darby Translation

For the word of the cross is to them that perish foolishness, but to us that are saved it is God's power.

Godbey New Testament

For the word of the cross is foolishness indeed to those who are lost; but to those who are saved it is the power of God.

Goodspeed New Testament

For to those who are on the way to destruction, the story of the cross is nonsense, but to us who are to be saved, it means all the power of God.

John Wesley New Testament

For the doctrine of the cross is indeed to them that perish foolishness; but to us who are saved, it is the power of God.

Julia Smith Translation

For truly the word of the cross to them perishing is foolishness; but to us saved it is the power of God.

King James 2000

For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us who are saved it is the power of God.

Lexham Expanded Bible

For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.

Modern King James verseion

For the preaching of the cross is foolishness to those being lost, but to us being saved, it is the power of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the preaching of the cross is, to them that perish, foolishness: but unto us which are saved, it is the power of God.

Moffatt New Testament

Those who are doomed to perish find the story of the cross 'sheer folly,' but it means the power of God for those whom he saves.

Montgomery New Testament

For the message of the Cross is indeed for those on their way to destruction, foolishness; but for us who are on our way to salvation it is the power of God.

NET Bible

For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.

New Heart English Bible

For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.

Noyes New Testament

For the preaching of the cross is to those who are perishing, foolishness, but to us who are being saved, it is the power of God.

Sawyer New Testament

For the word of the cross is to the lost foolishness, but to the saved the power of God.

The Emphasized Bible

For, the discourse which concerneth the cross, unto them, indeed, who are perishing, is, foolishness; but, unto them who are being saved - unto us, it is, God's power.

Thomas Haweis New Testament

For the discourse, [the subject of which is] the cross, is indeed to those who perish, folly; but to us who are saved it is the power of God.

Twentieth Century New Testament

The Message of the Cross is indeed mere folly to those who are in the path to Ruin, but to us who are in the path of Salvation it is the very power of God.

Webster

For the preaching of the cross is to them that perish, foolishness; but to us who are saved, it is the power of God.

Weymouth New Testament

For the Message of the Cross is foolishness to those who are on the way to perdition, but it is the power of God to those whom He is saving.

Williams New Testament

For the message of the cross is nonsense to those who are in the process of being destroyed, but it is the power of God to those who are in the process of being saved.

World English Bible

For the word of the cross is foolishness to those who are dying, but to us who are saved it is the power of God.

Worrell New Testament

For the word of the cross is to those who are perishing, foolishness; but to those who are being saved, it is the power of God.

Worsley New Testament

For the doctrine of the cross is to them, that perish, foolishness: but to us, who are saved, it is the power of God.

Youngs Literal Translation

for the word of the cross to those indeed perishing is foolishness, and to us -- those being saved -- it is the power of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the preaching
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of the cross
σταυρός 
Stauros 
Usage: 22

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

to them

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37

μωρία 
Moria 
Usage: 5

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

unto us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

it is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 1:18

Devotionals containing 1 Corinthians 1:18

References

American

Hastings

Morish

Images 1 Corinthians 1:18

Prayers for 1 Corinthians 1:18

Context Readings

Christ Crucified, The Power And Wisdom Of God

17 For Christ sent me, not to give baptism, but to be a preacher of the good news: not with wise words, for fear that the cross of Christ might be made of no value. 18 For the word of the cross seems foolish to those who are on the way to destruction; but to us who are on the way to salvation it is the power of God. 19 As it says in the holy Writings, I will put an end to the wisdom of the wise, and will put on one side the designs of those who have knowledge.

Cross References

Romans 1:16

For I have no feeling of shame about the good news, because it is the power of God giving salvation to everyone who has faith, to the Jew first, and then to the Greek.

1 Corinthians 2:14

For the natural man is not able to take in the things of the Spirit of God: for they seem foolish to him, and he is not able to have knowledge of them, because such knowledge comes only through the Spirit.

1 Corinthians 1:21

For because, by the purpose of God, the world, with all its wisdom, had not the knowledge of God, it was God's pleasure, by so foolish a thing as preaching, to give salvation to those who had faith in him.

1 Corinthians 1:23-25

But we give the good news of Christ on the cross, a hard thing to the Jews, and a foolish thing to the Gentiles;

2 Corinthians 4:3

But if our good news is veiled, it is veiled from those who are on the way to destruction:

2 Thessalonians 2:10

And with every deceit of wrongdoing among those whose fate is destruction; because they were quite without that love of the true faith by which they might have salvation.

1 Corinthians 2:2

For I had made the decision to have knowledge of nothing among you but only of Jesus Christ on the cross.

1 Corinthians 15:2

By which you have salvation; that is to say, the form in which it was given to you, if it is fixed in your minds, and if your faith in it is not without effect.

Hebrews 4:12

For the word of God is living and full of power, and is sharper than any two-edged sword, cutting through and making a division even of the soul and the spirit, the bones and the muscles, and quick to see the thoughts and purposes of the heart.

Acts 2:47

Giving praise to God, and having the approval of all the people; and every day the number of those who had salvation was increased by the Lord.

Acts 13:41

See, you doubters, have wonder and come to your end; for I will do a thing in your days to which you will not give belief, even if it is made clear to you.

Acts 17:18

And some of those who were supporters of the theories of the Epicureans and the Stoics, had a meeting with him. And some said, What is this talker of foolish words saying? And others, He seems to be a preacher of strange gods: because he was preaching of Jesus and his coming back from the dead.

Acts 17:32

Now on hearing about the coming back from death, some of them made sport of it, but others said, Let us go more fully into this another time.

1 Corinthians 3:19

For the wisdom of this world is foolish before God. As it is said in the holy Writings, He who takes the wise in their secret designs:

2 Corinthians 2:15-16

For we are a sweet perfume of Christ to God in those who are getting salvation and in those who are going to destruction;

2 Corinthians 10:4

(For the arms with which we are fighting are not those of the flesh, but are strong before God for the destruction of high places);

Galatians 6:12-14

Those who have the desire to seem important in the flesh, put force on you to undergo circumcision; only that they may not be attacked because of the cross of Christ.

1 Thessalonians 1:5

Because our good news came to you, not in word only, but in power, and in the Holy Spirit, so that you were completely certain of it; even as you saw what our behaviour to you was like from our love to you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain