Parallel Verses

Bible in Basic English

That this man is to be handed over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may have forgiveness in the day of the Lord Jesus.

New American Standard Bible

I have decided to deliver such a one to Satan for the destruction of his flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

King James Version

To deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

Holman Bible

turn that one over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the Day of the Lord.

International Standard Version

turn this man over to Satan for the destruction of his body, so that his spirit may be saved on the Day of the Lord.

A Conservative Version

to deliver such a man to Satan for destruction of the flesh, so that the spirit might be saved in the day of the Lord Jesus.

American Standard Version

to deliver such a one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

Amplified

you are to hand over this man to Satan for the destruction of his body, so that his spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

An Understandable Version

to turn such a person over to Satan for his body to be destroyed [Note: This probably refers to his removal from their fellowship. See verse 2], in order for his spirit to be saved in the day of the Lord [i.e., the judgment day]. [Note: This implies that his removal from their fellowship will have produced a genuine repentance before that time].

Anderson New Testament

that we deliver such a one over to Satan, for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

Common New Testament

you are to deliver this man to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

Daniel Mace New Testament

to deliver him up to satan, to suffer corporal punishment, that his spirit may be saved in the day of the Lord Jesus Christ.

Darby Translation

to deliver him, I say, being such, to Satan for destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

Godbey New Testament

to turn over such a one to Satan for the destruction of carnality, in order that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

Goodspeed New Testament

I have handed the man over to Satan, for his physical destruction, in order that his spirit may be saved on the Day of the Lord.

John Wesley New Testament

with the power of our Lord Jesus Christ, To deliver such an one to Satan, for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

Julia Smith Translation

To deliver such a one to Satan for the ruin of the flesh, that the spirit might be saved in the day of the Lord Jesus.

King James 2000

To deliver such a one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

Lexham Expanded Bible

[I have decided] to hand over such a person to Satan for the destruction of the flesh, in order that his spirit may be saved in the day of the Lord.

Modern King James verseion

to deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, so that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

to deliver him unto Satan, for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

Moffatt New Testament

I have consigned that individual to Satan for the destruction of his flesh, in order that his spirit may be saved on the Day of the Lord Jesus.

Montgomery New Testament

I have handed over such a man to Satan for the destruction of his flesh, that his spirit may be saved, in the day of the Lord Jesus.

NET Bible

turn this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord.

New Heart English Bible

are to deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord.

Noyes New Testament

to deliver such a man over to Satan for the destruction of his flesh, that his spirit may be saved in the day of the Lord.

Sawyer New Testament

to deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord.

The Emphasized Bible

To deliver such a one as this, unto Satan, for the destruction of the flesh, - that, the spirit, may be saved in the day of the Lord.

Thomas Haweis New Testament

to deliver such a one over to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

Twentieth Century New Testament

To deliver such a man as this over to Satan, that what is sensual in him may be destroyed, so that his spirit may be saved at the Day of the Lord.

Webster

To deliver such one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

Weymouth New Testament

I have handed over such a man to Satan for the destruction of his body, that his spirit may be saved on the day of the Lord Jesus.

Williams New Testament

to turn such a man as this over to Satan for the destruction of his lower nature, in order that his spirit may be saved on the day of the Lord.

World English Bible

are to deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

Worrell New Testament

to deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that his spirit may be saved in the day of the Lord.

Worsley New Testament

of our Lord Jesus Christ, to deliver such a one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. Your boasting is not good.

Youngs Literal Translation

to deliver up such a one to the Adversary for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To deliver
παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

such an one
τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

Σατανᾶς 
Satanas 
Usage: 16

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ὄλεθρος 
Olethros 
Usage: 4

of the flesh
σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

the spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

may be saved
σώζω 
Sozo 
Usage: 79

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Context Readings

Immoral Behavior And Church Discipline

4 In the name of our Lord Jesus, when you have come together with my spirit, with the power of our Lord Jesus, 5 That this man is to be handed over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may have forgiveness in the day of the Lord Jesus. 6 This pride of yours is not good. Do you not see that a little leaven makes a change in all the mass?

Cross References

1 Timothy 1:20

Such are Hymenaeus and Alexander, whom I have given up to Satan, so that they may say no more evil words against God.

1 Corinthians 1:8

Who will give you strength to the end, to be free from all sin in the day of our Lord Jesus Christ.

1 Corinthians 11:32

But if punishment does come, it is sent by the Lord, so that we may be safe when the world is judged.

Job 2:6

And the Lord said to the Satan, See, he is in your hands, only do not take his life.

Acts 26:18

To make their eyes open, turning them from the dark to the light, and from the power of Satan to God, so that they may have forgiveness of sins and a heritage among those who are made holy by faith in me.

1 Corinthians 5:13

As for those who are outside, God is their judge. So put away the evil man from among you.

2 Corinthians 2:6-7

Let it be enough for such a man to have undergone the punishment which the church put on him;

Galatians 6:1-2

Brothers, if a man is taken in any wrongdoing, you who are of the Spirit will put such a one right in a spirit of love; keeping watch on yourself, for fear that you yourself may be tested.

2 Thessalonians 3:14-15

And if any man does not give attention to what we have said in this letter, take note of that man, and keep away from him, so that he may be shamed.

Psalm 109:6

Put an evil man over him; and let one be placed at his right hand to say evil of him.

Proverbs 23:14

Give him blows with the rod, and keep his soul safe from the underworld

2 Corinthians 10:6

Being ready to give punishment to whatever is against his authority, after you have made it clear that you are completely under his control.

2 Corinthians 13:10

For this cause I am writing these things while I am away, so that there may be need for me, when I am present, to make use of sharp measures, by the authority which the Lord has given me for building up and not for destruction.

Philippians 1:6

For I am certain of this very thing, that he by whom the good work was started in you will make it complete till the day of Jesus Christ:

2 Timothy 1:18

(May he have the Lord's mercy in that day); and of all he did for me at Ephesus you have full knowledge.

James 5:19-20

My brothers, if one of you has gone out of the way of the true faith and another has made him see his error,

2 Peter 3:12

Looking for and truly desiring the coming of the day of God, when the heavens will come to an end through fire, and the substance of the earth will be changed by the great heat?

1 John 5:16

If a man sees his brother doing a sin which is not bad enough for death, let him make a prayer to God, and God will give life to him whose sin was not bad enough for death. There is a sin whose punishment is death: I do not say that he may make such a request then.

Jude 1:22-23

And have pity on those who are in doubt;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain