Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

but God hath chosen those who are foolish in the opinion of the world, to confound the wise; and the weak men of the world to confound the mighty:

New American Standard Bible

but God has chosen the foolish things of the world to shame the wise, and God has chosen the weak things of the world to shame the things which are strong,

King James Version

But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;

Holman Bible

Instead, God has chosen what is foolish in the world to shame the wise, and God has chosen what is weak in the world to shame the strong.

International Standard Version

But God chose what is nonsense in the world to make the wise feel ashamed. God chose what is weak in the world to make the strong feel ashamed.

A Conservative Version

But God chose the foolish things of the world, so that he might humiliate the wise, and God chose the weak things of the world, so that he might humiliate the powerful.

American Standard Version

but God chose the foolish things of the world, that he might put to shame them that are wise; and God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong;

Amplified

But God has selected [for His purpose] the foolish things of the world to shame the wise [revealing their ignorance], and God has selected [for His purpose] the weak things of the world to shame the things which are strong [revealing their frailty].

An Understandable Version

But God chose what the world considers foolish [i.e., people with little apparent ability], in order to shame the "wise people." And He chose what the world considers weak in order to shame what it considers strong.

Anderson New Testament

but God has chosen the foolish things of the world, that he may bring to shame the wise; and the weak things of the world has God chosen, that he may put to shame the strong;

Bible in Basic English

But God made selection of the foolish things of this world so that he might put the wise to shame; and the feeble things that he might put to shame the strong;

Common New Testament

But God chose the foolish things of the world to shame the wise, God chose the weak things of the world to shame the strong,

Darby Translation

But God has chosen the foolish things of the world, that he may put to shame the wise; and God has chosen the weak things of the world, that he may put to shame the strong things;

Godbey New Testament

but God has chosen the foolish things of the world, that he may confound the wise; and God has chosen the weak things of the world, that he may confound the strong;

Goodspeed New Testament

But it was what the world calls foolish that God chose to put the wise to shame with, and it was what the world calls weak that God chose to shame its strength with,

John Wesley New Testament

But God hath chosen the foolish things of the world, to shame the wise, and the weak things of the world, to shame the things that are mighty:

Julia Smith Translation

But the foolish things of the world, has God chosen that he might shame the wise; and the weak things of the world has God chosen that he might shame things strong;

King James 2000

But God has chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God has chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;

Lexham Expanded Bible

But the foolish [things] of the world God chose in order that he might put to shame the wise, and the weak [things] of the world God chose in order that he might put to shame the strong,

Modern King James verseion

But God has chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God has chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But God hath chosen the foolish things of the world, to confound the wise. And God hath chosen the weak things of the world, to confound things which are mighty.

Moffatt New Testament

No, God has chosen what is foolish in the world to shame the wise; God has chosen what is weak in the world to shame what is strong;

Montgomery New Testament

No, God has chosen the world's folly to confound its philosophy; and the world's weakness to confound its strength.

NET Bible

But God chose what the world thinks foolish to shame the wise, and God chose what the world thinks weak to shame the strong.

New Heart English Bible

But God chose the foolish of the world to shame the wise. And God chose the weak of the world to shame the strong.

Noyes New Testament

but the foolish things of the world did God choose, to put to shame the wise; and the weak things of the world did God choose, to put to shame the things which are strong;

Sawyer New Testament

but God has chosen the foolish things of the world to confound the wise, and the weak things of the world has God chosen to put to shame the mighty,

The Emphasized Bible

On the contrary - the foolish things of the world, hath God chosen, that he might put to shame them who are wise, and, the weak things of the world, hath God chosen, that he might put to shame the things that are mighty,

Thomas Haweis New Testament

but the foolish things of this world hath God elected, that he might confound the wise; and the feeble things of the world hath God elected, that he might confound the mighty;

Twentieth Century New Testament

But God chose what the world counts foolish to put its wise men to shame, and God chose what the world counts weak to put its strong things to shame,

Webster

But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;

Weymouth New Testament

But God has chosen the things which the world regards as foolish, in order to put its wise men to shame; and God has chosen the things which the world regards as destitute of influence, in order to put its powerful things to shame;

Williams New Testament

Just the opposite: God chose what the world calls foolish to put the wise to shame, what the world calls weak to put the strong to shame,

World English Bible

but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong;

Worrell New Testament

but God chose the foolish things of the world, that He might put to shame the wise; and God chose the weak things of the world, that He might put to shame the things that are strong;

Worsley New Testament

but God hath chosen things that are foolish in the eye of the world to put it's wise men to confusion; and God hath chosen the weak things of the world to confound the mighty;

Youngs Literal Translation

but the foolish things of the world did God choose, that the wise He may put to shame; and the weak things of the world did God choose that He may put to shame the strong;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

God
θεός 
theos 
θεός 
theos 
Usage: 1151
Usage: 1151

ἐκλέγομαι 
Eklegomai 
ἐκλέγομαι 
Eklegomai 
Usage: 14
Usage: 14

μωρός 
Moros 
Usage: 6

of the world
κόσμος 
Kosmos 
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109
Usage: 109

to
ἵνα 
Hina 
ἵνα 
Hina 
that, to,
that, to,
Usage: 472
Usage: 472

καταισχύνω 
Kataischuno 
καταισχύνω 
Kataischuno 
Usage: 13
Usage: 13

the wise
σοφός 
Sophos 
Usage: 19

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the weak things
ἀσθενής 
Asthenes 
Usage: 19

the things

which, who, the things, the son,
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 1:27

Images 1 Corinthians 1:27

Prayers for 1 Corinthians 1:27

Context Readings

Boast In The Lord

26 for consider, brethren, that not many worldly wise, not many men of power, not many men of birth are among you that are called. 27 but God hath chosen those who are foolish in the opinion of the world, to confound the wise; and the weak men of the world to confound the mighty: 28 those who were looked upon by the world as vile, as despicable, as nothing, these has God chosen to reduce their sufficiency to nothing.


Cross References

1 Corinthians 1:20

where is the wise? where is the scribe? where is the disputant of this age? has not God prov'd the wisdom of this world to be downright folly.

James 2:5

consider, my dear brethren, has not God chose the poor of this world to be rich by faith, and to inherit the kingdom he has promised to those who love him?

James 2:5

consider, my dear brethren, has not God chose the poor of this world to be rich by faith, and to inherit the kingdom he has promised to those who love him?

James 2:5-6

consider, my dear brethren, has not God chose the poor of this world to be rich by faith, and to inherit the kingdom he has promised to those who love him?

James 2:5

consider, my dear brethren, has not God chose the poor of this world to be rich by faith, and to inherit the kingdom he has promised to those who love him?

James 2:5

consider, my dear brethren, has not God chose the poor of this world to be rich by faith, and to inherit the kingdom he has promised to those who love him?

James 2:5

consider, my dear brethren, has not God chose the poor of this world to be rich by faith, and to inherit the kingdom he has promised to those who love him?

Matthew 4:18-22

Now as Jesus was walking by the sea of Galilee, he saw two brethren, Simon, called Peter, and Andrew his brother, casting their net into the sea: for they were fishermen.

Matthew 9:9

As Jesus left that place, he saw one Matthew by name, sitting at the customhouse: and said to him, follow me. and he rose and followed him.

Matthew 11:25

At the same time Jesus, continuing his discourses, said, "I thank thee, O father, Lord of heaven and earth, for having revealed unto babes what thou hast hid from the wise and prudent.

Matthew 21:16

and said to him, do you hear what they say? yes, said Jesus; have ye never read, "out of the mouth of babes and sucklings I will make a consort of praise?"

Luke 19:39-40

upon this some of the Pharisees, who were in the crowd, said to him, master, rebuke your disciples.

Luke 21:15

for I will make you speak with such strength of argument, as all your adversaries shall not be able to contradict or withstand.

Acts 4:11-21

this is the stone which was rejected by you builders, but is become the chief of the angle.

Acts 6:9-10

when some out of the several synagogues, belonging to the freed men, to the Cyrenians, Alexandrians, and to those of Cilicia, and of Asia, came to dispute with Stephen.

Acts 7:35

this Moses whom they refused, saying, who made thee a ruler and a judge? the very same did God send to be a ruler and a deliverer by the hands of the angel that appeared to him in the bush.

Acts 7:54

When they heard these things, they were transported with rage, and gnashed their teeth against him.

Acts 17:18

there certain Epicurean and Stoick philosophers encountred him: "what does this mountebank mean?" said some: "he seems to proclaim some strange deitys," said others: because he talk'd to them of Jesus and the resurrection.

Acts 24:24-25

some time after he came to Cesarea with his wife Drusilla, a Jewess, when sending for Paul, he heard him discourse about the Christian faith.

2 Corinthians 4:7

but this treasure is lodg'd in such earthen vessels as we are, that the exceeding efficacy of it may appear to be from God, and not from us.

2 Corinthians 10:4-5

our military arms are not so defective, but divinely effectual to demolish all their ramparts;

2 Corinthians 10:10

(for 'tis objected that my letters are weighty and powerful, but my bodily presence weak, and my preaching

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain