Parallel Verses

Darby Translation

Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.

New American Standard Bible

Nor grumble, as some of them did, and were destroyed by the destroyer.

King James Version

Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.

Holman Bible

Nor should we complain as some of them did, and were killed by the destroyer.

International Standard Version

You must stop complaining, as some of them were doing, and were annihilated by the destroyer.

A Conservative Version

And ye should not grumble as some of them grumbled, and were destroyed by the destroyer.

American Standard Version

Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.

Amplified

And do not murmur [in unwarranted discontent], as some of them did—and were destroyed by the destroyer.

An Understandable Version

Neither should you people complain as some of them did and were killed by the destroying angel [See Ex. 12:23?].

Anderson New Testament

Nor do you murmur, as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.

Bible in Basic English

And do not say evil things against the Lord, as some of them did, and destruction overtook them.

Common New Testament

Nor grumble, as some of them did, and were destroyed by the destroyer.

Daniel Mace New Testament

neither murmur ye, as some of them murmured, and were slain by the destroying angel.

Godbey New Testament

Neither murmur, as some of them murmured, and were destroyed by the destroyer.

Goodspeed New Testament

You must not grumble, as some of them did, for they were destroyed for it by the destroying angel.

John Wesley New Testament

Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.

Julia Smith Translation

Neither do ye murmur, as also some of them murmured, and were destroyed by the destroyer.

King James 2000

Neither murmur you, as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.

Lexham Expanded Bible

nor grumble, just as some of them grumbled, and were destroyed by the destroyer.

Modern King James verseion

Nor murmur as some of them also murmured and were destroyed by the destroyer.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neither murmur ye as some of them murmured, and were destroyed of the destroyer.

Moffatt New Testament

And you must not murmur, as some of them did ??only to be destroyed by the destroying angel.

Montgomery New Testament

nor murmur, as some of them did, and were destroyed by the Destroying Angel.

NET Bible

And do not complain, as some of them did, and were killed by the destroying angel.

New Heart English Bible

Neither grumble, as some of them also grumbled, and perished by the destroyer.

Noyes New Testament

And do not ye murmur, as some of them murmured, and perished by the Destroyer.

Sawyer New Testament

Neither do you complain as some of them complained and were destroyed by the destroyer.

The Emphasized Bible

Neither be ye murmuring, even, as some of them, murmured, and perished by the destroyer.

Thomas Haweis New Testament

Neither murmur ye, as some of them also murmured, and perished by the destroyer.

Twentieth Century New Testament

And do not murmur, as some of them murmured, and so 'were destroyed by the Angel of Death.'

Webster

Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.

Weymouth New Testament

And do not be discontented, as some of them were, and they were destroyed by the Destroyer.

Williams New Testament

You must stop grumbling, as some of them did, and for it were destroyed by the destroying angel.

World English Bible

Neither grumble, as some of them also grumbled, and perished by the destroyer.

Worrell New Testament

Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.

Worsley New Testament

as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.

Youngs Literal Translation

neither murmur ye, as also some of them did murmur, and did perish by the destroyer.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μηδέ 
mede 
neither, nor, not, nor yet, not once, no not, not so much as
Usage: 31

murmur ye
γογγύζω 
Gogguzo 
Usage: 6

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

τίς 
Tis 
Usage: 373

of them

Usage: 0


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

γογγύζω 
Gogguzo 
Usage: 6

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

Verse Info

Context Readings

A History Lesson From Israel

9 Neither let us tempt the Christ, as some of them tempted, and perished by serpents. 10 Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer. 11 Now all these things happened to them as types, and have been written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.



Cross References

Exodus 12:23

And Jehovah will pass through to smite the Egyptians; and when he sees the blood on the lintel, and on the two door-posts, Jehovah will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come into your houses to smite you.

Numbers 16:41

And the whole assembly of the children of Israel murmured on the morrow against Moses and against Aaron, saying, Ye have killed the people of Jehovah.

2 Samuel 24:16

And the angel stretched out his hand upon Jerusalem to destroy it; but Jehovah repented him of the evil, and said to the angel that destroyed among the people, It is enough: withdraw now thine hand. And the angel of Jehovah was by the threshing-floor of Araunah the Jebusite.

1 Chronicles 21:15

And God sent an angel to Jerusalem to destroy it; and as he was destroying, Jehovah beheld, and he repented him of the evil, and said to the angel that destroyed, It is enough; withdraw now thine hand. And the angel of Jehovah stood by the threshing-floor of Ornan the Jebusite.

Numbers 14:2

And all the children of Israel murmured against Moses and against Aaron; and the whole assembly said to them, Would that we had died in the land of Egypt! or in this wilderness would that we had died!

Numbers 14:37

even those men who had brought up an evil report upon the land, died by a plague before Jehovah.

Psalm 106:25

But murmured in their tents: they hearkened not unto the voice of Jehovah.

Hebrews 11:28

By faith he celebrated the passover and the sprinkling of the blood, that the destroyer of the firstborn might not touch them.

Exodus 15:24

And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?

Exodus 16:2-9

And the whole assembly of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness.

Exodus 17:2-3

And the people contended with Moses, and said, Give us water, that we may drink! And Moses said to them, Why do ye dispute with me? Why do ye tempt Jehovah?

Numbers 14:27-30

How long shall I bear with this evil assembly, which murmur against me? I have heard the murmurings of the children of Israel, which they murmur against me.

Numbers 16:46-49

And Moses said to Aaron, Take the censer, and put fire thereon from off the altar, and lay on incense, and carry it quickly to the assembly, and make atonement for them; for there is wrath gone out from Jehovah: the plague is begun.

2 Chronicles 32:21

And Jehovah sent an angel, who cut off all the mighty men of valour, and the princes and the captains in the camp of the king of Assyria. And he returned with shame of face to his own land. And when he was come into the house of his god, they that came forth of his own bowels made him fall there with the sword.

Matthew 13:39-42

and the enemy who has sowed it is the devil; and the harvest is the completion of the age, and the harvestmen are angels.

Acts 12:23

And immediately an angel of the Lord smote him, because he did not give the glory to God, and he expired, eaten of worms.

Philippians 2:14

Do all things without murmurings and reasonings,

2 Thessalonians 1:7-8

and to you that are troubled repose with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven, with the angels of his power,

Jude 1:16

These are murmurers, complainers, walking after their lusts; and their mouth speaks swelling words, admiring persons for the sake of profit.

Revelation 16:1

And I heard a great voice out of the temple, saying to the seven angels, Go and pour out the seven bowls of the fury of God upon the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain