Parallel Verses

Darby Translation

And if I have prophecy, and know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing.

New American Standard Bible

If I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but do not have love, I am nothing.

King James Version

And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing.

Holman Bible

If I have the gift of prophecy
and understand all mysteries
and all knowledge,
and if I have all faith
so that I can move mountains
but do not have love, I am nothing.

International Standard Version

If I have the gift of prophecy and can understand all secrets and every form of knowledge, and if I have absolute faith so as to move mountains but have no love, I am nothing.

A Conservative Version

And if I have prophecy, and know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith so as to remove mountains, and have not love, I am nothing.

American Standard Version

And if I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing.

Amplified

And if I have the gift of prophecy [and speak a new message from God to the people], and understand all mysteries, and [possess] all knowledge; and if I have all [sufficient] faith so that I can remove mountains, but do not have love [reaching out to others], I am nothing.

An Understandable Version

And if I have the [spiritual] gift of prophecy, and can understand all [of God's] secret purposes, and have all knowledge; and if I have all [the supernatural] faith necessary to relocate mountains [See Matt. 17:20], but do not have love [for people], I am nothing.

Anderson New Testament

And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not love, I am nothing.

Bible in Basic English

And if I have a prophet's power, and have knowledge of all secret things; and if I have all faith, by which mountains may be moved from their place, but have not love, I am nothing.

Common New Testament

If I have the gift of prophecy, and understand all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing.

Daniel Mace New Testament

and tho' I should have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and tho' I had all the faith necessary to remove mountains, and had no benevolence, it would signify nothing.

Godbey New Testament

And if I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, and have not divine love, I am nothing.

Goodspeed New Testament

If I am inspired to preach and know all the secret truths and possess all knowledge, and if I have such perfect faith that I can move mountains, but have no love, I am nothing.

John Wesley New Testament

And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries and all knowledge, and though I have all faith so as to remove mountains, and have not love, I am nothing.

Julia Smith Translation

And if I have the gift of prophecy, and know all mysteries, and all knowledge; and if I have all faith to remove mountains, and have not love, I am nothing.

King James 2000

And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not love, I am nothing.

Lexham Expanded Bible

And if I have [the gift of] prophecy and I know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith so that [I can] remove mountains, but do not have love, I am nothing.

Modern King James verseion

And though I have prophecies, and understand all mysteries and all knowledge; and though I have all faith, so as to move mountains, and do not have charity, I am nothing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And though I could prophesy, and understood all secrets, and all knowledge: yea, if I had all faith so that I could move mountains out of their places, and yet had no love, I were nothing.

Moffatt New Testament

I may prophesy, fathom all mysteries and secret lore, I may have such absolute faith that I can move hills from their place, but if I have no love, I count for nothing;

Montgomery New Testament

Though I have the gift of prophecy and understand all mysteries and all knowledge, and have all faith, so that I could remove mountains, but have not love, I am nothing.

NET Bible

And if I have prophecy, and know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith so that I can remove mountains, but do not have love, I am nothing.

New Heart English Bible

If I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but do not have love, I am nothing.

Noyes New Testament

And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries and all knowledge, and though I have all faith, so as to remove mountains, and have not love, I am nothing.

Sawyer New Testament

And if I have prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge, and if I have all faith so as to remove mountains, and have not love, I am nothing.

The Emphasized Bible

And, though I have the gift of prophesying, and know all sacred secrets, and all knowledge, - and though I have all faith, so as to be removing mountains, and have not, love, I am, nothing;

Thomas Haweis New Testament

And though I have the gift of prophecy, and know all mysteries, and all manner of science; and though I have all faith, so that I could remove mountains, but have not love, I am nothing.

Twentieth Century New Testament

Even though I have the gift of preaching, and fathom all hidden truths and all the depths of knowledge; even though I have such faith as might move mountains, yet have not Love, I am nothing!

Webster

And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing.

Weymouth New Testament

If I possess the gift of prophecy and am versed in all mysteries and all knowledge, and have such absolute faith that I can remove mountains, but am destitute of Love, I am nothing.

Williams New Testament

If I should have the gift of prophecy, And know all secret truths, and knowledge in its every form, and have such perfect faith that I could move mountains, but have no love, I am nothing.

World English Bible

If I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but don't have love, I am nothing.

Worrell New Testament

And, if I have the gift of prophecy, and know all the mysteries and all knowledge; and, if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing,

Worsley New Testament

And though I have the gift of prophecy, and am acquainted with all mysteries, and all knowledge: yea if I have faith, even. to remove mountains, and have not charity, I am nothing.

Youngs Literal Translation

and if I have prophecy, and know all the secrets, and all the knowledge, and if I have all the faith, so as to remove mountains, and have not love, I am nothing;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐάν 
Ean 
ἐάν 
Ean 
Usage: 155
Usage: 155

I have
ἔχω 
Echo 
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
have, be, need , , vr have
Usage: 479
Usage: 479

the gift of prophecy
προφητεία 
Propheteia 
Usage: 18

and






δέ 
De 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 2184

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

all
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704
Usage: 704

μυστήριον 
Musterion 
Usage: 23

γνῶσις 
Gnosis 
Usage: 28

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

so that
ὥστε 
hoste 
Usage: 72

μεθίστημι μεθιστάνω 
methistemi 
Usage: 4

ὄρος 
Oros 
Usage: 55

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

I am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 13:2

Devotionals containing 1 Corinthians 13:2

Images 1 Corinthians 13:2

Prayers for 1 Corinthians 13:2

Context Readings

Love, The More Excellent Way

1 If I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I am become sounding brass or a clanging cymbal. 2 And if I have prophecy, and know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing. 3 And if I shall dole out all my goods in food, and if I deliver up my body that I may be burned, but have not love, I profit nothing.


Cross References

Matthew 17:20

And he says to them, Because of your unbelief; for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say to this mountain, Be transported hence there, and it shall transport itself; and nothing shall be impossible to you.

Matthew 21:21

And Jesus answering said to them, Verily I say unto you, If ye have faith, and do not doubt, not only shall ye do what is done to the fig-tree, but even if ye should say to this mountain, Be thou taken away and be thou cast into the sea, it shall come to pass.

1 Corinthians 13:3

And if I shall dole out all my goods in food, and if I deliver up my body that I may be burned, but have not love, I profit nothing.

1 Corinthians 16:22

If any one love not the Lord Jesus Christ let him be Anathema Maranatha.

Numbers 24:15-24

And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor saith, and the man of opened eye saith,

Matthew 7:22-23

Many shall say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied through thy name, and through thy name cast out demons, and through thy name done many works of power?

Matthew 13:11

And he answering said to them, Because to you it is given to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to them it is not given;

Matthew 21:19

And seeing one fig-tree in the way, he came to it and found on it nothing but leaves only. And he says to it, Let there be never more fruit of thee for ever. And the fig-tree was immediately dried up.

Mark 11:22-23

And Jesus answering says to them, Have faith in God.

Luke 17:5-6

And the apostles said to the Lord, Give more faith to us.

Romans 11:25

For I do not wish you to be ignorant, brethren, of this mystery, that ye may not be wise in your own conceits, that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the nations be come in;

Romans 16:25

Now to him that is able to establish you, according to my glad tidings and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, as to which silence has been kept in the times of the ages,

1 Corinthians 4:1

Let a man so account of us as servants of Christ, and stewards of the mysteries of God.

1 Corinthians 7:19

Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing; but keeping God's commandments.

1 Corinthians 8:4

concerning then the eating of things sacrificed to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God save one.

1 Corinthians 12:8-10

For to one, by the Spirit, is given the word of wisdom; and to another the word of knowledge, according to the same Spirit;

1 Corinthians 12:28

And God has set certain in the assembly: first, apostles; secondly, prophets; thirdly, teachers; then miraculous powers; then gifts of healings; helps; governments; kinds of tongues.

1 Corinthians 13:1

If I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I am become sounding brass or a clanging cymbal.

1 Corinthians 14:1-2

Follow after love, and be emulous of spiritual manifestations, but rather that ye may prophesy.

1 Corinthians 14:6-9

And now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I shall speak to you either in revelation, or in knowledge, or in prophecy, or in teaching?

1 Corinthians 14:39

So that, brethren, desire to prophesy, and do not forbid the speaking with tongues.

2 Corinthians 12:11

I have become a fool; ye have compelled me; for I ought to have been commended by you; for I have been nothing behind those who were in surpassing degree apostles, if also I am nothing.

Galatians 5:16

But I say, Walk in the Spirit, and ye shall no way fulfil flesh's lust.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, kindness, goodness, fidelity,

Galatians 6:3

For if any man reputes himself to be something, being nothing, he deceives himself;

Ephesians 3:4

by which, in reading it, ye can understand my intelligence in the mystery of the Christ,)

Ephesians 6:19

and for me in order that utterance may be given to me in the opening of my mouth to make known with boldness the mystery of the glad tidings,

Colossians 1:26

the mystery which has been hidden from ages and from generations, but has now been made manifest to his saints;

1 Timothy 3:16

And confessedly the mystery of piety is great. God has been manifested in flesh, has been justified in the Spirit, has appeared to angels, has been preached among the nations, has been believed on in the world, has been received up in glory.

1 John 4:8

He that loves not has not known God; for God is love.

1 John 4:20-21

If any one say, I love God, and hate his brother, he is a liar: for he that loves not his brother whom he has seen, how can he love God whom he has not seen?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain