Parallel Verses

New American Standard Bible

If anyone speaks in a tongue, it should be by two or at the most three, and each in turn, and one must interpret;

King James Version

If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret.

Holman Bible

If any person speaks in [another] language, there should be only two, or at the most three, each in turn, and someone must interpret.

International Standard Version

If anyone speaks in a foreign language, only two or three at the most should do so, one at a time, and somebody must interpret.

A Conservative Version

If any man speaks in a tongue, be according to two, or at the most three, and in succession. And let one interpret.

American Standard Version

If any man speaketh in a tongue, let it be by two, or at the most three, and that in turn; and let one interpret:

Amplified

If some speak in a [strange] tongue, let the number be limited to two or at the most three, and each one [taking his] turn, and let one interpret and explain [what is said].

An Understandable Version

If any person speaks in a language [supernaturally], there should be [only] two, or at most three people [doing it in one meeting], and they should take turns. And [only] one person should interpret [the language spoken].

Anderson New Testament

If any speak in an unknown tongue, let two, or, at most, three, speak at each meeting, and in succession: and let one interpret.

Bible in Basic English

If any man makes use of a tongue, let it not be more than two, or at the most three, and in turn; and let someone give the sense:

Common New Testament

If anyone speaks in a tongue, it should be by two or at the most three, and each in turn; and one must interpret.

Daniel Mace New Testament

and if any man do speak in an unknown tongue, let but two speak, or three at the most, and that by turns: and let there be but one to interpret.

Darby Translation

If any one speak with a tongue, let it be two, or at the most three, and separately, and let one interpret;

Godbey New Testament

If one speaks with a tongue, let it he by twos, or at most by threes, and separately; and let one interpret;

Goodspeed New Testament

If there is any ecstatic speaking, let it be limited to two or three people at the most, and have one speak at a time and someone explain what he says.

John Wesley New Testament

Let all things be done to edification. If any one speak in an unknown tongue, let it be by two or three at most, and that by course, and let one interpret.

Jubilee 2000 Bible

If anyone speaks in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret.

Julia Smith Translation

Whether any speak in a tongue, by two, or the most by three, and in part; and let one interpret.

King James 2000

If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that in turn; and let one interpret.

Lexham Expanded Bible

If anyone speaks in a tongue, [it must be] on one occasion two or at most three, and {one after the other}, and one must interpret.

Modern King James verseion

If one speaks in a language, let it be by two, or at the most three, and in succession. And let one interpret.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If any man speak with tongues, let it be two at once - or at the most three at once - and that by course, and let another interpret it:

Moffatt New Testament

As for speaking in a 'tongue,' let only two or at most three speak at one meeting, and that in turn. Also, let someone interpret;

Montgomery New Testament

If any one speaks in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that in turn, and let some one interpret.

NET Bible

If someone speaks in a tongue, it should be two, or at the most three, one after the other, and someone must interpret.

New Heart English Bible

If any man speaks in another language, let it be two, or at the most three, and in turn; and let one interpret.

Noyes New Testament

If any one speak in an [unknown] tongue, let it be by two, or, at the most, by three, and in turn; and let one interpret.

Sawyer New Testament

If any one speaks with a tongue, let it be by two or at most by three, and by turns, and let one interpret;

The Emphasized Bible

If, with a tongue, one is speaking, let it be by two, or, at the most, three, - and by turns; and let, one, be translating;

Thomas Haweis New Testament

If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at most by three, and one after another; and let one interpret.

Twentieth Century New Testament

If any of you use the gift of 'tongues,' not more than two, or at the most three, should do so-each speaking in his turn-and some one should interpret them.

Webster

If any man speaketh in an unknown language, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret.

Weymouth New Testament

If there is speaking in an unknown tongue, only two or at the most three should speak, and they should do so one at a time, and one should interpret;

Williams New Testament

If anybody speaks in ecstasy, there must be only two, or three at most, and let one speak at a time, and someone explain what he says.

World English Bible

If any man speaks in another language, let it be two, or at the most three, and in turn; and let one interpret.

Worrell New Testament

If any one speaks in a tongue, let it be by two, or at the most by three, and in turn; and let one interpret;

Worsley New Testament

And if any one speak in an unknown tongue, let it be by two, or at most by three, and that by turns; and let one interpret.

Youngs Literal Translation

if an unknown tongue any one do speak, by two, or at the most, by three, and in turn, and let one interpret;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
εἴτε 
Eite 
or, whether, or whether, if
Usage: 64

τίς 
Tis 
Usage: 373

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

in
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

an
γλῶσσα 
Glossa 
Usage: 48

γλῶσσα 
Glossa 
Usage: 48

let it be by
ἀνά 
Ana 
by, apiece, every man, each, several, two and two , among, through, between, by, in
Usage: 10

δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

at the most
πλεῖστος 
Pleistos 
Usage: 3

by three
τρεῖς τρία 
Treis 
Usage: 51

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

μέρος 
meros 
Usage: 36

διερμηνεύω 
Diermeneuo 
Usage: 6

εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

References

Context Readings

Specific Instructions For Orderly Worship Services

26 What is the outcome then, brethren? When you assemble, each one has a psalm, has a teaching, has a revelation, has a tongue, has an interpretation Let all things be done for edification. 27 If anyone speaks in a tongue, it should be by two or at the most three, and each in turn, and one must interpret; 28 but if there is no interpreter, he must keep silent in the church; and let him speak to himself and to God.


Cross References

1 Corinthians 14:26

What is the outcome then, brethren? When you assemble, each one has a psalm, has a teaching, has a revelation, has a tongue, has an interpretation Let all things be done for edification.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain