Parallel Verses

Weymouth New Testament

But let me recall to you, brethren, the Good News which I brought you, which you accepted, and on which you are standing,

New American Standard Bible

Now I make known to you, brethren, the gospel which I preached to you, which also you received, in which also you stand,

King James Version

Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand;

Holman Bible

Now brothers, I want to clarify for you the gospel I proclaimed to you; you received it and have taken your stand on it.

International Standard Version

Now I'm making known to you, brothers, the gospel that I proclaimed to you, which you accepted, on which you have taken your stand,

A Conservative Version

And, brothers, I make known to you the good-news that I preached to you, which also ye received, and in which ye stand,

American Standard Version

Now I make known unto you brethren, the gospel which I preached unto you, which also ye received, wherein also ye stand,

Amplified

Now brothers and sisters, let me remind you [once again] of the good news [of salvation] which I preached to you, which you welcomed and accepted and on which you stand [by faith].

An Understandable Version

Now, brothers, I want to remind you of the good news which I preached to you. You received it; you are standing firm in it;

Anderson New Testament

But I make known to you, brethren, the gospel that I preached to you, which also you received, in which also you stand,

Bible in Basic English

Now I am going to make clear to you, my brothers, what the good news was which I gave to you, and which you took, and on which your faith is based,

Common New Testament

Now I would remind you, brethren, of the gospel I preached to you, which you received, in which you stand,

Daniel Mace New Testament

What I have explain'd to you, my brethren, is the gospel which I preached to you, which you have received, and wherein you have persisted:

Darby Translation

But I make known to you, brethren, the glad tidings which I announced to you, which also ye received, in which also ye stand,

Godbey New Testament

But I make known to you, brethren, the gospel which I preached unto you, which you indeed received, in which you also stand,

Goodspeed New Testament

Now I want to remind you, brothers, of the form in which I presented to you the good news I brought, which you accepted and have stood by,

John Wesley New Testament

Moreover, brethren, I declare to you the gospel which I preached to you, which also ye received, and wherein ye stand:

Julia Smith Translation

And I make known to you, brethren, the good news which I announced to you, which also ye received, and in which ye stood;

King James 2000

Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also you have received, and in which you stand;

Lexham Expanded Bible

Now I make known to you, brothers, the gospel which I proclaimed to you, which you have also received, in which you also stand,

Modern King James verseion

And, brothers, I declare to you the gospel which I preached to you, which also you have received, and in which you stand;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Brethren as pertaining to the gospel which I preached unto you, which ye have also accepted, and in the which ye continue;

Moffatt New Testament

Now, brothers, I would have you know the gospel I once preached to you, the gospel you received, the gospel in which you have your footing,

Montgomery New Testament

Now I am calling to your remembrance, brothers, the gospel which I preached to you, which you also received, and on which you have taken your stand,

NET Bible

Now I want to make clear for you, brothers and sisters, the gospel that I preached to you, that you received and on which you stand,

New Heart English Bible

Now I declare to you, brothers, the Good News which I preached to you, which also you received, in which you also stand,

Noyes New Testament

Moreover, brethren, I declare anew to you the gospel which I preached to you, which also ye received, and wherein ye stand,

Sawyer New Testament

I DECLARE to you, brothers, the gospel which I preached to you, which you also received, in which also you stand,

The Emphasized Bible

Moreover, brethren, I make known unto you The joyful message, which I myself announced to you, which also ye received, in which also ye stand;

Thomas Haweis New Testament

NOW I make known unto you, brethren, the gospel which I have preached unto you, and which ye have received, in which also ye have stood fast;

Twentieth Century New Testament

Next, Brothers, I would remind you of the Good News which I told you, and which you received-the Good News on which you have taken your stand,

Webster

Moreover, brethren, I declare to you the gospel which I preached to you, which also ye have received, and in which ye stand;

Williams New Testament

Now let me remind you, brothers, of the essence of the good news which I proclaimed to you, which you accepted, on which you now are standing,

World English Bible

Now I declare to you, brothers, the Good News which I preached to you, which also you received, in which you also stand,

Worrell New Testament

Now I make known to you, brethren, the Gospel which I proclaimed to you, which also ye received, in which also ye have been standing;

Worsley New Testament

Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached to you at first, which ye received, and wherein ye stand.

Youngs Literal Translation

And I make known to you, brethren, the good news that I proclaimed to you, which also ye did receive, in which also ye have stood,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

γνωρίζω 
Gnorizo 
Usage: 21

ὑμῖν 
Humin 
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
you, ye, your, not tr,
Usage: 293
Usage: 293

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980
Usage: 980

εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παραλαμβάνω 
Paralambano 
Usage: 41

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals containing 1 Corinthians 15:1

Images 1 Corinthians 15:1

Prayers for 1 Corinthians 15:1

Context Readings

Paul's Gospel And The Resurrection Of Christ

1 But let me recall to you, brethren, the Good News which I brought you, which you accepted, and on which you are standing, 2 through which also you are obtaining salvation, if you bear in mind the words in which I proclaimed it--unless indeed your faith has been unreal from the very first.

Cross References

Romans 5:2

through whom also, as the result of faith, we have obtained an introduction into that state of favour with God in which we stand, and we exult in hope of some day sharing in God's glory.

2 Corinthians 1:24

Not that we want to lord it over you in respect of your faith--we do, however, desire to help your joy--for in the matter of your faith you are standing firm.

Romans 2:16

on the day when God will judge the secrets of men's lives by Jesus Christ, as declared in the Good News as I have taught it.

1 Peter 5:12

I send this short letter by Silas, our faithful brother--for such I regard him--in order to encourage you, and to bear witness that what I have told you is the true grace of God. In it stand fast.

Mark 4:16-20

In the same way those who receive the seed on the rocky places are those who, when they have heard the Message, at once accept it joyfully,

John 12:48

He who sets me at naught and does not receive my teachings is not left without a judge: the Message which I have spoken will judge him on the last day.

Acts 2:41

Those, therefore, who joyfully welcomed his Message were baptized; and on that one day about three thousand persons were added to them;

Acts 11:1

Now the Apostles, and the brethren in various parts of Judaea, heard that the Gentiles also had received God's Message;

Acts 18:4-5

But, Sabbath after Sabbath, he preached in the synagogue and tried to win over both Jews and Greeks.

1 Corinthians 1:4-8

I thank my God continually on your behalf for the grace of God bestowed on you in Christ Jesus--

1 Corinthians 1:23-24

while we proclaim a Christ who has been crucified--to the Jews a stumbling-block, to Gentiles foolishness,

1 Corinthians 2:2-7

For I determined to be utterly ignorant, when among you, of everything except of Jesus Christ, and of Him as having been crucified.

1 Corinthians 3:6

I planted and Apollos watered; but it was God who was, all the time, giving the increase.

1 Corinthians 15:3-11

For I repeated to you the all-important fact which also I had been taught, that Christ died for our sins in accordance with the Scriptures;

Galatians 1:6-12

I marvel that you are so readily leaving Him who called you by the grace of Christ, and are adhering to a different Good News.

1 Thessalonians 1:6

And you followed the pattern set you by us and by the Master, after you had received the Message amid severe persecution, and yet with the joy which the Holy Spirit gives,

1 Thessalonians 2:13

And for this further reason we render unceasing thanks to God, that when you received God's Message from our lips, it was as no mere message from men that you embraced it, but as--what it really is--God's Message, which also does its work in the hearts of you who believe.

1 Thessalonians 4:1

Moreover, brethren, as you learnt from our lips the lives which you ought to live, and do live, so as to please God, we beg and exhort you in the name of the Lord Jesus to live them more and more truly.

2 Thessalonians 3:6

But, by the authority of the Lord, we command you, brethren, to stand aloof from every brother whose life is disorderly and not in accordance with the teaching which all received from us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain