Parallel Verses

International Standard Version

If what a person has built on the foundation survives, he will receive a reward.

New American Standard Bible

If any man’s work which he has built on it remains, he will receive a reward.

King James Version

If any man's work abide which he hath built thereupon, he shall receive a reward.

Holman Bible

If anyone’s work that he has built survives, he will receive a reward.

A Conservative Version

If any man's work that he built on will remain, he will receive benefit.

American Standard Version

If any man's work shall abide which he built thereon, he shall receive a reward.

Amplified

If any person’s work which he has built [on this foundation, that is, any outcome of his effort] remains [and survives this test], he will receive a reward.

An Understandable Version

If the work of anyone lasts [i.e., if his converts are judged faithful], he will receive a reward [i.e., his converts will constitute part of his reward].

Anderson New Testament

If any man's work abide, which he builds on this, he shall receive a reward;

Bible in Basic English

If any man's work comes through the test, he will have a reward.

Common New Testament

If any man's work which he has built on it survives, he will receive a reward.

Daniel Mace New Testament

if the work abide which somebody has built thereupon, he shall receive a reward.

Darby Translation

If the work of any one which he has built upon the foundation shall abide, he shall receive a reward.

Godbey New Testament

And if the work of any one which he builds, abides, he will receive a reward:

Goodspeed New Testament

If what a man has built on the foundation stands the test, he will have his pay.

John Wesley New Testament

If any one's work which he hath built thereon shall remain, he shall receive a reward.

Julia Smith Translation

If the work of any shall remain which he built upon, he shall receive a reward.

King James 2000

If any man's work abide which he has built thereupon, he shall receive a reward.

Lexham Expanded Bible

If anyone's work that he has built upon [it] remains, he will receive a reward.

Modern King James verseion

If anyone's work which he built remains, he shall receive a reward.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If any man's work, that he hath built upon, abide; he shall receive a reward.

Moffatt New Testament

If the structure raised by any man survives, he will be rewarded;

Montgomery New Testament

If any man's work??he building he has made??tands the test, he will be rewarded.

NET Bible

If what someone has built survives, he will receive a reward.

New Heart English Bible

If any man's work remains which he built on it, he will receive a reward.

Noyes New Testament

If the work which any one built thereon remaineth, he will receive reward;

Sawyer New Testament

If any one's work continues which he has built, he shall receive a reward;

The Emphasized Bible

If, anyone's work, shall abide, which he built, a reward, shall he receive, -

Thomas Haweis New Testament

If any man's work which he hath built abide [the trial], he shall receive a reward.

Twentieth Century New Testament

If any man's work, which he has built upon that foundation, still remains, he will gain a reward.

Webster

If any man's work abideth which he hath built upon it, he shall receive a reward.

Weymouth New Testament

If any one's work--the building which he has erected--stands the test, he will be rewarded.

Williams New Testament

If the structure which one builds upon it stands the test, he will get his pay.

World English Bible

If any man's work remains which he built on it, he will receive a reward.

Worrell New Testament

If any one's work which he built thereon shall remain, he shall receive a reward.

Worsley New Testament

If any man's work abide, which he hath built upon it, he shall receive a reward:

Youngs Literal Translation

if of any one the work doth remain that he built on it, a wage he shall receive;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

μένω 
meno 
Usage: 85

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἐποικοδομέω 
Epoikodomeo 
Usage: 8

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

References

Verse Info

Context Readings

Divisiveness And Immaturity

13 the workmanship of each person will become evident, for the day of judgment will show what it is, because it will be revealed with fire, and the fire will test the quality of each person's action. 14 If what a person has built on the foundation survives, he will receive a reward. 15 If his work is burned up, he will suffer loss. However, he himself will be saved, but it will be like going through fire.



Cross References

1 Corinthians 3:8

The one who plants and the one who waters have the same goal, and each will receive a reward for his own action.

Matthew 25:21-23

"His master told him, "Well done, good and trustworthy servant! Since you've been trustworthy with a small amount, I'll put you in charge of a large amount. Come and share your master's joy!'

1 Corinthians 4:5

Therefore, stop judging prematurely, before the Lord comes, for he will bring to light what is now hidden in darkness and reveal the motives of our hearts. Then each person will receive his praise from God.

Daniel 12:3

Those who manifest wisdom will shine like the brightness of the expanse of heaven, and those who turn many to righteousness will shine like the stars for ever and ever.

Matthew 24:45-47

"Who, then, is the faithful and wise servant whom his master has put in charge of his household to give the others their food at the right time?

1 Thessalonians 2:19

After all, who is our hope, joy, or reason for rejoicing in the presence of our Lord Jesus at his coming? It is you, isn't it?

2 Timothy 4:7

I have fought the good fight. I have completed the race. I have kept the faith.

1 Peter 5:1

Therefore, as a fellow elder, a witness of the Messiah's sufferings, and one who shares in the glory to be revealed, I appeal to the elders among you:

1 Peter 5:4

Then, when the Chief Shepherd appears, you will receive the victor's crown of glory that will never fade away.

Revelation 2:8-11

"To the messenger of the church in Smyrna, write: "The first and the last, who was dead and became alive, says this:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain