Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And ye are puffed up, and have not rather mourned, that he that hath done this deed might be taken away from among you.
Holman Bible
And you are inflated with pride, instead of filled with grief
International Standard Version
And you are being arrogant instead of being filled with grief and seeing to it that the man who did this is removed from among you.
A Conservative Version
And ye are puffed up and did not rather mourn, so that he who committed this deed might be taken away from the midst of you.
American Standard Version
And ye are puffed up, and did not rather mourn, that he that had done this deed might be taken away from among you.
Amplified
And you are proud and arrogant! You should have mourned in shame so that the man who has done this [disgraceful] thing would be removed from your fellowship!
An Understandable Version
And you are arrogant [about it] instead [of being ashamed]. Should you not be grieved to the point of removing from your fellowship the person who has done this [terrible] deed?
Anderson New Testament
And you are puffed up, and have not rather mourned, that he that has done this deed might be taken from among you.
Bible in Basic English
And in place of feeling sorrow, you are pleased with yourselves, so that he who has done this thing has not been sent away from among you.
Common New Testament
And you are arrogant! Ought you not rather to have mourned? Let the one who has done this be removed from your midst.
Daniel Mace New Testament
this you have made a matter of levity, instead of being concern'd in discarding him that has done such an action.
Darby Translation
And ye are puffed up, and ye have not rather mourned, in order that he that has done this deed might be taken away out of the midst of you.
Godbey New Testament
And have you been inflated, and have not rather mourned, that the one having done this work may be taken from your midst?
Goodspeed New Testament
And can you put on airs, instead of being overwhelmed with grief at having to expel from your number the man who has done this?
John Wesley New Testament
And are ye puffed up? Have ye not rather mourned, that he who hath done this deed, might be taken from among you?
Julia Smith Translation
And ye were puffed up, and have not rather mourned, that he having done this work might be taken away from the midst of you.
King James 2000
And you are puffed up, and have not rather mourned, that he that has done this deed might be taken away from among you.
Lexham Expanded Bible
And you are inflated with pride, and should you not rather have mourned, so that the one who has done this deed would be removed from your midst?
Modern King James verseion
And you are puffed up, and have not rather mourned, so that he who has done this deed may be taken from your midst.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And ye swell and have not rather sorrowed, that he which hath done this deed might be put from among you.
Moffatt New Testament
And yet you are puffed up! You ought much rather to be mourning the loss of a member! Expel the perpetrator of such a crime!
Montgomery New Testament
Yet you are puffed up instead of mourning and removing from among you the man who has done this thing.
NET Bible
And you are proud! Shouldn't you have been deeply sorrowful instead and removed the one who did this from among you?
New Heart English Bible
You are puffed up, and did not rather mourn, that he who had done this deed might be removed from among you.
Noyes New Testament
And ye are puffed up, and did not rather mourn, so that he that committed this deed might be separated from among you.
Sawyer New Testament
And you are puffed up, and have not rather mourned, that he who has done this deed should be removed from among you.
The Emphasized Bible
And, ye, have become puffed up, and have not rather mourned, in order that he might be removed out of your midst, who, this deed, hath wrought.
Thomas Haweis New Testament
And ye are puffed up, though ought ye not rather to be grieved? that he who hath done this deed might be plucked from the midst of you.
Twentieth Century New Testament
Instead of grieving over it and taking steps for the expulsion of the man who has done this thing, is it possible that you are still puffed up?
Webster
And ye are puffed up, and have not rather mourned, that he who hath done this deed might be taken away from among you.
Weymouth New Testament
And you, instead of mourning and removing from among you the man who has done this deed of shame, are filled with self-complacency!
Williams New Testament
And yet, you are proud of it, instead of being sorry for it, and seeing to it that the man who has done this be removed from your membership!
World English Bible
You are puffed up, and didn't rather mourn, that he who had done this deed might be removed from among you.
Worrell New Testament
And ye have become puffed up, and did not rather mourn, that he who did this deed might be taken away from you.
Worsley New Testament
And are ye puffed up, and have not rather grieved? that he who hath committed this fact might be expelled from among you?
Youngs Literal Translation
and ye are having been puffed up, and did not rather mourn, that he may be removed out of the midst of you who did this work,
Interlinear
Poieo
Touto
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 5:2
Verse Info
Context Readings
Immoral Behavior And Church Discipline
1
It is reported that there is sexual immorality among you. This type of fornication is not even found among the people of the nations (who do not know God). There is a man who has his father's wife.
2
Phrases
Cross References
1 Corinthians 5:13
God judges those outside. Remove the wicked man from among yourselves.
2 Corinthians 7:7-11
This is not by his coming only, but also by the comfort he brought from you. He told us about your longing, your mourning, and your zeal for me so that I rejoiced yet more.
Numbers 25:6
One of the Israelite men brought a Midianite woman to his brothers. He did this right in front of Moses and the entire congregation of Israel while they were crying at the entrance to the tent of meeting.
2 Kings 22:19
You had a change of heart and humbled yourself in front of Jehovah when you heard my words against this place and those who live here. I said that those who live here would be destroyed and cursed. You also tore your clothes in distress and cried in front of me. So I will listen to you,' declares Jehovah.
Ezra 9:2-6
They have taken their daughters as wives for themselves and for their sons. They have mingled the holy race with peoples around them. In fact the leaders and officials were first to do this evil.
Ezra 10:1-6
While Ezra was saying his prayer and his confession of wrongdoing he wept and fell down before the house of God. A very great number of men and women and children out of Israel came together around him, for the people were weeping bitterly.
Psalm 119:136
My eyes shed streams of water, because they do not keep your law.
Jeremiah 13:17
If you will not listen, I will cry secretly over your arrogance. I will cry bitterly, and my eyes will flow with tears because Jehovah's flock will be taken captive.
Ezekiel 9:4
Go through the whole city of Jerusalem and put a mark (signature) on the forehead of everyone who is distressed and troubled because of all the disgusting things being done in the city.
Ezekiel 9:6
Kill the old men, young men, young women, mothers, and children. But do not touch anyone who has the mark on his forehead. Start here at my Temple. So they began with the elders who were standing there at the Temple.
1 Corinthians 4:6-8
Brothers I have applied these things to myself and to Apollos for your sakes. That way you might learn the value of the saying: Do not go beyond the things written. None of you should be arrogant (self-important) against one another.
1 Corinthians 4:18
Now some have become proud (arrogant), thinking that I would not come to you.
1 Corinthians 5:5-7
Deliver this one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.
2 Corinthians 12:21
I am afraid that the next time I come my God will humiliate me in your presence, and I shall weep over many who sinned in the past and have not repented of the uncleanness, fornication and loose conduct that they have practiced.
Revelation 2:20-22
But I have this against you, that you tolerate the woman Jezebel, who calls herself a prophetess, and she teaches and leads my servants astray so that they commit immorality and eat things sacrificed to idols.