Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Meats are ordained for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Let not the body be applied unto fornication, but unto the Lord, and the Lord unto the body.

New American Standard Bible

Food is for the stomach and the stomach is for food, but God will do away with both of them. Yet the body is not for immorality, but for the Lord, and the Lord is for the body.

King James Version

Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.

Holman Bible

“Food for the stomach and the stomach for food,” but God will do away with both of them. The body is not for sexual immorality but for the Lord, and the Lord for the body.

International Standard Version

Food is for the stomach, and the stomach is for food, but God will make them both unnecessary. The body is not meant for sexual immorality but for the Lord, and the Lord for the body.

A Conservative Version

The foods are for the belly and the belly for foods, but God will abolish both this and these things. But the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body.

American Standard Version

Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall bring to nought both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body:

Amplified

Food is for the stomach and the stomach for food, but God will do away with both of them. The body is not intended for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord is for the body [to save, sanctify, and raise it again because of the sacrifice of the cross].

An Understandable Version

"Food is for the stomach, and the stomach is for food;" but God will destroy both of them. Yet the body is not intended for sexual immorality, but is intended for the Lord's [honor and service]; and the Lord is for the body's [benefit].

Anderson New Testament

Meats for the stomach, and the stomach for meats; but God will destroy both it and them. But the body is not for lewdness, but for the Lord, and the Lord for the body:

Bible in Basic English

Food is for the stomach and the stomach for food, and God will put an end to them together. But the body is not for the desires of the flesh, but for the Lord; and the Lord for the body:

Common New Testament

"Food is for the stomach and the stomach for food"but God will destroy them both. The body is not meant for immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.

Daniel Mace New Testament

"meat is design'd for the belly, and the belly for meat:" true, yet God has design'd both for destruction. now the body is not design'd for licentiousness, but for the glory of the Lord; since the Lord died for the glorification of the body:

Darby Translation

Meats for the belly, and the belly for meats; but God will bring to nothing both it and them: but the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body.

Godbey New Testament

Meats for the stomach, and the stomach for meats: but God will destroy both this and them. The body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body:

Goodspeed New Testament

It is true, food is meant for the stomach, and the stomach for the food, but God will put an end to both of them. But the body is not meant for immorality, but for the service of the Lord, and the Lord is for the body to serve.

John Wesley New Testament

Meats are for the belly, and the belly for meats; yet God will destroy both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body.

Julia Smith Translation

Foods for the belly, and the belly for foods: and God will also leave unemployed this and them. And the body not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.

King James 2000

Foods for the belly, and the belly for foods: but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.

Lexham Expanded Bible

Food [is] for the stomach, and the stomach for food, but God will abolish {both of them}. Now the body [is] not for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.

Modern King James verseion

Meats for the belly and the belly for meats, but God shall destroy both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord is for the body.

Moffatt New Testament

'Food is meant for the stomach, and the stomach for food'? Yes, and God will do away with the one and the other. The body is not meant for immorality but for the Lord, and the Lord is for the body;

Montgomery New Testament

"Food is meant for the stomach, and the stomach for food"? Yes, but God will soon put an end both to the one and to the other. The body, however, exists not for immorality, but for the Lord, and the Lord for the body;

NET Bible

"Food is for the stomach and the stomach is for food, but God will do away with both." The body is not for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.

New Heart English Bible

"Foods for the belly, and the belly for foods," but God will bring to nothing both it and them. But the body is not for sexual immorality, but for the Lord; and the Lord for the body.

Noyes New Testament

Meats are for the stomach, and the stomach for meats; but God will make an end of both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body;

Sawyer New Testament

Food for the stomach, and the stomach for food; but God will destroy both it and them. And the body is not for fornication but for the Lord; and the Lord for the body;

The Emphasized Bible

Foods for the belly, and the belly for foods; but, God, will set aside, both it and them. The body, however, is not for fornication, but, for the Lord, - and, the Lord, for the body.

Thomas Haweis New Testament

Meats are for the belly, and the belly for meats; but God will destroy both it and them. Now the body is not for whoredom, but for the Lord, and the Lord for the body.

Twentieth Century New Testament

Food exists for the stomach, and the stomach for food; but God will put an end to both the one and the other. The body, however, exists, not for immorality, but for the Lord, and the Lord for the body;

Webster

Meats for the belly, and the belly for meats: but God will destroy both it and them. Now the body is not for lewdness, but for the Lord; and the Lord for the body.

Weymouth New Testament

Food of all kinds is meant for the stomach, and the stomach is meant for food, and God will cause both of them to perish. Yet the body does not exist for the purpose of fornication, but for the Master's service, and the Master exists for the body;

Williams New Testament

Foods are intended for the stomach, and the stomach for foods, but God will finally put a stop to both of them. The body is not intended for sexual immorality but for the service of the Lord, and the Lord is for the body to serve.

World English Bible

"Foods for the belly, and the belly for foods," but God will bring to nothing both it and them. But the body is not for sexual immorality, but for the Lord; and the Lord for the body.

Worrell New Testament

Foods are for the stomach, and the stomach for foods; but God will bring to nought both this and these. But the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body;

Worsley New Testament

meats are for the belly, and the belly for meats, but God will destroy both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body.

Youngs Literal Translation

the meats are for the belly, and the belly for the meats. And God both this and these shall make useless; and the body is not for whoredom, but for the Lord, and the Lord for the body;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
βρῶμα 
Broma 
Usage: 15

for the belly
κοιλία 
Koilia 
Usage: 16

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

the belly
κοιλία 
Koilia 
Usage: 16

βρῶμα 
Broma 
Usage: 15

but
δέ 
De 
ἀλλά 
Alla 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 2184
Usage: 461

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

καταργέω 
Katargeo 
Usage: 25


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

it
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the body
σῶμα 
Soma 
Usage: 123

is not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

πορνεία 
Porneia 
Usage: 21

for the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Context Readings

Avoid Sexual Immorality

12 All things are lawful unto me: but all things are not profitable. I may do all things: but I will be brought under no man's power. 13 Meats are ordained for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Let not the body be applied unto fornication, but unto the Lord, and the Lord unto the body. 14 God hath raised up the Lord, and shall raise us up by his power.

Cross References

Matthew 15:17

Perceive ye not, that whatsoever goeth in at the mouth, descendeth down into the belly, and is cast out into the draught?

1 Corinthians 6:15

Either, remember ye not, that your bodies are the members of Christ? Shall I now take the members of Christ, and make them the members of a harlot? God forbid.

1 Corinthians 6:19

Either, know ye not how that your bodies are the temple of the holy ghost, which is in you, whom he have of God, and how that ye are not your own?

Ephesians 5:23

For the husband is the wife's head, even as Christ is the head of the congregation, and the same is the saviour of the body.

Matthew 15:20

These are the things which defile a man. But to eat with unwashen hands, defileth not a man."

Mark 7:19

because it entereth not into his heart, but into the belly: and goeth out into the draught that purgeth out all meats."

John 6:27

Labor not for the meat which perisheth, but for the meat that endureth unto everlasting life, which meat the son of man shall give unto you. For him hath God the father sealed."

John 6:49

Your fathers did eat manna in the wilderness: and are dead.

Romans 6:12

Let not sin reign therefore in your mortal bodies, that ye should thereunto obey in the lusts of it.

Romans 7:4

Even so, ye my brethren; ye also are made dead as concerning the law by the body of Christ, that ye should be coupled to another - I mean to him that is risen again from death - that we should bring forth fruit unto God.

Romans 12:1

I beseech you therefore, brethren, by the mercifulness of God, that ye make your bodies a living sacrifice: holy and acceptable unto God, which is your reasonable serving of God.

Romans 14:7-9

For none of us liveth his own servant: and also neither doth any of us die his own servant.

Romans 14:17

For the kingdom of God is not meat and drink, but righteousness, peace and joy, in the holy ghost.

1 Corinthians 3:16

Are ye not aware that ye are the temple of God, and how that the spirit of God dwelleth in you?

1 Corinthians 10:3-5

and did all eat of one spiritual meat,

2 Corinthians 5:15

and that he died for all, because that they which live, should not henceforth live unto themselves: but unto him which died for them and rose again.

2 Corinthians 11:2

For I am jealous over you with godly jealousy. For I coupled you to one man, to make you a chaste virgin to Christ:

Colossians 2:22-23

which all perish with the using of them, and are after the commandments, and doctrines of men:

1 Thessalonians 4:3-7

For this is the will of God, even that ye should be holy, and that ye should abstain from fornication,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain