Parallel Verses

An Understandable Version

But, if our hearts condemn us [for not demonstrating God's love for others], surely God, who is greater than our hearts [will also condemn us], because He knows all things.

New American Standard Bible

in whatever our heart condemns us; for God is greater than our heart and knows all things.

King James Version

For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things.

Holman Bible

even if our conscience condemns us, that God is greater than our conscience, and He knows all things.

International Standard Version

If our hearts condemn us, God is greater than our hearts and knows everything.

A Conservative Version

Because if our heart should condemn us, that God is greater than our heart, and knows all things.

American Standard Version

because if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things.

Amplified

whenever our heart convicts us [in guilt]; for God is greater than our heart and He knows all things [nothing is hidden from Him because we are in His hands].

Anderson New Testament

for if our heart condemn us, we know that God is greater than our heart, and knows all things.

Bible in Basic English

When our heart says that we have done wrong; because God is greater than our heart, and has knowledge of all things.

Common New Testament

whenever our hearts condemn us; for God is greater than our hearts, and he knows everything.

Daniel Mace New Testament

for if our conscience condemn us, God knows us better than we do our selves, he knoweth all things.

Darby Translation

that if our heart condemn us, God is greater than our heart and knows all things.

Emphatic Diaglott Bible

But if our heart condemn us, certainly God is greater than our heart, and knows all things.

Godbey New Testament

because if our heart may condemn us, it is because God is greater than our heart, and he knows all things.

Goodspeed New Testament

if they condemn us for anything, for God is greater than our consciences, and he knows all.

John Wesley New Testament

For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things.

Julia Smith Translation

For if our heart condemn us, for God is greater than our heart, and knows all things.

King James 2000

For if our heart condemns us, God is greater than our heart, and knows all things.

Lexham Expanded Bible

that if our heart condemns us, that God is greater than our heart and knows all [things].

Modern King James verseion

that if our heart accuses us, God is greater than our heart and knows all things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But if our hearts condemn us, God is greater than our hearts, and knoweth all things.

Moffatt New Testament

whenever our heart condemns us; for God is greater than our heart, and he knows all.

Montgomery New Testament

and shall persuade our heart in his presence whenever our heart condemns us, because God is greater than our heart and knows all things.

NET Bible

that if our conscience condemns us, that God is greater than our conscience and knows all things.

New Heart English Bible

because if our heart condemns us, God is greater than our heart, and knows all things.

Noyes New Testament

because if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things.

Sawyer New Testament

for if our minds condemn us, God is greater than our minds and knows all things.

The Emphasized Bible

Because, if our own heart condemn us, greater, is God, than our heart, and perceiveth all things.

Thomas Haweis New Testament

For should our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things.

Twentieth Century New Testament

that if our conscience condemns us, yet God is greater than our conscience and knows everything.

Webster

For if our heart condemneth us, God is greater than our heart, and knoweth all things.

Weymouth New Testament

in whatever matters our hearts condemn us--because God is greater than our hearts and knows everything.

Williams New Testament

because if our consciences do condemn us, God is greater than our consciences, and He knows everything.

World English Bible

because if our heart condemns us, God is greater than our heart, and knows all things.

Worrell New Testament

because, if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things.

Worsley New Testament

For, if our heart condemn us, God is still greater than our heart, and knoweth all things.

Youngs Literal Translation

because if our heart may condemn -- because greater is God than our heart, and He doth know all things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

our
ἡμῶν 
hemon 
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
our, us, we, not tr,
Usage: 388
Usage: 388

καρδία 
Kardia 
καρδία 
Kardia 
Usage: 116
Usage: 116

condemn us
καταγινώσκω 
Kataginosko 
Usage: 3

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

μείζων 
meizon 
Usage: 19

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

Devotionals

Devotionals containing 1 John 3:20

References

Context Readings

Courage Before God

19 And this is how we will know that we are following [God's] truth, and will have assurance [of it] in our hearts and before God [as well]. 20 But, if our hearts condemn us [for not demonstrating God's love for others], surely God, who is greater than our hearts [will also condemn us], because He knows all things. 21 Loved ones, if our hearts do not condemn us [i.e., because we are showing love by helping the needy], we can have boldness before God [in prayer for our own needs];

Cross References

John 21:17

Then Jesus asked him a third time, "Simon, son of John, do you [truly] love me?" Peter was sad because Jesus had asked him a third time, "Do you [even] love me?" So, he said to Jesus, "Lord, you know all things. You [surely] know that I love you." Jesus replied to him, "[Then] feed my sheep.

Romans 2:14-15

(For when the [unconverted] Gentiles, who do not have the law of Moses, instinctively practice [some of] its requirements, they become their own lawmakers, even though they do not have the law of Moses.

John 2:24-25

But Jesus would not trust Himself to them [i.e., to the care of these Jewish leaders] because He knew all men,

John 8:9

And when they heard [what He had said], they [all] left, one at a time, beginning with the oldest men. So, Jesus was left alone with the woman [still standing] there where she was.

John 10:29-30

What my Father has given me [i.e., my sheep] are greater than everything [else], and no one is able to steal them from the Father's hand.

Acts 5:33

But when the Jewish officials heard this, they were deeply convicted in their hearts and determined to kill the apostles.

1 Corinthians 4:4

For I am not aware of anything [wrong] against myself, but that does not make me right. But the One who judges me is the Lord.

1 Corinthians 14:24-25

But if everyone prophesies and someone comes [into the assembly] who is an outsider or an unbeliever, he will be convicted [of his sins] by everyone [i.e., who speaks the message in an intelligible language], and judged by everyone.

Titus 3:11

You can be sure that such a person is [spiritually] corrupt and sinful, and that he is condemned by his own actions.

Hebrews 4:13

And no created being is hidden from God's sight, but everything is laid bare and is openly visible to the eyes of God, to whom we must give account.

Hebrews 6:13

For when God made a promise to Abraham, since He could not make a vow by anyone greater, He vowed by Himself,

1 John 4:4

[But], you people are [followers] of God, little children [i.e., dear ones], and you have overcome them [i.e., these false teachers] because He who is in your lives [i.e., the Holy Spirit, See 3:24] is greater [i.e., more powerful] than he who is in [i.e., dominates] the world [i.e., Satan. See II Cor. 4:4].

Revelation 2:23

And I will strike her children dead [or, "kill her children by some terrible calamity" See Ex. 5:3 LXX]. Then all the churches will know that I am the One who searches the inmost being of people [Note: The Greek says, "searches the kidneys and hearts." In that day these internal organs stood for the inner thoughts, emotions, etc.]. And I will repay each one of you people according to what you have done.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain