Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

beloved, if our heart condemn us not, we may securely confide in God.

New American Standard Bible

Beloved, if our heart does not condemn us, we have confidence before God;

King James Version

Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God.

Holman Bible

Dear friends, if our conscience doesn’t condemn us, we have confidence before God

International Standard Version

Dear friends, if our hearts do not condemn us, we have confidence in the presence of God.

A Conservative Version

Beloved, if our heart should not condemn us, we have confidence toward God,

American Standard Version

Beloved, if our heart condemn us not, we have boldness toward God;

Amplified

Beloved, if our heart does not convict us [of guilt], we have confidence [complete assurance and boldness] before God;

An Understandable Version

Loved ones, if our hearts do not condemn us [i.e., because we are showing love by helping the needy], we can have boldness before God [in prayer for our own needs];

Anderson New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence to ward God,

Bible in Basic English

My loved ones, if our heart does not say that we have done wrong, we have no fear before him;

Common New Testament

Beloved, if our hearts do not condemn us, we have confidence before God;

Darby Translation

Beloved, if our heart condemn us not, we have boldness towards God,

Emphatic Diaglott Bible

Beloved, if our heart do not condemn us, we have confidence with God.

Godbey New Testament

Beloved, if our heart may not condemn us, we have boldness toward God:

Goodspeed New Testament

Dear friends, if our consciences do not condemn us, we approach God with confidence,

John Wesley New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God.

Julia Smith Translation

Dearly beloved, if our heart condemn us not, we have freedom of speech towards God.

King James 2000

Beloved, if our heart condemns us not, then have we confidence toward God.

Lexham Expanded Bible

Dear friends, if our heart does not condemn [us], we have confidence before God,

Modern King James verseion

Beloved, if our heart does not accuse us, we have confidence toward God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Dearly beloved, if our hearts condemn us not, then have we trust to God ward;

Moffatt New Testament

If our heart does not condemn us, beloved, then we have confidence in approaching God,

Montgomery New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence toward God,

NET Bible

Dear friends, if our conscience does not condemn us, we have confidence in the presence of God,

New Heart English Bible

Beloved, if our hearts do not condemn us, we have confidence before God;

Noyes New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence toward God;

Sawyer New Testament

Beloved, if our minds do not condemn us, we have boldness before God,

The Emphasized Bible

Beloved! if our heart be not condemning us, boldness, have we, towards God;

Thomas Haweis New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence towards God.

Twentieth Century New Testament

Dear friends, if our conscience does not condemn us, then we approach God with confidence,

Webster

Beloved, if our heart doth not condemn us, then have we confidence towards God.

Weymouth New Testament

Dear friends, if our hearts do not condemn us, we have perfect confidence towards God;

Williams New Testament

Dearly beloved, if our consciences do not condemn us, we come with perfect confidence to God,

World English Bible

Beloved, if our hearts don't condemn us, we have boldness toward God;

Worrell New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence toward God;

Worsley New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence towards God:

Youngs Literal Translation

Beloved, if our heart may not condemn us, we have boldness toward God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

καταγινώσκω 
Kataginosko 
Usage: 3

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

then have we
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

παῤῥησία 
Parrhesia 
Usage: 29

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Context Readings

Courage Before God

20 for if our conscience condemn us, God knows us better than we do our selves, he knoweth all things. 21 beloved, if our heart condemn us not, we may securely confide in God. 22 whatever we ask, we shall receive it of him, because we keep his commandments, and do what is agreeable to him.



Cross References

1 Corinthians 4:4

(for though I am not conscious to my self of any unfaithfulness, yet am I not hereby absolved:) but he that is my supreme judge, is the Lord.

2 Corinthians 1:12

for this is to me matter of glorying, the testimony of my conscience, that without artifice, and with religious sincerity, not by worldly wisdom, but by God's favourable assistance I have behaved my self towards all men, but more particularly to you.

Hebrews 4:16

us therefore approach with confidence to the throne of grace, that we may obtain the seasonable assistance of divine mercy and favour.

1 John 2:28

adhere to that, my dear children, that when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming.

1 John 5:14

Besides, we have this confidence in him, that if we ask any thing according to his will, he will hear us.

1 Timothy 2:8

I direct therefore that the men pray in publick and private, lifting up their hands to heaven with innocence, charity, and composure.

Hebrews 10:22

let us draw near with sincerity, in full assurance of faith, having our consciences purified from guilt, and our bodies washed with pure water.

1 John 4:17

the divine love to us will be in the highest degree, if our condition in this world be the same as was that of Christ Jesus; so that we may appear with confidence in the day of judgment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain