Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye beloved, believe not every spirit: but prove the spirits whether they be of God, or not: for many false prophets are gone out in to the world.
New American Standard Bible
King James Version
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.
Holman Bible
Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits
International Standard Version
Dear friends, stop believing every spirit. Instead, test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
A Conservative Version
Beloved, do not believe every spirit, but examine the spirits, whether they are of God, because many FALSE prophets have gone out into the world.
American Standard Version
Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits, whether they are of God; because many false prophets are gone out into the world.
Amplified
Beloved, do not believe every spirit [speaking through a self-proclaimed prophet]; instead test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets and teachers have gone out into the world.
An Understandable Version
Loved ones, do not believe [the message of] every spirit [i.e., every person claiming to be a teacher], but test the spirits [i.e., require proof that they and their message are genuine] to see whether they represent God [or not], because many false prophets have begun circulating throughout the world.
Anderson New Testament
Beloved, believe not every spirit; but prove the spirits, whether they are from God: for many false prophets have gone out into the world.
Bible in Basic English
My loved ones, do not put your faith in every spirit, but put them to the test, to see if they are from God: because a great number of false prophets have gone out into the world.
Common New Testament
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are of God; because many false prophets have gone out into the world.
Daniel Mace New Testament
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.
Darby Translation
Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits, if they are of God; because many false prophets are gone out into the world.
Emphatic Diaglott Bible
Beloved, do not believe every spirit, but try the spirits, whether they be from God; because many false prophets are gone forth into the world.
Godbey New Testament
Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits if they are of God: because many false prophets have gone out into the world.
Goodspeed New Testament
Dear friends, do not believe every inspired utterance, but test the utterances to see whether they come from God, for many false prophets have come out into the world.
John Wesley New Testament
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits, whether they are of God, because many false prophets are gone out into the world.
Julia Smith Translation
Dearly beloved, believe not every spirit, but try the spirits if they are of God: for many false prophets have come out into the world.
King James 2000
Beloved, believe not every spirit, but test the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.
Lexham Expanded Bible
Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits [to determine] if they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
Modern King James verseion
Beloved, do not believe every spirit, but try the spirits to see if they are of God, because many false prophets have gone out into the world.
Moffatt New Testament
Do not believe every spirit, beloved, but test the spirits to see if they come from God; for many false prophets have emerged in the world.
Montgomery New Testament
Do not believe every spirit, beloved, but test the spirits to see whether they are of God; for many false prophets are gone out into the world.
NET Bible
Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to determine if they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
New Heart English Bible
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits, whether they are of God, because many false prophets have gone out into the world.
Noyes New Testament
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits, whether they are of God; because many false prophets have gone forth into the world.
Sawyer New Testament
BELOVED, believe not every spirit, but prove the spirits whether they are of God; for many false prophets have gone out into the world.
The Emphasized Bible
Beloved! not in every spirit, believe ye, but test the spirits, whether they are, of God; because, many false prophets, have gone out into the world.
Thomas Haweis New Testament
BELOVED, believe not every pretender to inspiration, but bring these spirits to the trial whether they are of God; because many false prophets are gone forth into the world.
Twentieth Century New Testament
Dear friends, do not trust every inspiration, but test each inspiration, to see whether it proceeds from God; because many false Prophets have gone out into the world.
Webster
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets have gone out into the world.
Weymouth New Testament
Dear friends, do not believe every spirit, but put the spirits to the test to see whether they are from God; for many false teachers have gone out into the world.
Williams New Testament
Dearly beloved, stop believing every so-called spiritual utterance, but keep testing them to see whether they come from God, because many false prophets have gone out into the world.
World English Bible
Beloved, don't believe every spirit, but test the spirits, whether they are of God, because many false prophets have gone out into the world.
Worrell New Testament
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits, whether they are of God; because many false prophets have gone forth into the world.
Worsley New Testament
Beloved, believe not every Spirit, but try the spirits, whether they be of God: for many false prophets are gone out into the world.
Youngs Literal Translation
Beloved, every spirit believe not, but prove the spirits, if of God they are, because many false prophets have gone forth to the world;
Themes
AntiChrist » The coming of antiChrist
AntiChrist » Who is an antiChrist
false Doctrines » Try, by scripture
Hearing » Why some do not hear the word of God
Hearing » Who does not hear the lord’s disciples
Hearing » Who hears the lord’s disciples
False prophets » Mode of trying and detecting
Truth » Who the truth is not in
Interlinear
Pisteuo
me
Pas
Pneuma
Pneuma
Exerchomai
References
Word Count of 38 Translations in 1 John 4:1
Prayers for 1 John 4:1
Verse Info
Context Readings
How To Recognize The Spirit Of God
1 Ye beloved, believe not every spirit: but prove the spirits whether they be of God, or not: for many false prophets are gone out in to the world. 2 Hereby shall ye know the spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh, is of God.
Cross References
2 Peter 2:1
There were false prophets among the people, even as there shall be false teachers among you: which privily shall bring in damnable sects, even denying the Lord that hath bought them, and bring upon themselves swift damnation.
1 John 2:18
Little children it is now the last time, and as ye have heard how that antichrist shall come: even now are there many antichrists come already, whereby we know that it is the last time.
1 Thessalonians 5:21
Examine all things, and keep that which is good.
Luke 12:57
Yea, and why judge ye not of yourselves, what is right?
Acts 17:11
These were the noblest of birth among them of Thessalonica, which received the word with all diligence of mind, and searched the scriptures daily whether those things were even so.
1 Corinthians 12:10
to another, power to do miracles; to another prophecy; to another, judgment of spirits; to another divers tongues; to another the interpretation of tongues:
1 Corinthians 14:29
Let the prophets speak two at once, or three at once, and let others judge.
1 Timothy 4:1
The spirit speaketh evidently that in the latter times some shall depart from the faith, and shall give heed unto spirits of error,
2 John 1:7
For many deceivers are entered into the world, which confess not Jesus Christ as coming, or returning in the flesh. This is a deceiver and an antichrist.
Revelation 2:2
I know thy works, and thy labour, and thy patience, and how thou canst not forbear them which are evil: and examinedst them which say they are apostles, and are not: and hast found them liars.
Deuteronomy 13:1-5
If there arise among you a prophet or a dreamer of dreams, and give thee a sign or a wonder -
Proverbs 14:15
An ignorant body believeth all things; but whoso hath understanding, looketh well to his goings.
Jeremiah 5:31
The Prophets teach falsely, and the priests follow them, and my people hath pleasure therein. What will come thereof at the last?
Jeremiah 29:8-9
"For thus sayeth the LORD of Hosts, the God of Israel: Let not those prophets and soothsayers that be among you deceive you: and believe not your own dreams.
Matthew 7:15-16
"Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
Matthew 24:4-5
And Jesus answered, and said unto them, "Take heed that no man deceive you;
Matthew 24:23-26
Then if any man shall say unto you, 'Lo, here is Christ,' or 'There is Christ': believe it not:
Mark 13:21
And then, if any man say to you, 'Lo, here is Christ, lo, he is there,' believe not.
Luke 21:8
And he said, "Take heed, that ye be not deceived. For many will come in my name, saying of themselves, 'I am he.' And the time draweth near. Follow ye not them, therefore.
Acts 20:29
For I am sure of this: that after my departing shall grievous wolves enter in among you, which will not spare the flock.
Romans 16:18-19
For they that are such serve not the Lord Jesus Christ: but their own bellies. And with sweet preachings and flattering words deceive the hearts of the innocents:
2 Timothy 3:13
But the evil men and deceivers, shall wax worse and worse, while they deceive, and are deceived themselves.