Parallel Verses

The Emphasized Bible

Herein, hath the love of God in us, been made manifest, that, his only-begotten Son, God sent into the world, in order that we might live through him.

New American Standard Bible

By this the love of God was manifested in us, that God has sent His only begotten Son into the world so that we might live through Him.

King James Version

In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.

Holman Bible

God’s love was revealed among us in this way: God sent His One and Only Son into the world so that we might live through Him.

International Standard Version

This is how God's love was revealed among us: God sent his unique Son into the world so that we might live through him.

A Conservative Version

By this the love of God was made known in us, because God sent his Son, the only begotten, into the world so that we might live through him.

American Standard Version

Herein was the love of God manifested in us, that God hath sent his only begotten Son into the world that we might live through him.

Amplified

By this the love of God was displayed in us, in that God has sent His [One and] only begotten Son [the One who is truly unique, the only One of His kind] into the world so that we might live through Him.

An Understandable Version

Here is the way God's love for us was demonstrated; He sent His one and only Son into the world so that we could have [spiritual] life through Him.

Anderson New Testament

In this the love of God was manifested toward us, that God sent his only-begotten Son into the world, that we might live through him.

Bible in Basic English

And the love of God was made clear to us when he sent his only Son into the world so that we might have life through him.

Common New Testament

In this the love of God was made manifest among us, that God sent his only Son into the world, so that we might live through him.

Daniel Mace New Testament

by this was the love of God displayed towards us, in that God sent his only begotten son into the world, that we might live thro' him.

Darby Translation

Herein as to us has been manifested the love of God, that God has sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.

Emphatic Diaglott Bible

By this the love of God was manifested to us, that God sent forth his Son, the only begotten, into the world, that we might live through him.

Godbey New Testament

In this the divine love of God has been made manifest in us, because God has sent his only begotten Son into the world that we may live through him.

Goodspeed New Testament

God's love for us has been revealed in this way??hat God has sent his only Son into the world, to let us have life through him.

John Wesley New Testament

Hereby was manifested the love of God toward us, because God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.

Julia Smith Translation

In this was the love of God manifested in us, that God has sent his only born Son into the world, that we might live by him.

King James 2000

In this was manifested the love of God toward us, because God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.

Lexham Expanded Bible

By this the love of God is revealed in us: that God sent his one and only Son into the world in order that we may live through him.

Modern King James verseion

In this the love of God was revealed in us, because God sent His only begotten Son into the world that we might live through Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Herein appeared the love of God to us ward, because that God sent his only begotten son into the world, that we should live through him.

Moffatt New Testament

This is how the love of God has appeared for us, by God sending his only Son into the world, so that by him we might live.

Montgomery New Testament

In this was the love of God clearly shown toward us, by his sending his only Son into the world, so that we might live through him.

NET Bible

By this the love of God is revealed in us: that God has sent his one and only Son into the world so that we may live through him.

New Heart English Bible

By this God's love was revealed in us, that God has sent his one and only Son into the world that we might live through him.

Noyes New Testament

In this was manifested the love of God in regard to us, that God hath sent his only begotten Son into the world, that we may live through him.

Sawyer New Testament

The love of God was manifested to us in this; that God has sent his only Son into the world that we may live through him.

Thomas Haweis New Testament

By this was the love of God manifested to us, that God sent his only begotten Son into the world, that we might have life by him.

Twentieth Century New Testament

The love of God was revealed to us by his sending his only Son into the world, that we might find Life through him.

Webster

In this was manifested the love of God towards us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.

Weymouth New Testament

God's love for us has been manifested in that He has sent His only Son into the world so that we may have Life through Him.

Williams New Testament

This is the way God's love for us has been shown, namely, God has sent His only Son into the world that we through Him might have life.

World English Bible

By this God's love was revealed in us, that God has sent his one and only Son into the world that we might live through him.

Worrell New Testament

In this was manifested the love of God in us, that God hath sent His only begotten Son into the world, that we may live through Him.

Worsley New Testament

In this was the love of God manifested towards us, that God sent his only-begotten Son into the world, that we might live through Him.

Youngs Literal Translation

In this was manifested the love of God in us, because His Son -- the only begotten -- hath God sent to the world, that we may live through him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

τούτῳ 
Touto 
Usage: 68

φανερόω 
Phaneroo 
Usage: 44

the love
G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

his

Usage: 0

μονογενής 
Monogenes 
Usage: 7

Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

we might live
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

Devotionals

Devotionals about 1 John 4:9

References

Fausets

Hastings

Images 1 John 4:9

Prayers for 1 John 4:9

Context Readings

God's Love Revealed

8 He that doth not love, doth not understand God, because, God, is, love. 9 Herein, hath the love of God in us, been made manifest, that, his only-begotten Son, God sent into the world, in order that we might live through him. 10 Herein, is love: not that, we, have loved God, but that, he, loved us, and sent forth his Son, as a propitiation concerning our sins.


Cross References

John 3:16

For God, so loved, the world, that, his Only Begotten Son, he gave, - that, whosoever believeth on him, might not perish, but have life age-abiding.

1 John 4:10

Herein, is love: not that, we, have loved God, but that, he, loved us, and sent forth his Son, as a propitiation concerning our sins.

1 John 5:11

And, this, is the witness: - that, life age-abiding, hath God given unto us, and, this life, is, in his Son:

Psalm 2:7

Let me tell of a decree, - Yahweh, hath said unto me, My son, thou art, I, to-day, have begotten thee:

John 6:51

I, am the living bread, which, out of heaven, came down: If one eat of this bread, he shall live unto times age-abiding; and, the bread, moreover, which, I, will give, is, my flesh - for the world's life.

John 6:57

Just as the living Father sent me, - and I live by reason of the Father, he also that feedeth upon me, even he, shall live by reason of me.

John 10:10

The thief, cometh not, save that he may thieve and slay and destroy: I, came, that, life, they might have, and, above measure, might have.

Mark 12:6

Yet one, had he, a son beloved: he sent him forth last unto them, saying - They will pay deference unto my son!

Luke 4:18

The Spirit of the Lord, is upon me, because he hath anointed me - to tell glad tidings unto the destitute; He hath sent me forth, - To proclaim, to captives, a release, and, to the blind, a recovering of sight, - to send away the crushed, with a release;

John 1:14-18

And, the Word, became, flesh, and pitched his tent among us, and we gazed upon his glory, - a glory, as an Only-begotten from his Father. Full of favour and truth.

John 3:18

He that believeth on him, is not to be judged: he that believeth not, already, hath been judged, - because he hath not believed on the name of the Only Begotten Son of God.

John 5:23

That, all, may honour the Son, just as they honour the Father: he that doth not honour the Son, doth not, in fact, honour the Father who sent him.

John 6:29

Jesus answered, and said unto them - This, is the work of God: that ye believe on him whom, he, hath sent forth.

John 8:29

And, he that sent me, is, with me: He hath not left me, alone. Because, I, the things that please him, ever do.

John 8:42

Jesus said unto them - If, God, had been your father, ye had been loving me, for, I, from God, came forth, and am here; for, not even of myself, have I come, but, he, sent me forth.

John 10:28-30

And, I, give unto them life age-abiding, and in nowise shall they perish, unto times age-abiding; and no one shall carry them off out of my hand.

John 11:25-26

Jesus said unto her - I, am the resurrection, and the life: he that believeth on me, even though he die, shall live again!

John 14:6

Jesus saith unto him - I, am the way, and the truth, and the life: No one, cometh unto the Father, but through me.

Romans 5:8-10

But God commendeth his own love unto us in that - we as yet being sinners, Christ in our behalf died.

Romans 8:32

He, at least, who his own Son did not spare, but in behalf of us all delivered him up, how shall he not also, with him, all things upon us in favour bestow?

Colossians 3:3-4

For ye have died, and, your life, is hid, together with the Christ, in God, -

Hebrews 1:5

For unto which of the messengers said he at any time - My Son, art, thou, I, this day have begotten thee? and again - I, will become, his father, and, he, shall become my Son?

1 John 3:16

Hereby, have we come to understand love: in that, He, for us, his life laid down; and, we, ought, for the brethren, our lives to lay down.

1 John 4:16

And, we, have come to understand and to trust the love which, God, hath, in us. God, is, love; and, he that abideth in love, in God, abideth, and, God, in him abideth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain