Parallel Verses
Holman Bible
Although my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with barbed whips.’”
New American Standard Bible
Whereas my father loaded you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.’”
King James Version
And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father hath chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
International Standard Version
Not only that, but since my father loaded you down heavily, I'm going to add to that burden. My father disciplined you with whips, but I'm going to discipline you with scorpions!'"
A Conservative Version
And now whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
American Standard Version
And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
Amplified
And now, whereas my father loaded you with a heavy yoke, I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with
Bible in Basic English
If my father put a hard yoke on you, I will make it harder: my father gave you punishment with whips, but I will give you blows with snakes.
Darby Translation
and whereas my father laid a heavy yoke upon you, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
Julia Smith Translation
And now my father loaded upon you a heavy yoke, and I will add upon your yoke: my father chastised you with whips and I will chastise you with scorpions.
King James 2000
And now whereas my father did lay upon you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father has chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
Lexham Expanded Bible
So then, my father loaded a heavy yoke on all of you, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions!'"
Modern King James verseion
And now my father loaded you with a heavy yoke, and I will add to your yoke. My father has whipped you with whips, but I will chastise you with scorpions.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now, where my father put a grievous yoke upon you, I will make it heavier. For where my father corrected you with scourges, I will chastise you with scorpions."
NET Bible
My father imposed heavy demands on you; I will make them even heavier. My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.'"
New Heart English Bible
Now whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.'"
The Emphasized Bible
Now, therefore, whereas, my father, laid upon you a heavy yoke, I, will add to your yoke, - My father, did chastise you with whips, but, I, will chastise you with scorpions.
Webster
And now whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father hath chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
World English Bible
Now whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.'"
Youngs Literal Translation
and now, my father laid on you a heavy yoke, and I add to your yoke; my father chastised you with whips, and I -- I chastise you with scorpions.'
Themes
Counsel » Instances of » By rehoboam
Government » Monarchical » By solomon
Government » God in » In dividing the jewish nation into two different countries
Kings » Who reigned over all israel » Rehoboam (first part of his reign)
Rashness » Instances of » Rehoboam, in forsaking the counsel of the old men
Rehoboam » Refuses to reform abuses
Rulers' » Wicked » Instances of » Rehoboam, making the yoke heavy
Scorpion » Figurative » Of cruelty
Scorpions » Illustrative » Severe scourges
Scourging » Figurative » Of the oppressions of rulers
Interlinear
'ab
Kabed
Yacar
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 12:11
Verse Info
Context Readings
Rehoboam Seeks Counsel To Respond
10
Then the young men who had grown up with him told him, “This is what you should say to these people who said to you, ‘Your father made our yoke heavy, but you, make it lighter on us!’ This is what you should tell them: ‘My little finger is thicker than my father’s loins!
11 Although my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with barbed whips.’”
Phrases
Cross References
Exodus 1:13-14
They worked the Israelites ruthlessly
Exodus 5:5-9
Pharaoh also said, “Look, the people of the land are so numerous, and you would stop them from working.”
Exodus 5:18
Now get to work. No straw will be given to you, but you must produce the same quantity of bricks.”
1 Samuel 8:18
When that day comes, you will cry out because of the king you’ve chosen for yourselves,
1 Kings 12:14
and spoke to them according to the young men’s advice: “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with barbed whips.”
2 Chronicles 16:10
Asa was angry with the seer and put him in prison
Isaiah 58:6
To break the chains of wickedness,
to untie the ropes of the yoke,
to set the oppressed free,
and to tear off every yoke?
Jeremiah 27:11
But as for the nation that will put its neck under the yoke of the king of Babylon and serve him, I will leave it in its own land, and that nation will cultivate
Jeremiah 28:13-14
“Go say to Hananiah: This is what the Lord says, ‘You broke a wooden yoke bar, but in its place you will make an iron yoke bar.’
Ezekiel 2:6
“But you, son of man, do not be afraid of them or their words,
Revelation 9:3-10
Then locusts came out of the smoke on to the earth, and power