Parallel Verses

Amplified

Rehoboam replied to them, “Leave for three days, then come back to me [for my decision].” So the people left.

New American Standard Bible

Then he said to them, “Depart for three days, then return to me.” So the people departed.

King James Version

And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.

Holman Bible

Rehoboam replied, “Go home for three days and then return to me.” So the people left.

International Standard Version

"Come again in three days," Rehoboam told them. So the people left

A Conservative Version

And he said to them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.

American Standard Version

And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.

Bible in Basic English

And he said to them, Go away for three days and then come back to me again. So the people went away.

Darby Translation

And he said to them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.

Julia Smith Translation

And he will say to them, Go ye, until three days, and turn back to me. And the people will go.

King James 2000

And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.

Lexham Expanded Bible

He said, "Go up for three days and then return to me"; so the people went away.

Modern King James verseion

And he said to them, Go; yet in three days come back to me. And the people went away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto them, "Depart yet for the space of three days, and then come again to me." And the people departed.

NET Bible

He said to them, "Go away for three days, then return to me." So the people went away.

New Heart English Bible

He said to them, "Depart for three days, then come back to me." The people departed.

The Emphasized Bible

And he said unto them - Depart ye for yet three days, and then come again unto me. And the people departed.

Webster

And he said to them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.

World English Bible

He said to them, "Depart for three days, then come back to me." The people departed.

Youngs Literal Translation

And he saith unto them, 'Go -- yet three days, and come back unto me;' and the people go.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

יום 
Yowm 
Usage: 2293

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to me. And the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Morish

Watsons

Context Readings

Israel's Appeal To Rehoboam

4 “Your father made our yoke (burden) heavy; so now lighten the hard labor and the heavy yoke your father imposed on us, and we will serve you.” 5 Rehoboam replied to them, “Leave for three days, then come back to me [for my decision].” So the people left. 6 King Rehoboam consulted with the elders who had served and advised his father Solomon while he was still alive and said, “How do you advise me to answer this people?”

Cross References

1 Kings 12:12

Jeroboam and all the people came back to Rehoboam on the third day, just as the king had instructed, saying, “Return to me on the third day.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain