Parallel Verses

Amplified

For the king had at sea the [large cargo] ships of Tarshish with the ships of Hiram. Once every three years the ships of Tarshish came bringing gold, silver, ivory, monkeys, and peacocks.

New American Standard Bible

For the king had at sea the ships of Tarshish with the ships of Hiram; once every three years the ships of Tarshish came bringing gold and silver, ivory and apes and peacocks.

King James Version

For the king had at sea a navy of Tharshish with the navy of Hiram: once in three years came the navy of Tharshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

Holman Bible

for the king had ships of Tarshish at sea with Hiram’s fleet, and once every three years the ships of Tarshish would arrive bearing gold, silver, ivory, apes, and peacocks.

International Standard Version

because the king had ships that sailed to Tarshish accompanied by Hiram's ships. Once every three years ships from Tarshish returned, bringing gold, silver, ivory, apes, and peacocks.

A Conservative Version

For the king had at sea a navy of Tarshish with the navy of Hiram. Once every three years the navy of Tarshish came, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

American Standard Version

For the king had at sea a navy of Tarshish with the navy of Hiram: once every three years came the navy of Tarshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

Bible in Basic English

For the king had Tarshish-ships at sea with the ships of Hiram; once every three years the Tarshish-ships came with gold and silver and ivory and monkeys and peacocks.

Darby Translation

For the king had on the sea a Tarshish-fleet, with the fleet of Hiram: once in three years came the Tarshish-fleet, bringing gold and silver, ivory, and apes, and peacocks.

Julia Smith Translation

for a ship of Tharshish to the king in the sea with the ship of Hiram: one for three years will come, a ship of Tharshish lifting up gold and silver and ivory and apes and peacocks.

King James 2000

For the king had at sea a navy of Tarshish with the navy of Hiram: once in three years came the navy of Tarshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

Lexham Expanded Bible

For the fleet of Tarshish belonged to the king [and was] on the sea with the fleet of Hiram; once every three years the fleet of Tarshish used to come carrying gold and silver, ivory, apes, and baboons.

Modern King James verseion

For the king had at sea a navy of Tarshish with the navy of Hiram. Once in three years the navy of Tarshish came bringing gold and silver, ivory, and apes, and peacocks.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the sea ships which the king had in the sea, with the ships of Hiram, came every third year laden with gold, silver, ivory, apes and peacocks.

NET Bible

Along with Hiram's fleet, the king had a fleet of large merchant ships that sailed the sea. Once every three years the fleet came into port with cargoes of gold, silver, ivory, apes, and peacocks.

New Heart English Bible

For the king had at sea a navy of Tarshish with the navy of Hiram: once every three years came the navy of Tarshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

The Emphasized Bible

For, a fleet of Tarshish, had the king, at sea, with the fleet of Hiram, - once in three years, came in the fleet of Tarshish, bringing gold and silver, ivory and apes, and peacocks.

Webster

For the king had at sea a navy of Tharshish with the navy of Hiram: once in three years came the navy of Tharshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

World English Bible

For the king had at sea a navy of Tarshish with the navy of Hiram: once every three years came the navy of Tarshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

Youngs Literal Translation

for a navy of Tarshish hath the king at sea with a navy of Hiram; once in three years cometh the navy of Tarshish, bearing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

had at sea
ים 
Yam 
Usage: 396

a navy
אני 
'oniy 
Usage: 7

תּרשׁישׁ 
Tarshiysh 
תּרשׁישׁ 
Tarshiysh 
Usage: 28
Usage: 28

with the navy
אני 
'oniy 
Usage: 7

of Hiram
חירם חירם 
Chiyram 
Usage: 26

אחד 
'echad 
Usage: 432

in three
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the navy
אני 
'oniy 
Usage: 7

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

זהב 
Zahab 
Usage: 390

and silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

שׁנהבּים 
Shenhabbiym 
Usage: 2

and apes
קף קוף 
Qowph 
Usage: 2

Context Readings

Solomon's Wealth

21 All King Solomon’s drinking vessels were of gold, and all vessels of the House of the Forest of Lebanon were of pure gold. None were of silver; it was not considered valuable in the days of Solomon. 22 For the king had at sea the [large cargo] ships of Tarshish with the ships of Hiram. Once every three years the ships of Tarshish came bringing gold, silver, ivory, monkeys, and peacocks. 23 So King Solomon exceeded all the kings of the earth in wealth and in wisdom.



Cross References

1 Kings 22:48

Jehoshaphat had [large cargo] ships of Tarshish constructed to go to Ophir for gold, but they did not go, because the ships were wrecked at Ezion-geber.

Genesis 10:4

the sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.

2 Chronicles 20:36-37

He joined him in building ships to go to Tarshish [for trade], and they built them in Ezion-geber.

Psalm 48:7


With the east wind
You shattered the ships of Tarshish.

Psalm 72:10


The kings of Tarshish and of the islands will bring offerings;
The kings of Sheba and Seba will offer gifts.

1 Kings 9:26

King Solomon built a fleet of ships in Ezion-geber, which is near Eloth on the shore of the Red Sea (Sea of Reeds), in the land of Edom.

1 Kings 10:18

Also the king made a great throne of ivory and overlaid it with the finest gold.

2 Chronicles 9:21

For the king’s ships went to Tarshish with the servants of Huram; once every three years the ships of Tarshish came bringing gold and silver, ivory and apes and peacocks.

Job 39:13


“The [flightless] wings of the ostrich wave joyously;
With the pinion (shackles, fetters) and plumage of love,

Isaiah 2:16


Against all the ships of Tarshish
And against all the beautiful craft.

Isaiah 23:1

The [mournful, inspired] oracle (a burden to be carried) concerning Tyre:

Wail, O ships of Tarshish,
For Tyre is destroyed, without house, without harbor;
It is reported to them from the land of Cyprus (Kittim).

Isaiah 23:6


Cross over to Tarshish [to seek safety as exiles];
Wail, O inhabitants of the coastland [of Tyre].

Isaiah 23:10


Overflow your land like [the overflow of] the Nile, O Daughter of Tarshish;
There is no more restraint [on you to make you pay tribute to Tyre].

Isaiah 60:9


“The islands and coastlands will confidently wait for Me;
And the ships of Tarshish will come first,
To bring your sons from far away,
Their silver and gold with them,
For the name of the Lord your God,
For the Holy One of Israel because He has glorified you.

Isaiah 66:19

I will set up a [miraculous] sign among them, and from them I will send survivors to the nations: Tarshish, Pul (Put), Lud, Meshech, Tubal and Javan, to the distant islands and coastlands that have not heard of My fame nor seen My glory. And they will declare and proclaim My glory among the nations.

Ezekiel 27:12

“Tarshish [in Spain] was your customer and traded with you because of the abundance of your riches of all kinds; with silver, iron, tin, and lead they paid for your wares.

Amos 3:15


“And I shall tear down the winter house with the summer house;
And the houses of ivory shall also perish
And the great houses shall come to an end,”
Says the Lord.

Jonah 1:3

But Jonah ran away to Tarshish to escape from the presence of the Lord [and his duty as His prophet]. He went down to Joppa and found a ship going to Tarshish [the most remote of the Phoenician trading cities]. So he paid the fare and went down into the ship to go with them to Tarshish away from the presence of the Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain