Parallel Verses

Amplified

Elijah said, “I have not brought disaster on Israel, but you and your father’s household have, by abandoning (rejecting) the commandments of the Lord and by following the Baals.

New American Standard Bible

He said, “I have not troubled Israel, but you and your father’s house have, because you have forsaken the commandments of the Lord and you have followed the Baals.

King James Version

And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of the LORD, and thou hast followed Baalim.

Holman Bible

He replied, “I have not destroyed Israel, but you and your father’s house have, because you have abandoned the Lord’s commands and followed the Baals.

International Standard Version

But Elijah replied, "I'm no destroyer of Israel. But you and your ancestor's household have been doing that, because you have abandoned the LORD's commandments and have followed the Baals.

A Conservative Version

And he answered, I have not troubled Israel, but thou, and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of LORD, and thou have followed the Baalim.

American Standard Version

And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of Jehovah, and thou hast followed the Baalim.

Bible in Basic English

Then he said in answer, I have not been troubling Israel, but you and your family; because, turning away from the orders of the Lord, you have gone after the Baals.

Darby Translation

And he said, I have not troubled Israel, but thou and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of Jehovah, and thou hast followed the Baals.

Julia Smith Translation

And he will say, I troubled not Israel? but thou and thy father's house in your forsaking the commands of Jehovah, and thou wilt go after the Baals.

King James 2000

And he answered, I have not troubled Israel; but you, and your father's house, in that you have forsaken the commandments of the LORD, and you have followed Baalim.

Lexham Expanded Bible

He said, "I did not throw Israel into confusion; rather you and the house of your father [have] by forsaking the commands of Yahweh when you went after the Baals!

Modern King James verseion

And he answered, I have not troubled Israel, but you and your father's house have, in that you have forsaken the commandments of Jehovah, and you have followed the Baals.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "It is not I that trouble Israel, but thou and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of the LORD, and hast followed Baal.

NET Bible

Elijah replied, "I have not brought disaster on Israel. But you and your father's dynasty have, by abandoning the Lord's commandments and following the Baals.

New Heart English Bible

He answered, "I have not troubled Israel; but you, and your father's house, in that you have forsaken the commandments of the LORD, and you have followed the Baals.

The Emphasized Bible

And he said - I have not troubled Israel, but, thou and the house of thy father, - in that ye have forsaken the commandments of Yahweh, and followed Baal.

Webster

And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of the LORD, and thou hast followed Baalim.

World English Bible

He answered, "I have not troubled Israel; but you, and your father's house, in that you have forsaken the commandments of Yahweh, and you have followed the Baals.

Youngs Literal Translation

And he saith, 'I have not troubled Israel, but thou and the house of thy father, in your forsaking the commands of Jehovah, and thou goest after the Baalim;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I have not troubled
עכר 
`akar 
Usage: 14

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

but thou, and thy father's
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

of the Lord

Usage: 0

and thou hast followed
ילך 
Yalak 
Usage: 0

References

Morish

Prayers for 1 Kings 18:18

Context Readings

Elijah And The Prophets Of Baal On Mount Carmel

17 When Ahab saw Elijah, Ahab said to him, “Are you the one who is bringing disaster on Israel?” 18 Elijah said, “I have not brought disaster on Israel, but you and your father’s household have, by abandoning (rejecting) the commandments of the Lord and by following the Baals. 19 Now then, send word and gather to me all Israel at Mount Carmel, together with the 450 prophets of Baal and the 400 prophets of [the goddess] Asherah, who eat at [Queen] Jezebel’s table.”

Cross References

2 Chronicles 15:2

and he went out to meet Asa and said to him, “Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin: the Lord is with you while you are with Him. If you seek Him [inquiring for and of Him, as your soul’s first necessity], He will let you find Him; but if you abandon (turn away from) Him, He will abandon (turn away from) you.

1 Kings 9:9

And they [who know] will say, ‘Because they abandoned the Lord their God, who brought their fathers out of the land of Egypt, and they have chosen other gods and have worshiped and served them; that is the reason the Lord has brought on them all this adversity.’”

1 Kings 16:31

It came about, as if it had been a trivial thing for Ahab to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he married Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and went and served Baal and worshiped him.

1 Kings 21:25

There certainly was no one like Ahab who sold himself to do evil in the sight of the Lord, because Jezebel his wife incited him.

Proverbs 11:19


He who is steadfast in righteousness attains life,
But he who pursues evil attains his own death.

Proverbs 13:21


Adversity pursues sinners,
But the [consistently] upright will be rewarded with prosperity.

Isaiah 3:11


Woe (judgment is coming) to the wicked! It shall go badly with him,
For what his hand has done shall be done to him.

Jeremiah 2:13


“For My people have committed two evils:
They have abandoned (rejected) Me,
The fountain of living water,
And they have carved out their own cisterns,
Broken cisterns
That cannot hold water.

Jeremiah 2:19


“Your own wickedness will discipline you,
And your desertion of the faith will punish you.
Know therefore that it is an evil and bitter thing
For you to abandon (reject) the Lord your God,
And for you to be indifferent to Me and dismiss the [reverent] fear of Me,” says the Lord God of hosts.

Ezekiel 3:8

Behold, I have made your face as hard as their faces and your forehead as hard as their foreheads.

Matthew 14:4

for John had said to him, “It is not lawful (morally right) for you to have her [living with you as your wife].”

Acts 24:13

Nor can they present evidence to you to prove what they now bring against me.

Acts 24:20

Or else let these men tell what crime they found [me guilty of] when I stood before the Council (Sanhedrin, Jewish High Court),

Revelation 2:8-9

“And to the angel (divine messenger) of the church in Smyrna write:

“These are the words of the First and the Last [absolute Deity, the Son of God] who died and came to life [again]:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain