Parallel Verses

New American Standard Bible

Now an old prophet was living in Bethel; and his sons came and told him all the deeds which the man of God had done that day in Bethel; the words which he had spoken to the king, these also they related to their father.

King James Version

Now there dwelt an old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father.

Holman Bible

Now a certain old prophet was living in Bethel. His son came and told him all the deeds that the man of God had done that day in Bethel. His sons also told their father the words that he had spoken to the king.

International Standard Version

Now there was an old prophet who lived in Bethel, and his sons went to him and told him everything that the man of God had accomplished that day in Bethel, including the message that he had delivered to the king.

A Conservative Version

Now there dwelt an old prophet in Bethel. And one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel. The words which he had spoken to the king, they also told them to their father.

American Standard Version

Now there dwelt an old prophet in Beth-el; and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Beth-el: the words which he had spoken unto the king, them also they told unto their father.

Amplified

Now there dwelt an old prophet in Bethel; and his sons came and told him all that the man of God had done that day in Bethel; the words which he had spoken to the king they told also to their father.

Bible in Basic English

Now there was an old prophet living in Beth-el; and one of his sons came and gave him word of all the man of God had done that day in Beth-el, and they gave their father an account of the words he had said to the king.

Darby Translation

Now there dwelt a certain old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel; the words that he had spoken to the king, them they told also to their father.

Jubilee 2000 Bible

Now there dwelt an old prophet in Bethel, and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel; they also told their father the words which he had spoken unto the king.

Julia Smith Translation

And one prophet, an old man, dwelt in the house of God; and his sons will come and relate to him all the work which the man of God did that day in the house of God: the words which he spake to the king, and they will relate them to their father.

King James 2000

Now there dwelt an old prophet in Beth-el; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Beth-el: the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father.

Lexham Expanded Bible

Now a certain older prophet was living in Bethel, and his son came and recounted to him all of the things that the man of God had done that day in Bethel [and] the words he had spoken to the king, and they told them to their father.

Modern King James verseion

And a certain old prophet was living in Bethel, and his son came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel. The words which he had spoken to the king they also told to their father.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there dwelt an old prophet in Bethel, whose sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel, and the words which he spake unto the king they told their father also.

NET Bible

Now there was an old prophet living in Bethel. When his sons came home, they told their father everything the prophet had done in Bethel that day and all the words he had spoken to the king.

New Heart English Bible

Now there lived an old prophet in Bethel; and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel. They also told their father the words which he had spoken to the king.

The Emphasized Bible

But, a certain aged prophet, was dwelling in Bethel, - whose sons came in and related to him all the deeds which the man of God had done that day in Bethel - and the words which he had spoken unto the king, and they related them to their father.

Webster

Now there dwelt an old prophet in Beth-el; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Beth-el: the words which he had spoken to the king, them they told also to their father.

World English Bible

Now there lived an old prophet in Bethel; and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel. They also told their father the words which he had spoken to the king.

Youngs Literal Translation

And a certain aged prophet is dwelling in Beth-El, and his son cometh and recounteth to him all the deed that the man of God hath done to-day in Beth-El, the words that he hath spoken unto the king, -- yea, they recount them to their father.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

an
אחד 
'echad 
Usage: 432

old
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

in Beth–el
בּית־אל 
Beyth-'El 
בּית־אל 
Beyth-'El 
Usage: 71
Usage: 71


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

him all the works
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

that the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

יום 
Yowm 
Usage: 2293

the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

unto the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

References

American

Morish

Context Readings

The Man Of God Disobeys

10 So he went another way and did not return by the way which he came to Bethel. 11 Now an old prophet was living in Bethel; and his sons came and told him all the deeds which the man of God had done that day in Bethel; the words which he had spoken to the king, these also they related to their father. 12 Their father said to them, "Which way did he go?" Now his sons had seen the way which the man of God who came from Judah had gone.


Cross References

2 Kings 23:18

He said, "Let him alone; let no one disturb his bones." So they left his bones undisturbed with the bones of the prophet who came from Samaria.

Numbers 23:4-5

Now God met Balaam, and he said to Him, "I have set up the seven altars, and I have offered up a bull and a ram on each altar."

Numbers 24:2

And Balaam lifted up his eyes and saw Israel camping tribe by tribe; and the Spirit of God came upon him.

1 Samuel 10:11

It came about, when all who knew him previously saw that he prophesied now with the prophets, that the people said to one another, "What has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?"

1 Kings 13:20-21

Now it came about, as they were sitting down at the table, that the word of the LORD came to the prophet who had brought him back;

1 Kings 13:25

And behold, men passed by and saw the body thrown on the road, and the lion standing beside the body; so they came and told it in the city where the old prophet lived.

Ezekiel 13:2

"Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy from their own inspiration, 'Listen to the word of the LORD!

Ezekiel 13:16

along with the prophets of Israel who prophesy to Jerusalem, and who see visions of peace for her when there is no peace,' declares the Lord GOD.

Matthew 7:22

"Many will say to Me on that day, 'Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and in Your name cast out demons, and in Your name perform many miracles?'

1 Timothy 3:5

(but if a man does not know how to manage his own household, how will he take care of the church of God?),

2 Peter 2:16

but he received a rebuke for his own transgression, for a mute donkey, speaking with a voice of a man, restrained the madness of the prophet.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain