Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Yahweh will raise up a king for himself over Israel who will even now cut off the house of Jeroboam this day.
New American Standard Bible
Moreover,
King James Version
Moreover the LORD shall raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now.
Holman Bible
The Lord will raise up for Himself a king over Israel, who will eliminate the house of Jeroboam.
International Standard Version
"In addition to this, the LORD will raise up for himself a king over Israel who will eliminate Jeroboam's dynasty, starting today and from now on.
A Conservative Version
Moreover LORD will raise up a king for him over Israel who shall cut off the house of Jeroboam that day. But what? Even now.
American Standard Version
Moreover Jehovah will raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now.
Amplified
Moreover, the Lord will raise up for Himself a king over Israel who will cut off the house (royal line) of Jeroboam this day and from now on.
Bible in Basic English
And the Lord will put up a king over Israel who will send destruction on the family of Jeroboam in that day;
Darby Translation
And Jehovah shall raise up for himself a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day; and what? ... even now.
Julia Smith Translation
And Jehovah raised up to him a king over Israel who will cut off the house of Jeroboam that day: and what? also now
King James 2000
Moreover the LORD shall raise up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: what? even now.
Modern King James verseion
And Jehovah shall raise up a king over Israel for Himself, a king who shall cut off the house of Jeroboam that day. And what? Even now!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, the LORD shall stir him up a king over Israel which shall destroy the house of Jeroboam in that day. And what is that, that is now in hand?
NET Bible
The Lord will raise up a king over Israel who will cut off Jeroboam's dynasty. It is ready to happen!
New Heart English Bible
Moreover the LORD will raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam. This is day. What? Even now.
The Emphasized Bible
Therefore will Yahweh raise up for himself a king over Israel, who will cut off the house of Jeroboam, this day, but why, even now?
Webster
Moreover, the LORD shall raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now.
World English Bible
Moreover Yahweh will raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam. This is day! What? Even now.
Youngs Literal Translation
And Jehovah hath raised up for Him a king over Israel who cutteth off the house of Jeroboam this day -- and what? -- even now!
Themes
Government » God in » In the appointment of kings
Government » God in » In blotting out the household of jeroboam
Jeroboam » First king of israel after the revolt » Ahijah's prophecy concerning
Kings » Who reigned over israel » Jeroboam
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » Extinction of jeroboam's house
Interlinear
Quwm
Karath
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 14:14
Verse Info
Context Readings
Judgment For Jeroboam Continues
13 All of Israel will mourn for him, and they will bury him. This one alone will come to a tomb for Jeroboam, because a good thing has been found in him by Yahweh the God of Israel in the house of Israel. 14 Yahweh will raise up a king for himself over Israel who will even now cut off the house of Jeroboam this day. 15 Yahweh will strike Israel as one shakes the reed plant in the water, and he will root Israel up from this good land that he gave to their ancestors. He will scatter them beyond the River because they have made their sacred poles [which are] provoking Yahweh.
Cross References
1 Kings 15:27-29
Baasha son of Ahijah of the house of Issachar conspired against him, and Baasha struck him down at Gibbethon, which belonged to the Philistines. Now Nadab and all of Israel [were] laying siege to Gibbethon,
Ecclesiastes 8:11
Because sentence against an evil deed is not carried out quickly, the heart of {humans} fills up within them to do evil.
Ezekiel 7:2-7
"And you, son of man, thus says the Lord Yahweh to the land of Israel: '[The] end comes, the end on the four corners of the land.
Ezekiel 12:22-28
"Son of man, what [is] this proverb {you people have} about the land of Israel, {saying}, '{The days are prolonged}, and every vision has come to nothing.'
James 5:9
Brothers, do not complain against one another, in order that you may not be judged. Behold, the judge stands before the doors!
2 Peter 2:3
And in greediness they will exploit you with false words, whose condemnation [from] long ago is not idle, and their destruction is not asleep.