Parallel Verses
Holman Bible
“Because I raised you up from the dust
New American Standard Bible
“Inasmuch as I
King James Version
Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel; and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
International Standard Version
"I raised you from the dirt to become Commander-in-Chief over my people Israel, but you've been living like Jeroboam, you've been leading my people Israel into sin, and you've been provoking me to anger with their sins.
A Conservative Version
Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel, and thou have walked in the way of Jeroboam, and have made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins,
American Standard Version
Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel, and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
Amplified
“Because I exalted you [Baasha] from the dust and made you leader over My people Israel, and you walked in the way of Jeroboam and made My people Israel sin, provoking Me to anger with their sins [of idol worship],
Bible in Basic English
Because I took you up out of the dust, and made you ruler over my people Israel; and you have gone in the ways of Jeroboam, and made my people Israel do evil, moving me to wrath by their sins;
Darby Translation
Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel, and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, provoking me to anger with their sins;
Julia Smith Translation
Because I raised thee up from the dust, and I will give thee chief over my people Israel, and thou wilt go in the way of Jeroboam, and cause my people Israel to sin, to irritate me in their sins.
King James 2000
Since I exalted you out of the dust, and made you ruler over my people Israel; and you have walked in the way of Jeroboam, and have made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
Lexham Expanded Bible
"Because I exalted you from the dust and I made you a leader over my people Israel, but you have walked in the way of Jeroboam and you caused my people Israel to sin, to provoke me with their sins,
Modern King James verseion
Since I exalted you out of the dust, and made you ruler over My people Israel, and since you have walked in the way of Jeroboam, and have made My people Israel to sin, to provoke Me to anger with their sins,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Forasmuch as I exalted thee out of dust and made thee captain over my people Israel, and thou hast walked in the way of Jeroboam and hast made my people Israel sin, to anger me with their sin:
NET Bible
"I raised you up from the dust and made you ruler over my people Israel. Yet you followed in Jeroboam's footsteps and encouraged my people Israel to sin; their sins have made me angry.
New Heart English Bible
"Because I exalted you out of the dust, and made you ruler over my people Israel, and you have walked in the way of Jeroboam, and have made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
The Emphasized Bible
son of Hanani, against Baasha, saying: Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and gave thee to be leader over my people Israel, - and yet thou hast walked in the way of Jeroboam, and caused, my people Israel, to sin, provoking me to anger with their sins,
Webster
Forasmuch as I exalted thee from the dust, and made thee prince over my people Israel; and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
World English Bible
"Because I exalted you out of the dust, and made you prince over my people Israel, and you have walked in the way of Jeroboam, and have made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
Youngs Literal Translation
Because that I have raised thee up out of the dust, and appoint thee leader over My people Israel, and thou walkest in the way of Jeroboam, and causest My people Israel to sin -- to provoke Me to anger with their sins;
Themes
Government » God in » In the appointment of kings
Jeroboam » First king of israel after the revolt » Subverts the religion of moses
Jews, the » Often displeased God by their sins
Kings » Who reigned over israel » Baasha
Promotion » Instances of » Baasha, "out of the dust" to the throne
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » Extinction of baasha's house
Interlinear
Ruwm
`aphar
Nathan
Nagiyd
Yisra'el
ישׂראל
Yisra'el
Usage: 2505
Yalak
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 16:2
Verse Info
Context Readings
Baasha King Of Israel
1
Now the word of the Lord came to Jehu
Cross References
1 Kings 14:7
Go tell Jeroboam, ‘This is what the Lord God of Israel says: I raised you up from among the people, appointed you ruler over My people Israel,
1 Kings 15:34
He did what was evil in the Lord’s sight and followed the example of Jeroboam and the sin he had caused Israel to commit.
1 Samuel 2:8
and lifts the needy from the garbage pile.
He seats them with noblemen
and gives them a throne of honor.
For the foundations of the earth are the Lord’s;
He has set the world on them.
Exodus 32:21
Then Moses asked Aaron, “What did these people do to you that you have led them into such a grave sin?”
1 Samuel 2:24
No, my sons, the report I hear from the Lord’s people is not good.
1 Samuel 2:27-28
A man of God came to Eli and said to him,
1 Samuel 15:17-19
Samuel continued, “Although you once considered yourself unimportant,
1 Samuel 26:19
Now, may my lord the king please hear the words of his servant: If it is the Lord who has incited you against me,
2 Samuel 12:7-11
Nathan replied to David, “You are the man! This is what the Lord God of Israel says: ‘I anointed you king over Israel,
1 Kings 13:33-34
After all this
1 Kings 14:16
He will give up Israel because of Jeroboam’s sins that he committed and caused Israel to commit.”
1 Kings 15:26
Nadab did what was evil in the Lord’s sight and followed the example of his father and the sin he had caused Israel to commit.
Psalm 113:7-8
and lifts the needy from the garbage pile
Matthew 5:19
Luke 1:52
and exalted the lowly.