Parallel Verses

Holman Bible

This happened because of all the sins of Baasha and those of his son Elah, which they committed and caused Israel to commit, provoking the Lord God of Israel with their worthless idols.

New American Standard Bible

for all the sins of Baasha and the sins of Elah his son, which they sinned and which they made Israel sin, provoking the Lord God of Israel to anger with their idols.

King James Version

For all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, by which they sinned, and by which they made Israel to sin, in provoking the LORD God of Israel to anger with their vanities.

International Standard Version

because of all the sins that Baasha and his son Elah had committed and because of what they did to lead Israel into sin, thus provoking the LORD God of Israel to anger with their idolatry.

A Conservative Version

for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned, and with which they made Israel to sin, to provoke LORD, the God of Israel, to anger with their vanities.

American Standard Version

for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned, and wherewith they made Israel to sin, to provoke Jehovah, the God of Israel, to anger with their vanities.

Amplified

for all the sins of Baasha and the sins of Elah his son, which they committed, and made Israel commit, provoking the Lord God of Israel to anger with their idols.

Bible in Basic English

Because of all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they did and made Israel do, moving the Lord, the God of Israel, to wrath by their foolish acts.

Darby Translation

for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned and wherewith they made Israel to sin, provoking Jehovah the God of Israel to anger with their vanities.

Julia Smith Translation

For all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned, and which they caused Israel to sin, to irritate Jehovah the God of Israel by their vanities.

King James 2000

For all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, by which they sinned, and by which they made Israel to sin, in provoking the LORD God of Israel to anger with their vanities.

Lexham Expanded Bible

because of all the sins of Baasha and the sins of Elah his son which they committed and which they caused Israel to sin by provoking Yahweh the God of Israel with their idols.

Modern King James verseion

for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, by which they sinned and that they made Israel to sin, in provoking Jehovah, the God of Israel to anger with their vanities.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for all the sins of Baasha and sins of Elah his son, wherewith they sinned and made Israel sin, to anger the LORD of Israel with their vanities.

NET Bible

This happened because of all the sins which Baasha and his son Elah committed and which they made Israel commit. They angered the Lord God of Israel with their worthless idols.

New Heart English Bible

for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned, and with which they made Israel to sin, to provoke the LORD, the God of Israel, to anger with their vanities.

The Emphasized Bible

as to all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, - wherewith they sinned, and wherewith they caused, Israel, to sin, provoking to anger Yahweh God of Israel, with their vanities.

Webster

For all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, by which they sinned, and by which they made Israel to sin, in provoking the LORD God of Israel to anger with their vanities.

World English Bible

for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned, and with which they made Israel to sin, to provoke Yahweh, the God of Israel, to anger with their vanities.

Youngs Literal Translation

concerning all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, that they sinned, and that they caused Israel to sin to provoke Jehovah, God of Israel, with their vanities.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For all the sins
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

of Baasha
בּעשׁא 
Ba`sha' 
Usage: 28

and the sins
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

of Elah
אלה 
'Elah 
Usage: 16

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

in provoking the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

to anger
כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

References

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Reign Of Elah In Israel

12 So Zimri destroyed the entire house of Baasha, according to the word of the Lord He had spoken against Baasha through Jehu the prophet. 13 This happened because of all the sins of Baasha and those of his son Elah, which they committed and caused Israel to commit, provoking the Lord God of Israel with their worthless idols. 14 The rest of the events of Elah’s reign, along with all his accomplishments, are written in the Historical Record of Israel’s Kings.



Cross References

Deuteronomy 32:21

They have provoked My jealousy
with their so-called gods;
they have enraged Me with their worthless idols.
So I will provoke their jealousy
with an inferior people;
I will enrage them with a foolish nation.

1 Samuel 12:21

Don’t turn away to follow worthless things that can’t profit or deliver you; they are worthless.

1 Kings 15:30

This was because Jeroboam had provoked the Lord God of Israel by the sins he had committed and had caused Israel to commit.

Isaiah 41:29

Look, all of them are a delusion;
their works are nonexistent;
their images are wind and emptiness.

2 Kings 17:15

They rejected His statutes and His covenant He had made with their ancestors and the decrees He had given them. They pursued worthless idols and became worthless themselves, following the surrounding nations the Lord had commanded them not to imitate.

Jeremiah 10:3-5

for the customs of the peoples are worthless.
Someone cuts down a tree from the forest;
it is worked by the hands of a craftsman with a chisel.

Jeremiah 10:8

They are both stupid and foolish,
instructed by worthless idols
made of wood!

Jeremiah 10:15

They are worthless, a work to be mocked.
At the time of their punishment
they will be destroyed.

Jonah 2:8

Those who cling to worthless idols
forsake faithful love,

Romans 1:21-23

For though they knew God, they did not glorify Him as God or show gratitude. Instead, their thinking became nonsense, and their senseless minds were darkened.

1 Corinthians 8:4

About eating food offered to idols, then, we know that “an idol is nothing in the world,” and that “there is no God but one.”

1 Corinthians 10:19-20

What am I saying then? That food offered to idols is anything, or that an idol is anything?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain