Parallel Verses

New American Standard Bible

Now it came about after these things that the son of the woman, the mistress of the house, became sick; and his sickness was so severe that there was no breath left in him.

King James Version

And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.

Holman Bible

After this, the son of the woman who owned the house became ill. His illness became very severe until no breath remained in him.

International Standard Version

Sometime later, the son of the woman who owned the house became ill. In fact, his illness became so severe that he died.

A Conservative Version

And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick, and his sickness was so severe that there was no breath left in him.

American Standard Version

And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.

Amplified

After these things, the son of the woman, the mistress of the house, became sick; and his sickness was so severe that there was no breath left in him.

Bible in Basic English

Now after this, the son of the woman of the house became ill, so ill that there was no breath in him.

Darby Translation

And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe that there was no breath left in him.

Jubilee 2000 Bible

And it came to pass after these things that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe that there was no breath left in him.

Julia Smith Translation

And it will be after these words, the son of the woman, the lady of the house, was sick, and his sickness was very strong till that breath was not left in him.

King James 2000

And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe, that there was no breath left in him.

Lexham Expanded Bible

It happened after these things that the son of the woman, the mistress of the house, became ill; and his illness was very severe until there was no breath left in him.

Modern King James verseion

And it happened after these things the son of the woman, the mistress of the house, fell sick. And his sickness was so severe that there was no breath left in him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And after these things, it happened that the son of the wife of the house fell sick. And his sickness was so sore, that there was no breath left in him.

NET Bible

After this the son of the woman who owned the house got sick. His illness was so severe he could no longer breathe.

New Heart English Bible

It happened after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick. And his illness was so severe that there was no breath left in him.

The Emphasized Bible

And it came to pass, after these things, that the son of the woman, owner of the house, fell sick, - yea it came to pass that his sickness was very severe, until no, breath, was left in him.

Webster

And it came to pass after these things that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe, that there was no breath left in him.

World English Bible

It happened after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe, that there was no breath left in him.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, after these things, the son of the woman, mistress of the house, hath been sick, and his sickness is very severe till that no breath hath been left in him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass after
אחר 
'achar 
Usage: 488

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

the mistress
בּעלה 
Ba`alah 
Usage: 4

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

חלי 
Choliy 
Usage: 24

חזק 
Chazaq 
Usage: 57

נשׁמה 
N@shamah 
Usage: 24

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Prayers for 1 Kings 17:17

Context Readings

The Prophet Elijah Arises

16 The bowl of flour was not exhausted nor did the jar of oil become empty, according to the word of the LORD which He spoke through Elijah. 17 Now it came about after these things that the son of the woman, the mistress of the house, became sick; and his sickness was so severe that there was no breath left in him. 18 So she said to Elijah, "What do I have to do with you, O man of God? You have come to me to bring my iniquity to remembrance and to put my son to death!"



Cross References

Genesis 22:1-2

Now it came about after these things, that God tested Abraham, and said to him, "Abraham!" And he said, "Here I am."

2 Kings 4:18-20

When the child was grown, the day came that he went out to his father to the reapers.

Job 12:10

In whose hand is the life of every living thing, And the breath of all mankind?

Job 34:14

"If He should determine to do so, If He should gather to Himself His spirit and His breath,

Psalm 104:29

You hide Your face, they are dismayed; You take away their spirit, they expire And return to their dust.

Daniel 5:23

but you have exalted yourself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of His house before you, and you and your nobles, your wives and your concubines have been drinking wine from them; and you have praised the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood and stone, which do not see, hear or understand But the God in whose hand are your life-breath and all your ways, you have not glorified.

Zechariah 12:10

"I will pour out on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem, the Spirit of grace and of supplication, so that they will look on Me whom they have pierced; and they will mourn for Him, as one mourns for an only son, and they will weep bitterly over Him like the bitter weeping over a firstborn.

John 11:3-4

So the sisters sent word to Him, saying, "Lord, behold, he whom You love is sick."

John 11:14

So Jesus then said to them plainly, "Lazarus is dead,

James 1:2-4

Consider it all joy, my brethren, when you encounter various trials,

James 1:12

Blessed is a man who perseveres under trial; for once he has been approved, he will receive the crown of life which the Lord has promised to those who love Him.

James 2:26

For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.

1 Peter 1:7

so that the proof of your faith, being more precious than gold which is perishable, even though tested by fire, may be found to result in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ;

1 Peter 4:12

Beloved, do not be surprised at the fiery ordeal among you, which comes upon you for your testing, as though some strange thing were happening to you;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain