Parallel Verses
International Standard Version
Elijah was terrified, so he got up and ran for his life to Beer-sheba, which is part of Judah, and left his servant there
New American Standard Bible
And he
King James Version
And when he saw that, he arose, and went for his life, and came to Beersheba, which belongeth to Judah, and left his servant there.
Holman Bible
Then Elijah became afraid
A Conservative Version
And when he saw that, he arose, and went for his life. And he came to Beersheba, which belongs to Judah, and left his servant there.
American Standard Version
And when he saw that, he arose, and went for his life, and came to Beer-sheba, which belongeth to Judah, and left his servant there.
Amplified
And Elijah was afraid and arose and ran for his life, and he came to
Bible in Basic English
And he got up, fearing for his life, and went in flight, and came to Beer-sheba in Judah, parting there from his servant;
Darby Translation
And when he saw that, he arose, and went for his life, and came to Beer-sheba, which belongs to Judah, and left his servant there.
Julia Smith Translation
And he will see and arise, and go for his soul, and he will come to the Well of the Oath which was to Judah, and he will leave his boy there.
King James 2000
And when he saw that, he arose, and went for his life, and came to Beer-sheba, which belongs to Judah, and left his servant there.
Lexham Expanded Bible
Then he became afraid, got up, and {fled for his life}. He came [to] Beersheba which belongs to Judah, and he left his servant there.
Modern King James verseion
And he saw, he rose and went for his life, and came to Beer-sheba of Judah, and left his servant there.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When he saw that, he arose and went for his life, and came to Beersheba in Judah, and left his lad there.
NET Bible
Elijah was afraid, so he got up and fled for his life to Beer Sheba in Judah. He left his servant there,
New Heart English Bible
And he was afraid, and he got up and fled for his life, and came to Beersheba, which belongs to Judah, and left his servant there.
The Emphasized Bible
And, when he saw that , he arose, and went for his life, and came to Beer-sheba, which belongeth to Judah, - and left his servant there.
Webster
And when he saw that, he arose, and went for his life, and came to Beer-sheba, which belongeth to Judah, and left his servant there.
World English Bible
When he saw that, he arose, and went for his life, and came to Beersheba, which belongs to Judah, and left his servant there.
Youngs Literal Translation
And he feareth, and riseth, and goeth for his life, and cometh in to Beer-Sheba, that is Judah's, and leaveth his young man there,
Themes
Christian ministers » God's care of
Deserts » Mentioned in scripture » Beer-sheba
Elijah » Three times fed with divine supplies » In one instance yielded to discouragement
Elijah » Escapes to the wilderness from the fierceness of jezebel
Jezebel » Vowed to kill elijah
King » Influential queens » Jezebel
Kings » Who reigned over israel » Ahab
Life » Sacredness of, an inference from what is taught in the law concerning murder » Elijah
Miracles » Catalogue of » Elijah » Is fed by an angel
Prophets » Often led a wandering and unsettled life
Prudence » Instances of » Elijah, in his escape from jezebel
Interlinear
Ra'ah
Quwm
Nephesh
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 19:3
Verse Info
Context Readings
Elijah Flees To Horeb
2 Jezebel sent a messenger to tell Elijah, "May the gods do the same to me and even more if tomorrow about this time I haven't made you like one of those prophets you had killed." 3 Elijah was terrified, so he got up and ran for his life to Beer-sheba, which is part of Judah, and left his servant there 4 and ran for a day's journey deep into the wilderness. He found a juniper tree, sat down under it, and prayed that he could die. He asked God, "Enough! LORD! Take my life, because I'm not better than my ancestors!"
Cross References
Genesis 21:31
Therefore that place was called Beer-sheba, because the two of them swore an oath.
Genesis 12:12-13
When the Egyptians see you, they will say, "She is his wife.' Then they'll kill me, but allow you to live.
Exodus 2:15
When Pharaoh heard about this matter, he tried to kill Moses. So Moses fled from Pharaoh, settled in the land of Midian, and sat down by a well.
1 Samuel 27:1
David told himself, "One of these days I'll perish by Saul's hand. There is nothing better for me to do than to escape to Philistine territory. Saul will give up searching for me anymore within the borders of Israel, so I'll escape from him."
1 Kings 4:25
Judah and Israel lived safely, and everyone enjoyed their own vine and fig tree from Dan to Beer-sheba through all of Solomon's life.
Isaiah 51:12-13
"I yes, I am the one who comforts you. Who are you, that you are so afraid of humans who will die, descendants of mere men, who have been made like grass?
Amos 7:12-13
So Amaziah kept saying to Amos, "Get out of here, you seer! Go back to the land of Judah. Live there and prophesy there.
Matthew 26:56
But all of this has happened so that the writings of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples deserted Jesus and ran away.
Matthew 26:70-74
But he denied it in front of them all. "I don't know what you're talking about!" he exclaimed.
2 Corinthians 12:7
To keep me from becoming conceited because of the exceptional nature of these revelations, a thorn was given to me and placed in my body. It was Satan's messenger to keep on tormenting me so that I would not become conceited.