Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

He said, "You know that the kingship was mine and that all Israel had set their face toward me as king, but the kingship turned around and became my brother's, for it was from Yahweh for him [to have it].

New American Standard Bible

So he said, “You know that the kingdom was mine and that all Israel expected me to be king; however, the kingdom has turned about and become my brother’s, for it was his from the Lord.

King James Version

And he said, Thou knowest that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign: howbeit the kingdom is turned about, and is become my brother's: for it was his from the LORD.

Holman Bible

“You know the kingship was mine,” he said. “All Israel expected me to be king, but then the kingship was turned over to my brother, for the Lord gave it to him.

International Standard Version

So he replied, "You know that the kingdom should have come to me, and that everyone in Israel intended to place me as the next king. However, the kingdom has turned around and now belongs to my brother, because it went to him from the LORD.

A Conservative Version

And he said, Thou know that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign. However the kingdom is turned about, and has become my brother's, for it was his from LORD.

American Standard Version

And he said, Thou knowest that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign: howbeit the kingdom is turned about, and is become my brother's; for it was his from Jehovah.

Amplified

So he said, “You know that the kingdom belonged to me [as the eldest living son] and all Israel looked to me and expected me to be king. However, the kingdom has passed [from me] and became my brother’s, for it was his from the Lord.

Bible in Basic English

And he said, You saw how the kingdom was mine, and all Israel had the idea that I would be their king; but now the kingdom is turned about, and has become my brother's, for it was given to him by the Lord.

Darby Translation

And he said, Thou knowest that the kingdom was mine, and all Israel had set their faces on me that I should reign; but the kingdom is turned about and is become my brother's, for it was his from Jehovah.

Julia Smith Translation

And he will say, Thou knewest that to me was the kingdom, and upon me all Israel set their faces for king: and the kingdom will turn about and be for my brother, for from Jehovah it was to him.

King James 2000

And he said, You know that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign: however the kingdom has turned about, and has become my brother's: for it was his from the LORD.

Modern King James verseion

And he said, You know that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me that I should reign. However, the kingdom is turned around, and has become my brother's. For it was his from Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "Thou knowest that the kingdom was mine, and that all Israel put their eyes on me, that I should reign. Howbeit, the kingdom was turned away and given to my brother, for it was appointed him of the LORD: and now I ask a petition of thee, whereof deny me not."

NET Bible

He said, "You know that the kingdom was mine and all Israel considered me king. But then the kingdom was given to my brother, for the Lord decided it should be his.

New Heart English Bible

He said, "You know that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign. However the kingdom is turned around, and has become my brother's; for it was his from the LORD.

The Emphasized Bible

And he said - Thou, knowest that, mine, was the kingdom, and, on me, had all Israel set their faces, that I should become king, - howbeit the kingdom, hath turned about, and become my brother's, for, from Yahweh, became it, his.

Webster

And he said, Thou knowest that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign: but the kingdom is turned about, and hath become my brother's: for it was his from the LORD.

World English Bible

He said, "You know that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign. However the kingdom is turned around, and has become my brother's; for it was his from Yahweh.

Youngs Literal Translation

And he saith, 'Thou hast known that the kingdom was mine, and towards me set their faces had all Israel for reigning, and the kingdom is turned round about, and is my brother's, for from Jehovah it was his;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלוּכה 
M@luwkah 
Usage: 24

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

on me, that I should reign
מלך 
Malak 
Usage: 350

מלוּכה 
M@luwkah 
Usage: 24

סבב 
Cabab 
Usage: 157

and is become my brother's
אח 
'ach 
Usage: 629

Context Readings

Adonijah's Persistence

14 Then he said, "{May I have a word with you}?" Then she said, "Go on." 15 He said, "You know that the kingship was mine and that all Israel had set their face toward me as king, but the kingship turned around and became my brother's, for it was from Yahweh for him [to have it]. 16 Now one request I am asking from you, and you must {not refuse me}." Then she said to him, "Go on."

Cross References

1 Kings 1:5

Now Adonijah the son of Haggith was exalting himself, saying, "I will be king," so he prepared for himself a chariot and horsemen and fifty men running before him.

1 Kings 1:25

"For he went down today and sacrificed oxen, sheep, and fattened animals {in abundance}. He invited all the sons of the king, the commanders of the army, and Abiathar the priest, and look, they are eating and drinking before him. They have also said, "Long live King Adonijah!

1 Chronicles 22:9-10

Behold, a son shall be born to you; he himself will be a man of rest, and I will give rest to him from all his enemies all around, for his name will be Solomon, and peace and quietness I will give to Israel in his days.

1 Chronicles 28:5-7

And from all my sons--for Yahweh has given many sons to me--he has chosen Solomon my son to sit on the throne of the kingdom of Yahweh over Israel.

2 Samuel 7:12

When your days [are] full and you lie down with your ancestors, I will raise up your offspring after you who will go out from your body, and I will establish his kingdom.

2 Samuel 12:24

David consoled Bathsheba his wife, and he went to her and slept with her. She bore a son, and he called him Solomon, and Yahweh loved him.

2 Samuel 15:6

Absalom did like this to all of Israel who came to the king for judgment; so Absalom stole the hearts of the people of Israel.

2 Samuel 15:13

Then the messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel have gone after Absalom."

2 Samuel 16:18

Then Hushai said to Absalom, "No, rather, whom Yahweh and this people and all the men of Israel have chosen, to him I will be, and with him I will remain.

Proverbs 21:30

There is no wisdom, nor understanding, nor counsel to oppose Yahweh.

Jeremiah 27:5-8

"I have made the earth with humankind and animals that [are] on the face of the earth by my great power and by my outstretched arm, and I give it to whomever is right in my eyes.

Daniel 2:22

He reveals the deep and the hidden things; he knows what [is] in the darkness, and the light dwells with him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain