Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

When your days [are] full and you lie down with your ancestors, I will raise up your offspring after you who will go out from your body, and I will establish his kingdom.

New American Standard Bible

When your days are complete and you lie down with your fathers, I will raise up your descendant after you, who will come forth from you, and I will establish his kingdom.

King James Version

And when thy days be fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, which shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.

Holman Bible

When your time comes and you rest with your fathers, I will raise up after you your descendant, who will come from your body, and I will establish his kingdom.

International Standard Version

""The LORD also announces to you: "The LORD will himself build a house for you. When your life is complete and you go to join your ancestors, I will raise up your offspring after you, who will come forth from your body, and I will fortify his kingdom.

A Conservative Version

When thy days are fulfilled, and thou shall sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, who shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.

American Standard Version

When thy days are fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, that shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.

Amplified

When your days are fulfilled and you lie down [in death] with your fathers (ancestors), I will raise up your descendant after you, who shall be born to you, and I will establish his kingdom.

Bible in Basic English

And when the time comes for you to go to rest with your fathers, I will put in your place your seed after you, the offspring of your body, and I will make his kingdom strong.

Darby Translation

When thy days are fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, which shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.

Julia Smith Translation

When thy days shall be filled up and thou shalt lie down with thy fathers, and I raised up thy seed after thee which shall come forth thy bowels, and I prepared his kingdom.

King James 2000

And when your days be fulfilled, and you shall sleep with your fathers, I will set up your offspring after you, who shall proceed out of your own body, and I will establish his kingdom.

Modern King James verseion

And when your days are fulfilled, and you shall sleep with your fathers, I will set up your seed after you, who shall come out of your bowels. And I will make his kingdom sure.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when thy days be fulfilled, and thou laid to rest with thy fathers, then I will set up thy seed after thee, which shall proceed out of thy body, and will establish his kingdom.

NET Bible

When the time comes for you to die, I will raise up your descendant, one of your own sons, to succeed you, and I will establish his kingdom.

New Heart English Bible

When your days are fulfilled, and you shall sleep with your fathers, I will set up your seed after you, who shall proceed out of your bowels, and I will establish his kingdom.

The Emphasized Bible

And it shall be that, when thy days shall be fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, then will I raise up thy seed after thee, which proceedeth from thine own body, - and I will establish his kingdom.

Webster

And when thy days shall be fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, which shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.

World English Bible

When your days are fulfilled, and you shall sleep with your fathers, I will set up your seed after you, who shall proceed out of your bowels, and I will establish his kingdom.

Youngs Literal Translation

'When thy days are full, and thou hast lain with thy fathers, then I have raised up thy seed after thee which goeth out from thy bowels, and have established his kingdom;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when thy days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

and thou shalt sleep
שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

I will set up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

זרע 
Zera` 
Usage: 229

אחר 
'achar 
Usage: 488

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

מעה 
me`ah 
Usage: 32

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Yahweh Makes A Covenant With David

11 {In the manner that} I appointed judges over my people Israel, I will give you rest from all your enemies. And Yahweh declares to you that Yahweh will build a house for you. 12 When your days [are] full and you lie down with your ancestors, I will raise up your offspring after you who will go out from your body, and I will establish his kingdom. 13 He will build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever.


Cross References

1 Kings 8:20

Yahweh has carried out his promise which he had made; I have risen in place of David my father, and I sit on the throne of Israel as Yahweh promised, and I have built the house for the name of Yahweh the God of Israel.

1 Kings 2:1

The days of David came near [for him] to die, and he charged Solomon his son, saying,

Deuteronomy 31:16

And Yahweh said to Moses, "Look, you [are] about to lie [down] with your ancestors, and this people will arise and they will play the prostitute after {the foreign gods} of the land {to which they are going}.

Acts 13:36

For David, [after] serving the purpose of God in his own generation, fell asleep and {was buried with} his fathers, and experienced decay.

1 Kings 1:21

It shall be that when my lord the king sleeps with his ancestors, I and my son Solomon will be [considered as] sinners."

1 Chronicles 17:11

And it shall be that when your days are fulfilled to go [and sleep] with your ancestors, then I will raise up your seed after you, who will be one of your sons, and I will establish his kingdom.

Psalm 132:11-12

Yahweh swore [in] truth to David; he will not turn back from it. "One from the fruit of your {body} I will set on your throne.

Isaiah 9:7

{His dominion will grow continually, and to peace there will be no end} on the throne of David and over his kingdom, to establish it and sustain it with justice and righteousness now and forever. The zeal of Yahweh of hosts will do this.

Isaiah 11:10

And this shall happen on that day: [the] nations shall inquire of the root of Jesse, which shall be standing as a signal to [the] peoples, and his resting place shall be glorious.

Genesis 15:4

And behold, the word of Yahweh [came] to him saying, "This [person] will not {be your heir}, but {your own son will be your heir}."

Psalm 89:29

I will also establish his offspring forever, and his throne as [the] days of [the] heavens.

Isaiah 11:1-3

And a shoot will come out from the stump of Jesse, and a branch from its roots will bear fruit.

Daniel 12:2

And many from [those] sleeping {in the dusty ground} will awake, some to {everlasting life} and some to disgrace and {everlasting contempt}.

Matthew 22:42-44

saying, "What do you think about the Christ? Whose son is he?" They said to him, "David's."

Acts 2:30

Therefore, [because he] was a prophet and knew that God had sworn to him with an oath to seat {one of his descendants} on his throne,

1 Corinthians 15:51

Behold, I tell you a mystery: we will not all fall asleep, but we will all be changed,

1 Thessalonians 4:14

For if we believe that Jesus died and rose [again], thus also God will bring those who have fallen asleep through Jesus together with him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain