Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And he saith, 'Thou hast known that the kingdom was mine, and towards me set their faces had all Israel for reigning, and the kingdom is turned round about, and is my brother's, for from Jehovah it was his;

New American Standard Bible

So he said, “You know that the kingdom was mine and that all Israel expected me to be king; however, the kingdom has turned about and become my brother’s, for it was his from the Lord.

King James Version

And he said, Thou knowest that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign: howbeit the kingdom is turned about, and is become my brother's: for it was his from the LORD.

Holman Bible

“You know the kingship was mine,” he said. “All Israel expected me to be king, but then the kingship was turned over to my brother, for the Lord gave it to him.

International Standard Version

So he replied, "You know that the kingdom should have come to me, and that everyone in Israel intended to place me as the next king. However, the kingdom has turned around and now belongs to my brother, because it went to him from the LORD.

A Conservative Version

And he said, Thou know that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign. However the kingdom is turned about, and has become my brother's, for it was his from LORD.

American Standard Version

And he said, Thou knowest that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign: howbeit the kingdom is turned about, and is become my brother's; for it was his from Jehovah.

Amplified

So he said, “You know that the kingdom belonged to me [as the eldest living son] and all Israel looked to me and expected me to be king. However, the kingdom has passed [from me] and became my brother’s, for it was his from the Lord.

Bible in Basic English

And he said, You saw how the kingdom was mine, and all Israel had the idea that I would be their king; but now the kingdom is turned about, and has become my brother's, for it was given to him by the Lord.

Darby Translation

And he said, Thou knowest that the kingdom was mine, and all Israel had set their faces on me that I should reign; but the kingdom is turned about and is become my brother's, for it was his from Jehovah.

Julia Smith Translation

And he will say, Thou knewest that to me was the kingdom, and upon me all Israel set their faces for king: and the kingdom will turn about and be for my brother, for from Jehovah it was to him.

King James 2000

And he said, You know that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign: however the kingdom has turned about, and has become my brother's: for it was his from the LORD.

Lexham Expanded Bible

He said, "You know that the kingship was mine and that all Israel had set their face toward me as king, but the kingship turned around and became my brother's, for it was from Yahweh for him [to have it].

Modern King James verseion

And he said, You know that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me that I should reign. However, the kingdom is turned around, and has become my brother's. For it was his from Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "Thou knowest that the kingdom was mine, and that all Israel put their eyes on me, that I should reign. Howbeit, the kingdom was turned away and given to my brother, for it was appointed him of the LORD: and now I ask a petition of thee, whereof deny me not."

NET Bible

He said, "You know that the kingdom was mine and all Israel considered me king. But then the kingdom was given to my brother, for the Lord decided it should be his.

New Heart English Bible

He said, "You know that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign. However the kingdom is turned around, and has become my brother's; for it was his from the LORD.

The Emphasized Bible

And he said - Thou, knowest that, mine, was the kingdom, and, on me, had all Israel set their faces, that I should become king, - howbeit the kingdom, hath turned about, and become my brother's, for, from Yahweh, became it, his.

Webster

And he said, Thou knowest that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign: but the kingdom is turned about, and hath become my brother's: for it was his from the LORD.

World English Bible

He said, "You know that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign. However the kingdom is turned around, and has become my brother's; for it was his from Yahweh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

מלוּכה 
M@luwkah 
Usage: 24

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

on me, that I should reign
מלך 
Malak 
Usage: 350

מלוּכה 
M@luwkah 
Usage: 24

סבב 
Cabab 
Usage: 157

and is become my brother's
אח 
'ach 
Usage: 629

Context Readings

Adonijah's Persistence

14 And he saith, 'I have a word unto thee,' and she saith, 'Speak.' 15 And he saith, 'Thou hast known that the kingdom was mine, and towards me set their faces had all Israel for reigning, and the kingdom is turned round about, and is my brother's, for from Jehovah it was his; 16 and now, one petition I am asking of thee -- turn not back my face;' and she saith unto him, 'Speak.'



Cross References

1 Kings 1:5

And Adonijah son of Haggith is lifting himself up, saying, 'I do reign;' and he prepareth for himself a chariot and horsemen, and fifty men running before him,

1 Kings 1:25

for he hath gone down to-day, and doth sacrifice ox, and fatling, and sheep, in abundance, and calleth for all the sons of the king, and for the heads of the host, and for Abiathar the priest, and lo, they are eating and drinking before him, and they say, Let king Adonijah live!

1 Chronicles 22:9-10

'Lo, a son is born to thee; he is a man of rest, and I have given rest to him from all his enemies round about, for Solomon is his name, and peace and quietness I give unto Israel in his days;

1 Chronicles 28:5-7

and out of all my sons -- for many sons hath Jehovah given to me -- He also fixeth on Solomon my son, to sit on the throne of the kingdom of Jehovah over Israel,

2 Samuel 7:12

'When thy days are full, and thou hast lain with thy fathers, then I have raised up thy seed after thee which goeth out from thy bowels, and have established his kingdom;

2 Samuel 12:24

And David comforteth Bath-Sheba his wife, and goeth in unto her, and lieth with her, and she beareth a son, and he calleth his name Solomon; and Jehovah hath loved him,

2 Samuel 15:6

and Absalom doth according to this thing to all Israel who come in for judgment unto the king, and Absalom stealeth the heart of the men of Israel.

2 Samuel 15:13

And he who is declaring tidings cometh in unto David, saying, 'The heart of the men of Israel hath been after Absalom.'

2 Samuel 16:18

And Hushai saith unto Absalom, 'Nay, for he whom Jehovah hath chosen, and this people, even all the men of Israel, his I am, and with him I abide;

Proverbs 21:30

There is no wisdom, nor understanding, Nor counsel, over-against Jehovah.

Jeremiah 27:5-8

Thus do ye say unto your lords, I -- I have made the earth with man, and the cattle that are on the face of the earth, by My great power, and by My stretched-out arm, and I have given it to whom it hath been right in Mine eyes.

Daniel 2:22

He is revealing deep and hidden things; He hath known what is in darkness, and light with Him hath dwelt.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain