Parallel Verses

International Standard Version

Then he asked her, "Please talk to King Solomon for me, since he won't refuse you. Ask him to give me Abishag the Shunammite as a wife."

New American Standard Bible

Then he said, “Please speak to Solomon the king, for he will not refuse you, that he may give me Abishag the Shunammite as a wife.”

King James Version

And he said, Speak, I pray thee, unto Solomon the king, (for he will not say thee nay,) that he give me Abishag the Shunammite to wife.

Holman Bible

He replied, “Please speak to King Solomon since he won’t turn you down. Let him give me Abishag the Shunammite as a wife.”

A Conservative Version

And he said, Speak, I pray thee, to Solomon the king (for he will not say no thee), that he give me Abishag the Shunammite to wife.

American Standard Version

And he said, Speak, I pray thee, unto Solomon the king (for he will not say thee nay), that he give me Abishag the Shunammite to wife.

Amplified

He said, “Please speak to King Solomon, for he will not refuse you; ask that he may give me Abishag the Shunammite as a wife.”

Bible in Basic English

Then he said, Will you go to Solomon the king (for he will not say, No, to you) and put before him my request that he will give me Abishag the Shunammite for a wife?

Darby Translation

And he said, Speak, I pray thee, to Solomon the king for he will not refuse thee that he give me Abishag the Shunammite as wife.

Julia Smith Translation

And he will say, Speak now to Solomon the king, for he will not turn away thy face, and he will give to me Abishag the Shunamite for wife.

King James 2000

And he said, Speak, I pray you, unto Solomon the king, (for he will not say nay to you,) that he give me Abishag the Shunammite to be my wife.

Lexham Expanded Bible

He said, "Please speak to King Solomon, for he will not refuse you, so that he will give to me Abishag the Shunnamite as wife."

Modern King James verseion

And he said, Please speak to Solomon the king, for he will not turn away your face, that he give me Abishag the Shunammite for my wife.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then he said, "Speak, I pray thee, unto Solomon the king - for he will not say thee nay - that he give me Abishag the Shunammite to wife."

NET Bible

He said, "Please ask King Solomon if he would give me Abishag the Shunammite as a wife, for he won't refuse you."

New Heart English Bible

He said, "Please speak to Solomon the king (for he will not tell you 'no'), that he give me Abishag the Shunammite as wife."

The Emphasized Bible

And she said unto him - Say on. And he said - Speak, I pray thee, unto Solomon the king, for he will not turn away thy face, - that he give me Abishag the Shunammite, to wife.

Webster

And he said, Speak, I pray thee, to Solomon the king, (for he will not say to thee no,) that he give me Abishag the Shunamite for a wife.

World English Bible

He said, "Please speak to Solomon the king (for he will not tell you 'no'), that he give me Abishag the Shunammite as wife."

Youngs Literal Translation

And he saith, 'Speak, I pray thee, to Solomon the king, for he doth not turn back thy face, and he doth give to me Abishag the Shunammite for a wife.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

for he will not say
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

nay
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

that he give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me Abishag
H49
אבישׁג 
'Abiyshag 
Usage: 5

שׁוּנמּית 
Shuwnammiyth 
Usage: 8

Context Readings

Adonijah's Persistence

16 So now I'm asking one thing from you. Don't refuse me." "Talk," she told him. 17 Then he asked her, "Please talk to King Solomon for me, since he won't refuse you. Ask him to give me Abishag the Shunammite as a wife." 18 "Okay," Bathsheba replied. "I'll talk to the king for you."

Cross References

2 Samuel 3:7

Meanwhile, Saul had a mistress named Rizpah, who was the daughter of Aiah. Ish-bosheth asked Abner, "Why did you have sex with my father's mistress?"

2 Samuel 12:8

""I gave you your former master's household. ""I placed your former master's wives right in your arms. ""I gave you Israel and Judah. ""And if this had been too little, I would have added much more than that to you!

1 Kings 1:2-4

so his servants suggested to him, "Let's look for a young virgin woman to take care of you, your majesty. She will be of use to you if you have her lie down near you so that your majesty may keep warm."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain