Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and it hath been, in the day of thy going out, and thou hast passed over the brook Kidron, thou dost certainly know that thou dost surely die -- thy blood is on thy head.'
New American Standard Bible
For on the day you go out and
King James Version
For it shall be, that on the day thou goest out, and passest over the brook Kidron, thou shalt know for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thine own head.
Holman Bible
On the day you do leave and cross the Kidron Valley,
International Standard Version
If you ever leave and cross the Kidron Brook, you can be sure that you'll die. You'll be responsible for your own death."
A Conservative Version
For on the day thou go out, and pass over the brook Kidron, know thou for certain that thou shall surely die; thy blood shall be upon thine own head.
American Standard Version
For on the day thou goest out, and passest over the brook Kidron, know thou for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thine own head.
Amplified
For on the day you leave and cross over the
Bible in Basic English
For be certain that on the day when you go out and go over the stream Kidron, death will overtake you: and your blood will be on your head.
Darby Translation
And it shall be that on the day thou goest forth, and passest over the torrent of Kidron, ... know for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thine own head.
Julia Smith Translation
For being in the day of thy going forth, and thou didst pass the torrent Kidron, knowing, thou shalt know that dying, thou shalt die: thy blood shall be upon thy head.
King James 2000
For it shall be, that on the day you go out, and pass over the brook Kidron, you shall know for certain that you shall surely die: your blood shall be upon your own head.
Lexham Expanded Bible
It shall happen that on the day you go out and cross over the Wadi Kidron, know for certain that {you will surely die}. Your blood will be on your head."
Modern King James verseion
For it shall be, on the day you go out and pass over the torrent Kidron, you shall know for certain that you shall surely die. Your blood shall be on your own head.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For be thou sure of it: the day thou goest out and passest over the river of Kidron, thou shalt die for it, and thy blood shall be on thine own head."
NET Bible
If you ever do leave and cross the Kidron Valley, know for sure that you will certainly die! You will be responsible for your own death."
New Heart English Bible
For on the day you go out, and pass over the brook Kidron, know for certain that you shall surely die: your blood shall be on your own head."
The Emphasized Bible
but it shall be that, on the day thou goest forth, and passest over the Kidron ravine, know, that thou shalt, die, - thy blood, shall be, upon thine own head.
Webster
For it shall be, that on the day thou shalt go out, and pass over the brook Kidron, thou shalt know for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thy own head.
World English Bible
For on the day you go out, and pass over the brook Kidron, know for certain that you shall surely die: your blood shall be on your own head."
Themes
Cedron » Brook of, running south under the eastern wall of jerusalem
Government » Monarchical » By solomon
Homicide » Instances of felonious » Solomon
Kidron » A valley and stream between jerusalem and the mount of olives
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Punishment » Minor offenses » Confinement » Within limits
Punishments » Were inflicted » By order of kings
Shimei » A benjamite » Curses david; david's magnanimity toward
Topics
Interlinear
Yowm
Yada`
Yada`
Muwth
Muwth
References
Easton
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 2:37
Verse Info
Context Readings
Shimei's Banishment And Execution
36 And the king sendeth and calleth for Shimei, and saith to him, 'Build for thee a house in Jerusalem, and thou hast dwelt there, and dost not go out thence any where; 37 and it hath been, in the day of thy going out, and thou hast passed over the brook Kidron, thou dost certainly know that thou dost surely die -- thy blood is on thy head.' 38 And Shimei saith to the king, 'The word is good; as my lord the king hath spoken so doth thy servant do;' and Shimei dwelleth in Jerusalem many days.
Phrases
Names
Cross References
2 Samuel 1:16
and David saith unto him, 'Thy blood is on thine own head, for thy mouth hath testified against thee, saying, I -- I put to death the anointed of Jehovah.'
2 Samuel 15:23
And all the land are weeping -- a great voice, and all the people are passing over; and the king is passing over through the brook Kidron, and all the people are passing over on the front of the way of the wilderness;
Joshua 2:19
and it hath been, any one who goeth out from the doors of thy house without, his blood is on his head, and we are innocent; and any one who is with thee in the house, his blood is on our head, if a hand is on him;
Leviticus 20:9
For any man who revileth his father and his mother is certainly put to death; his father and his mother he hath reviled: his blood is on him.
2 Kings 23:6
And he bringeth out the shrine from the house of Jehovah to the outside of Jerusalem, unto the brook Kidron, and burneth it at the brook Kidron, and beateth it small to dust, and casteth its dust on the grave of the sons of the people.
Ezekiel 18:13
In usury he hath given, and increase taken, And he liveth: he doth not live, All these abominations he hath done, He doth surely die, his blood is on him.
John 18:1
These things having said, Jesus went forth with his disciples beyond the brook of Kedron, where was a garden, into which he entered, himself and his disciples,
1 Kings 2:31
And the king saith to him, 'Do as he hath spoken, and fall upon him, and thou hast buried him, and turned aside the causeless blood which Joab shed, from off me, and from off the house of my father;
1 Kings 2:33
yea, turned back hath their blood on the head of Joab, and on the head of his seed to the age; and for David, and for his seed, and for his house, and for his throne, there is peace unto the age, from Jehovah.'
1 Kings 15:13
and also Maachah his mother -- he turneth her aside from being mistress, in that she made a horrible thing for a shrine, and Asa cutteth down her horrible thing, and burneth it by the brook Kidron;
2 Chronicles 29:16
and the priests come in to the inner part of the house of Jehovah to cleanse it, and bring out all the uncleanness that they have found in the temple of Jehovah to the court of the house of Jehovah, and the Levites receive it, to take it out to the brook Kidron without.
Jeremiah 31:40
And all the valley of the carcases and of the ashes, And all the fields unto the brook Kidron, Unto the corner of the horse-gate eastward, Are holy to Jehovah, it is not plucked up, Nor is it thrown down any more to the age!