Parallel Verses
NET Bible
The prophet visited the king of Israel and instructed him, "Go, fortify your defenses. Determine what you must do, for in the spring the king of Syria will attack you."
New American Standard Bible
Then
King James Version
And the prophet came to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest: for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.
Holman Bible
The prophet approached the king of Israel and said to him, “Go and strengthen yourself, then consider what you should do, for in the spring
International Standard Version
The prophet approached the king of Israel and told him, "Go replenish your forces and prepare for the future, because early this next year the king of Aram will attack you again."
A Conservative Version
And the prophet came near to the king of Israel, and said to him, Go, strengthen thyself. And mark, and see what thou do, for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.
American Standard Version
And the prophet came near to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest; for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.
Amplified
Then the prophet approached the king of Israel and said to him, “Go, strengthen yourself and observe and see what you have to do; for at the first of next year the king of Aram (Syria) will come up against you.”
Bible in Basic English
Then the prophet came up to the king of Israel, and said to him, Now make yourself strong, and take care what you do, or a year from now the king of Aram will come up against you again.
Darby Translation
And the prophet drew near to the king of Israel, and said to him, Go, strengthen thyself, and understand, and see what thou shalt do; for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.
Julia Smith Translation
And the prophet will draw near to the king of Israel, and say to him, Go, be strengthened, and know, and see what thou wilt do: for at the return of the year the king of Aram will come up against thee.
King James 2000
And the prophet came to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen yourself, and consider, and see what you should do: for at the return of the year the king of Syria will come up against you.
Lexham Expanded Bible
Then the prophet came near to the king of Israel, and he said to him, "Go, strengthen yourself; {consider well} what you should do, for the king of Aram is coming against you at the turn of the year."
Modern King James verseion
And the prophet came to the king of Israel and said to him, Go, strengthen yourself, and watch and see what you do. For at the return of the year the king of Syria will come up against you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then there came a Prophet to the king of Israel, and said to him, "Go forth and play the man: be wise and take heed what thou doest. For when the year is about, the king of Syria will come against thee again."
New Heart English Bible
The prophet came near to the king of Israel, and said to him, "Go, strengthen yourself, and mark, and see what you do; for at the return of the year the king of Syria will come up against you."
The Emphasized Bible
Then drew near the prophet, unto the king of Israel, and said unto him - Go strengthen thyself, and mark and see, what thou wilt do, - for, at the return of the year, is, the king of Syria, coming up against thee.
Webster
And the prophet came to the king of Israel, and said to him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest: for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.
World English Bible
The prophet came near to the king of Israel, and said to him, "Go, strengthen yourself, and mark, and see what you do; for at the return of the year the king of Syria will come up against you."
Youngs Literal Translation
And the prophet cometh nigh unto the king of Israel, and saith to him, 'Go, strengthen thyself, and know and see that which thou dost, for at the turn of the year the king of Aram is coming up against thee.'
Themes
Kings » Who reigned over israel » Ahab
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » Destruction of ben-hadad's army
Syria » The israelites » Forewarned of invasion by, at the return of the year
Topics
Interlinear
Nabiy'
Yalak
Chazaq
Yada`
Ra'ah
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 20:22
Verse Info
Context Readings
Ahab Defeats Ben-Hadad
21 Then the king of Israel marched out and struck down the horses and chariots; he thoroughly defeated Syria. 22 The prophet visited the king of Israel and instructed him, "Go, fortify your defenses. Determine what you must do, for in the spring the king of Syria will attack you." 23 Now the advisers of the king of Syria said to him: "Their God is a god of the mountains. That's why they overpowered us. But if we fight them in the plains, we will certainly overpower them.
Cross References
2 Samuel 11:1
In the spring of the year, at the time when kings normally conduct wars, David sent out Joab with his officers and the entire Israelite army. They defeated the Ammonites and besieged Rabbah. But David stayed behind in Jerusalem.
1 Kings 20:13
Now a prophet visited King Ahab of Israel and said, "This is what the Lord says, 'Do you see this huge army? Look, I am going to hand it over to you this very day. Then you will know that I am the Lord.'"
1 Kings 20:26
In the spring Ben Hadad mustered the Syrian army and marched to Aphek to fight Israel.
1 Kings 19:10
He answered, "I have been absolutely loyal to the Lord, the sovereign God, even though the Israelites have abandoned the agreement they made with you, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life."
1 Kings 20:38
The prophet then went and stood by the road, waiting for the king. He also disguised himself by putting a bandage down over his eyes.
1 Kings 22:8
The king of Israel answered Jehoshaphat, "There is still one man through whom we can seek the Lord's will. But I despise him because he does not prophesy prosperity for me, but disaster. His name is Micaiah son of Imlah. Jehoshaphat said, "The king should not say such things."
2 Kings 6:12
One of his advisers said, "No, my master, O king. The prophet Elisha who lives in Israel keeps telling the king of Israel the things you say in your bedroom."
1 Chronicles 20:1
In the spring, at the time when kings normally conduct wars, Joab led the army into battle and devastated the land of the Ammonites. He went and besieged Rabbah, while David stayed in Jerusalem. Joab defeated Rabbah and tore it down.
2 Chronicles 25:8
Even if you go and fight bravely in battle, God will defeat you before the enemy. God is capable of helping or defeating."
2 Chronicles 25:11
Amaziah boldly led his army to the Valley of Salt, where he defeated 10,000 Edomites.
Psalm 27:14
Rely on the Lord! Be strong and confident! Rely on the Lord!
Psalm 115:2-3
Why should the nations say, "Where is their God?"
Proverbs 18:10
The name of the Lord is like a strong tower; the righteous person runs to it and is set safely on high.
Proverbs 20:18
Plans are established by counsel, so make war with guidance.
Isaiah 8:9
You will be broken, O nations; you will be shattered! Pay attention, all you distant lands of the earth! Get ready for battle, and you will be shattered! Get ready for battle, and you will be shattered!
Isaiah 26:11
O Lord, you are ready to act, but they don't even notice. They will see and be put to shame by your angry judgment against humankind, yes, fire will consume your enemies.
Isaiah 42:8
I am the Lord! That is my name! I will not share my glory with anyone else, or the praise due me with idols.
Joel 3:9-10
Proclaim this among the nations: "Prepare for a holy war! Call out the warriors! Let all these fighting men approach and attack!
Ephesians 6:10
Finally, be strengthened in the Lord and in the strength of his power.