Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Ahab spoke to Naboth, saying, "Give me your vineyard that it may be mine for a garden of vegetable plants, because it is near, beside my house, and I will give to you a better vineyard in place of it. If it is better in your eyes, I will give you the money of its price."

New American Standard Bible

Ahab spoke to Naboth, saying, “Give me your vineyard, that I may have it for a vegetable garden because it is close beside my house, and I will give you a better vineyard than it in its place; if you like, I will give you the price of it in money.”

King James Version

And Ahab spake unto Naboth, saying, Give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near unto my house: and I will give thee for it a better vineyard than it; or, if it seem good to thee, I will give thee the worth of it in money.

Holman Bible

So Ahab spoke to Naboth, saying, “Give me your vineyard so I can have it for a vegetable garden, since it is right next to my palace. I will give you a better vineyard in its place, or if you prefer, I will give you its value in silver.”

International Standard Version

Ahab addressed Naboth and asked him, "I would like to plant a vegetable garden near my house. Please exchange your vineyard with a better one from me, or if you'd rather have cash, I'll buy it for its full value."

A Conservative Version

And Ahab spoke to Naboth, saying, Give me thy vineyard that I may have it for a garden of herbs because it is near to my house. And I will give thee for it a better vineyard than it, or, if it seem good to thee, I will give thee th

American Standard Version

And Ahab spake unto Naboth, saying, Give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near unto my house; and I will give thee for it a better vineyard than it: or, if it seem good to thee, I will give thee the worth of it in money.

Amplified

Ahab spoke to Naboth, saying, “Give me your vineyard, so that I may have it for a garden of vegetables and herbs, because it is near my house. I will give you a better vineyard for it, or, if you prefer, I will give you what it is worth in money.”

Bible in Basic English

And Ahab said to Naboth, Give me your vine-garden so that I may have it for a garden of sweet plants, for it is near my house; and let me give you a better vine-garden in exchange, or, if it seems good to you, let me give you its value in money.

Darby Translation

And Ahab spoke to Naboth saying, Give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, for it is near, by the side of my house; and I will give thee for it a better vineyard than it; if it seem good to thee, I will give thee its value in money.

Julia Smith Translation

And Ahab will speak to Naboth, saying, Wilt thou give to me thy vineyard? and it shall be to me for a garden of herbs, for it is near by my house: and I will give to thee in its stead a vineyard good above it; if good in thine eyes I will give thee silver the price of this.

King James 2000

And Ahab spoke unto Naboth, saying, Give me your vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near unto my house: and I will give you for it a better vineyard than it; or, if it seems good to you, I will give you the worth of it in money.

Modern King James verseion

And Ahab spoke to Naboth, saying, Give me your vineyard so that I may have it for a garden of herbs, because it is near my house. And I will give you a better vineyard than it. Or, if it seems good to you, I will give you the worth of it in silver.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Ahab spake unto Naboth, saying, "Let me have thy vineyard, to make me a garden of herbs thereof, because it lieth so nigh my house: and I will give thee a better vineyard for it: or if it please thee I will give thee, the worth of it in silver."

NET Bible

Ahab said to Naboth, "Give me your vineyard so I can make a vegetable garden out of it, for it is adjacent to my palace. I will give you an even better vineyard in its place, or if you prefer, I will pay you silver for it."

New Heart English Bible

Ahab spoke to Naboth, saying, "Give me your vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near to my house; and I will give you for it a better vineyard than it. Or, if it seems good to you, I will give you its worth in money."

The Emphasized Bible

Ahab, therefore, spake unto Naboth, saying - Come! give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, for, the same, is near by my house, and let me give thee, instead thereof, a vineyard better than it, - if it be good in thine eyes, I will give thee silver to the value of this.

Webster

And Ahab spoke to Naboth, saying, Give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near to my house: and I will give thee for it a better vineyard than it; or if it seemeth good to thee, I will give thee the worth of it in money.

World English Bible

Ahab spoke to Naboth, saying, "Give me your vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near to my house; and I will give you for it a better vineyard than it. Or, if it seems good to you, I will give you its worth in money."

Youngs Literal Translation

and Ahab speaketh unto Naboth, saying, 'Give to me thy vineyard, and it is to me for a garden of green herbs, for it is near by my house, and I give to thee in its stead a better vineyard than it; if good in thine eyes, I give to thee silver -- its price.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Ahab
אחב אחאב 
'Ach'ab 
Usage: 93

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

נבות 
Nabowth 
Usage: 22

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

כּרם 
Kerem 
Usage: 93

גּן 
Gan 
Usage: 43

of herbs
ירק 
Yaraq 
Usage: 5

because it is near
קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

אצל 
'etsel 
by, beside, by ..., near, at, with ..., from ..., against, close, to, toward, unto, with
Usage: 61

my house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

כּרם 
Kerem 
Usage: 93

than it or, if it seem good
טוב 
Towb 
Usage: 553

to thee
עין 
`ayin 
Usage: 372

I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

thee the worth
מחיר 
M@chiyr 
Usage: 15

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Vineyard Of Naboth The Jezreelite

1 It happened after these things that Naboth the Jezreelite had a vineyard which [was] in Jezreel beside the palace of Ahab king of Samaria. 2 Ahab spoke to Naboth, saying, "Give me your vineyard that it may be mine for a garden of vegetable plants, because it is near, beside my house, and I will give to you a better vineyard in place of it. If it is better in your eyes, I will give you the money of its price." 3 Naboth said to Ahab, "Far be it from me from Yahweh that I should give the inheritance of my ancestors to you."


Cross References

1 Samuel 8:14

He will take the best of your fields and your vineyards and your olive trees and will give [them] to his servants.

Genesis 3:6

When the woman saw that the tree [was] good for food and that it [was] a delight to the eyes, and the tree was desirable to make [one] wise, then she took from its fruit and she ate. And she gave [it] also to her husband with her, and he ate.

Genesis 16:6

And Abram said to Sarai, "Look, your servant [is] {under your authority}. Do to her that which [is] good in your eyes." And Sarai mistreated her, and she fled from her presence.

Exodus 20:17

"You shall not covet the house of your neighbor; you will not covet the wife of your neighbor or his male servant or his female servant or his ox or his donkey or anything that [is] your neighbor's."

Deuteronomy 5:21

'And you shall not covet the wife of your neighbor, and you shall not crave the house of your neighbor, his field or his slave or his slave woman or his ox and his donkey or anything {that belongs to your neighbor}.'

Deuteronomy 11:10

For the fact is [that] the land {that you are about to go into} to take possession of it [is] not like the land of Egypt, [from] which you have {come out of}, where you sow your seed and you give water by [your] foot, {as in a vegetable garden}.

1 Samuel 8:6

But the matter {was displeasing to Samuel} when they said, "Give us a king to judge us," so Samuel prayed to Yahweh.

1 Samuel 29:6

So Achish called David and said to him, "{As Yahweh lives}, certainly you were honest, and {I am pleased to have you marching with me} in the campaign. For I have not found any wrong in you from the day you came to me until this day, but in the eyes of the rulers, you [are] not good.

2 Kings 9:27

When Ahaziah king of Judah saw, he fled the way of Beth-Haggen. Jehu pursued after him and said, "Shoot him also, in the chariot." [They shot him] at the ascent of Gur which [is] in Ibleam, and he fled [to] Megiddo, but he died there.

Ecclesiastes 2:5

I made for myself gardens and parks, and I planted all [sorts of] fruit trees in them.

Song of Songs 4:15

A garden fountain, a well of living water, flowing (streams) from Lebanon.

Jeremiah 22:17

"But there is nothing [in] your eyes and your heart {except} your unlawful gain, and on shedding the blood of the innocent, and on committing oppression and extortion."

Habakkuk 2:9-11

Woe to [him who] obtains profit [from] evil gain for his house, to set his nest on high, to be saved from the hand of misfortune!

Luke 12:15

And he said to them, "Watch out and guard yourselves from all greediness, because not [even] when someone has an abundance {does} his life [consist] of his possessions."

1 Timothy 6:9

But those who want to be rich fall into temptation and a trap and many foolish and harmful desires, which plunge those people into ruin and destruction.

James 1:14-15

But each one is tempted [when he] is dragged away and enticed by his own desires.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain