Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Then Ahab said to Elijah, "Have you found me, my enemy?" He said, "I have found you because you have sold yourself to do evil in the eyes of Yahweh.
New American Standard Bible
Ahab said to Elijah, “
King James Version
And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O mine enemy? And he answered, I have found thee: because thou hast sold thyself to work evil in the sight of the LORD.
Holman Bible
Ahab said to Elijah, “So, you have caught me, my enemy.”
He replied, “I have caught you because you devoted
International Standard Version
Later on, Ahab asked Elijah, "Have you found me, my enemy?"
A Conservative Version
And Ahab said to Elijah, Have thou found me, O my enemy? And he answered, I have found thee because thou have sold thyself to do that which is evil in the sight of LORD.
American Standard Version
And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O mine enemy? And he answered, I have found thee, because thou hast sold thyself to do that which is evil in the sight of Jehovah.
Amplified
Ahab said to Elijah, “Have you found me, O my enemy?” And he answered, “I have found you, because you have sold yourself to do evil in the sight of the Lord.
Bible in Basic English
And Ahab said to Elijah, Have you come face to face with me, O my hater? And he said, I have come to you because you have given yourself up to do evil in the eyes of the Lord.
Darby Translation
And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, mine enemy? And he said, I have found thee; because thou hast sold thyself to do evil in the sight of Jehovah.
Julia Smith Translation
And Ahab will say to Elijah, Didst thou find me, O mine enemy? And he will say I found: because thou didst sell thyself to do evil in the eyes of Jehovah,
King James 2000
And Ahab said to Elijah, Have you found me, O my enemy? And he answered, I have found you: because you have sold yourself to work evil in the sight of the LORD.
Modern King James verseion
And Ahab said to Elijah, Have you found me, O my enemy? And he answered, I have found you because you have sold yourself to work evil in the sight of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Ahab said to Elijah, "Hast thou found me thine enemy at any time?" And he said, "Yea, because thou art utterly given to work wickedness in the sight of the LORD.
NET Bible
When Elijah arrived, Ahab said to him, "So, you have found me, my enemy!" Elijah replied, "I have found you, because you are committed to doing evil in the sight of the Lord.
New Heart English Bible
Ahab said to Elijah, "Have you found me, my enemy?" He answered, "I have found you, because you have sold yourself to do that which is evil in the sight of the LORD.
The Emphasized Bible
Then said Ahab unto Elijah, Hast thou found me, O mine enemy? And he said: I have found thee ! Because thou hast sold thyself to do the thing that is wicked in the eyes of Yahweh,
Webster
And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O my enemy? And he answered, I have found thee: because thou hast sold thyself to work evil in the sight of the LORD.
World English Bible
Ahab said to Elijah, "Have you found me, my enemy?" He answered, "I have found you, because you have sold yourself to do that which is evil in the sight of Yahweh.
Youngs Literal Translation
And Ahab saith unto Elijah, 'Hast thou found me, O mine enemy?' and he saith, 'I have found -- because of thy selling thyself to do the evil thing in the eyes of Jehovah;
Themes
Ahab » King of israel » Prophecies against
Bondage, spiritual » Sold under sin
Character » Of the wicked » Sold under sin
Character of the wicked » Sold under sin
Courageous reformers » Elijah before king ahab
Elijah » Miracles of » Prophecies of
Elijah » Three times fed with divine supplies » Rebuked kings
Elijah » Prophecies of » The destruction of ahab and his house
Homicide » Instances of felonious » Ahab and jezebel
Kings » Their revenues derived from » Punished for transgressing the divine law
Kings » Who reigned over israel » Ahab
Leaders » Courageous reformers, rebuke sinful rulers » Elijah before king ahab
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » The death of ahab
Prophets » Were sent to » Denounce the wickedness of kings
Rebuke » Appointed by God corrupt » Elijah rebukes ahab
Courageous reformers » Rebuke sinful rulers » Elijah before king ahab
Religious » Reformers courageous reformers, rebuke sinful rulers » Elijah before king ahab
Religious » Courageous reformers, rebuke sinful rulers » Elijah before king ahab
Repentance » Instances of » Ahab, when reproved by elijah for ahab's idolatry
Reproof » Faithfulness in » Elijah, of ahab
Reproof » Exemplified » Elijah
Sin » Will be exposed, no matter how committed » Like the sin of ahab, it may be prompted by others
Sin » For punishments, ancient modes of reacts » Elijah rebukes ahab
Women » Instances of » Jezebel, in her evil counsels to, and influence over, ahab
Interlinear
Matsa'
Matsa'
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 21:20
Verse Info
Context Readings
Elijah Responds To Ahab
19 You shall say to him, 'Thus says Yahweh: "Have you committed murder and also taken possession?" ' You shall also say to him, 'Thus says Yahweh: "In the place where the dogs licked the blood of Naboth, the dogs will also lick your blood." '" 20 Then Ahab said to Elijah, "Have you found me, my enemy?" He said, "I have found you because you have sold yourself to do evil in the eyes of Yahweh. 21 'Look, I [am] bringing disaster on you, and I will sweep away after you. I will cut off for Ahab {every male} in Israel, bond or free.
Phrases
Cross References
1 Kings 18:17
When Ahab saw Elijah, Ahab said to him, "[Is] this you [who] throws Israel into confusion?"
1 Kings 21:25
Truly, there was no one like Ahab who had sold himself by doing evil in the eyes of Yahweh, whose wife Jezebel urged him on.
2 Kings 17:17
They made their sons and their daughters pass through the fire, they practiced divination and read omens, and they sold themselves to do evil in the eyes of Yahweh to provoke him.
Romans 7:14
For we know that the law is spiritual, but I am fleshly, {sold into slavery to sin}.
1 Kings 16:30
But Ahab son of Omri did evil in the eyes of Yahweh more than all who were before him.
1 Kings 22:8
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "[There is] still one man to inquire from Yahweh, but I despise him, for he never prophesies [anything] good concerning me, but only bad: Micaiah the son of Imlah." Then Jehoshaphat said, "The king should not say so."
2 Kings 21:2
He did evil in the eyes of Yahweh, according to the detestable things of the nations that Yahweh had driven out from the presence of the {Israelites}.
2 Chronicles 18:7
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "[There is] yet one man by whom to seek Yahweh, but I hate him, because he never prophesies good concerning me, but {always} disaster. He [is] Micaiah the son of Imlah." Then Jehoshaphat said, "Let not the king say thus."
2 Chronicles 18:17
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not say to you he would not prophesy good concerning me, but only disaster?"
2 Chronicles 33:6
And he himself burned his sons in the fire in the Valley of Ben-Hinnom. And he practiced sorcery and divination, and he engaged in witchcraft and dealt with mediums and spiritists. And he did much evil in the eyes of Yahweh, to provoke him to anger.
Isaiah 50:1
Thus says Yahweh: "Where [is] this divorce document of your mother's divorce, [with] which I dismissed her? or to whom of my creditors did I sell you? Look! you were sold because of your sin, and your mother was dismissed because of your transgressions.
Isaiah 52:3
For thus says Yahweh: "You were sold for nothing, and you shall be redeemed without money."
Amos 5:10
They hate the one who reproves in the gate and they abhor the one who speaks honestly.
Mark 12:12
And they were seeking to arrest him, and they were afraid of the crowd, because they knew that he had told the parable with reference to them. And they left him [and] went away.
Galatians 4:16
So then, have I become your enemy [by] being truthful to you?
Ephesians 4:19
who, becoming callous, gave themselves over to licentiousness, for the pursuit of all uncleanness in greediness.
Revelation 11:10
And those who live on the earth will rejoice over them, and will celebrate and will send gifts to one another, because these two prophets tormented those who live on the earth.