Parallel Verses

Holman Bible

But Naboth said to Ahab, “I will never give my fathers’ inheritance to you.”

New American Standard Bible

But Naboth said to Ahab, “The Lord forbid me that I should give you the inheritance of my fathers.”

King James Version

And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.

International Standard Version

But Naboth replied to Ahab, "No way! The LORD prohibits the sale to you of the inheritance of my ancestors!"

A Conservative Version

And Naboth said to Ahab, LORD forbid it of me that I should give the inheritance of my fathers to thee.

American Standard Version

And Naboth said to Ahab, Jehovah forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.

Amplified

But Naboth said to Ahab, “The Lord forbid me that I should give the inheritance of my fathers to you.”

Bible in Basic English

But Naboth said to Ahab, By the Lord, far be it from me to give you the heritage of my fathers.

Darby Translation

And Naboth said to Ahab, Jehovah forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers to thee!

Julia Smith Translation

And Naboth will say to Ahab, Far be it to me from Jehovah, my giving the inheritance of my fathers to thee.

King James 2000

And Naboth said to Ahab, The LORD forbid that I should give the inheritance of my fathers unto you.

Lexham Expanded Bible

Naboth said to Ahab, "Far be it from me from Yahweh that I should give the inheritance of my ancestors to you."

Modern King James verseion

And Naboth said to Ahab, Far be it from me, by Jehovah, that I should give the inheritance of my fathers to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Naboth said to Ahab, "The LORD forbid that from me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee."

NET Bible

But Naboth replied to Ahab, "The Lord forbid that I should sell you my ancestral inheritance."

New Heart English Bible

Naboth said to Ahab, "May the LORD forbid me, that I should give the inheritance of my fathers to you."

The Emphasized Bible

And Naboth said unto Ahab, - Far be it from me, of Yahweh! that I should give up the inheritance of my fathers, unto thee!

Webster

And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers to thee.

World English Bible

Naboth said to Ahab, "May Yahweh forbid me, that I should give the inheritance of my fathers to you!"

Youngs Literal Translation

And Naboth saith unto Ahab, 'Far be it from me, by Jehovah, my giving the inheritance of my fathers to thee;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Naboth
נבות 
Nabowth 
Usage: 22

to Ahab
אחב אחאב 
'Ach'ab 
Usage: 93

The Lord

Usage: 0

חללה חלילה 
Chaliylah 
God forbid, far be it, be...far, Lord forbid,
Usage: 20

it me, that I should give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

References

Context Readings

The Vineyard Of Naboth The Jezreelite

2 So Ahab spoke to Naboth, saying, “Give me your vineyard so I can have it for a vegetable garden, since it is right next to my palace. I will give you a better vineyard in its place, or if you prefer, I will give you its value in silver.” 3 But Naboth said to Ahab, “I will never give my fathers’ inheritance to you.” 4 So Ahab went to his palace resentful and angry because of what Naboth the Jezreelite had told him. He had said, “I will not give you my fathers’ inheritance.” He lay down on his bed, turned his face away, and didn’t eat any food.


Cross References

Leviticus 25:23

“The land is not to be permanently sold because it is Mine, and you are only foreigners and temporary residents on My land.

Numbers 36:7

An inheritance belonging to the Israelites must not transfer from tribe to tribe, because each of the Israelites is to retain the inheritance of his ancestral tribe.

Ezekiel 46:18

The prince must not take any of the people’s inheritance, evicting them from their property. He is to provide an inheritance for his sons from his own property, so that none of My people will be displaced from his own property.”

Genesis 44:7

They said to him, “Why does my lord say these things? Your servants could not possibly do such a thing.

Genesis 44:17

Then Joseph said, “I swear that I will not do this. The man in whose possession the cup was found will be my slave. The rest of you can go in peace to your father.”

Joshua 22:29

We would never rebel against the Lord or turn away from Him today by building an altar for burnt offering, grain offering, or sacrifice, other than the altar of the Lord our God, which is in front of His tabernacle.”

Joshua 24:16

The people replied, “We will certainly not abandon the Lord to worship other gods!

1 Samuel 12:23

“As for me, I vow that I will not sin against the Lord by ceasing to pray for you. I will teach you the good and right way.

1 Samuel 24:6

He said to his men, “I swear before the Lord: I would never do such a thing to my lord, the Lord’s anointed. I will never lift my hand against him, since he is the Lord’s anointed.”

1 Samuel 26:9-11

But David said to Abishai, “Don’t destroy him, for who can lift a hand against the Lord’s anointed and be blameless?”

1 Chronicles 11:19

David said, “I would never do such a thing in the presence of God! How can I drink the blood of these men who risked their lives?” For they brought it at the risk of their lives. So he would not drink it. Such were the exploits of the three warriors.

Job 27:5

I will never affirm that you are right.
I will maintain my integrity until I die.

Romans 3:4

Absolutely not! God must be true, even if everyone is a liar, as it is written:

That You may be justified in Your words
and triumph when You judge.

Romans 3:6

Absolutely not! Otherwise, how will God judge the world?

Romans 3:31

Do we then cancel the law through faith? Absolutely not! On the contrary, we uphold the law.

Romans 6:2

Absolutely not! How can we who died to sin still live in it?

Romans 6:15

What then? Should we sin because we are not under law but under grace? Absolutely not!

Romans 7:7

What should we say then? Is the law sin? Absolutely not! On the contrary, I would not have known sin if it were not for the law. For example, I would not have known what it is to covet if the law had not said, Do not covet.

Romans 7:13

Therefore, did what is good cause my death? Absolutely not! On the contrary, sin, in order to be recognized as sin, was producing death in me through what is good, so that through the commandment, sin might become sinful beyond measure.

1 Corinthians 6:15

Don’t you know that your bodies are a part of Christ’s body? So should I take a part of Christ’s body and make it part of a prostitute? Absolutely not!

Galatians 6:14

But as for me, I will never boast about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. The world has been crucified to me through the cross, and I to the world.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain