Parallel Verses

New American Standard Bible

Now therefore, behold, the Lord has put a deceiving spirit in the mouth of all these your prophets; and the Lord has proclaimed disaster against you.”

King James Version

Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and the LORD hath spoken evil concerning thee.

Holman Bible

“You see, the Lord has put a lying spirit into the mouth of all these prophets of yours, and the Lord has pronounced disaster against you.”

International Standard Version

"Now therefore, listen! The LORD has placed a lying spirit in the mouth of all of these prophets of yours, because the LORD has determined to bring disaster upon you."

A Conservative Version

Now therefore, behold, LORD has put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and LORD has spoken evil concerning thee.

American Standard Version

Now therefore, behold, Jehovah hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets; and Jehovah hath spoken evil concerning thee.

Amplified

Now then, behold, the Lord has put a deceiving spirit in the mouth of all these prophets; and the Lord has proclaimed disaster against you.”

Bible in Basic English

And now, see, the Lord has put a spirit of deceit in the mouth of all these your prophets; and the Lord has said evil against you.

Darby Translation

And now, behold, Jehovah has put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and Jehovah has spoken evil concerning thee.

Julia Smith Translation

And now behold, Jehovah gave a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and Jehovah spake evil concerning thee.

King James 2000

Now therefore, behold, the LORD has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets, and the LORD has spoken evil concerning you.

Lexham Expanded Bible

So then, see that Yahweh has placed a false spirit in the mouth of all of these your prophets, and Yahweh has spoken disaster concerning you."

Modern King James verseion

And now, behold, Jehovah has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets, and Jehovah has spoken evil concerning you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of all these thy Prophets: when in very deed the LORD hath spoken evil toward thee."

NET Bible

So now, look, the Lord has placed a lying spirit in the mouths of all these prophets of yours; but the Lord has decreed disaster for you."

New Heart English Bible

Now therefore, behold, the LORD has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets; and the LORD has pronounced disaster against you."

The Emphasized Bible

Now, therefore, lo! Yahweh hath suffered a spirit of falsehood to be put into the mouth of all these thy prophets. But, Yahweh himself, hath spoken concerning thee, calamity.

Webster

Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and the LORD hath spoken evil concerning thee.

World English Bible

Now therefore, behold, Yahweh has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets; and Yahweh has spoken evil concerning you."

Youngs Literal Translation

And now, lo, Jehovah hath put a spirit of falsehood in the mouth of all these thy prophets, and Jehovah hath spoken concerning thee -- evil.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

a lying
שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

in the mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

and the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

Context Readings

Jehoshaphat Of Judah Allies With Ahab Of Israel

22 How will you deceive him? Jehovah asked. The spirit replied: I will make all of Ahab's prophets tell lies. Jehovah said: Go and deceive him. You will succeed. 23 Now therefore, behold, the Lord has put a deceiving spirit in the mouth of all these your prophets; and the Lord has proclaimed disaster against you.” 24 The prophet Zedekiah went to Micaiah and slapped his face. He asked: Since when did Jehovah's spirit leave me and speak to you?

Cross References

Ezekiel 14:9

If a prophet is tricked into giving a prophecy, it is I, Jehovah, who tricked the prophet. I will use my power against you and destroy you from among my people Israel.

Exodus 4:21

Jehovah said to Moses: When you go back to Egypt see that you perform before Pharaoh all the wonders that I have put in your power. I will harden his heart so that he will not let the people go.

Exodus 10:20

But Jehovah made the king stubborn. He did not let the Israelites go.

Numbers 23:19-20

God is a not man that he should lie. He is not a son of man who changes his mind. Does he ever promise and not fulfill? Does he ever speak and not act?

Numbers 24:13

Even if Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not do anything contrary to the command of Jehovah either good or bad, of my own accord. What Jehovah speaks, that I will speak!

Deuteronomy 2:30

King Sihon of Heshbon would not allow us to pass through. Jehovah your God made him stubborn and overconfident in order to hand him over to you, as he has now done.

1 Kings 20:42

He said to him: These are the words of Jehovah: 'Because you have let go from your hands the man whom I had put to the curse, your life will be taken for his life, and your people for his people.'

1 Kings 21:19

Say to him: 'Jehovah says: Have you put a man to death and taken his heritage?' Then say: 'Jehovah says: Your blood will become the drink of dogs! You will go to the same place where the dogs drink the blood of Naboth.'

1 Kings 22:8-11

Ahab answered: There is one more, Micaiah son of Imlah. But I hate him because he never prophesies anything good for me, always something bad. The king should not say such things! Jehoshaphat replied.

2 Chronicles 25:16

The king asked him: Did we make you an adviser to the king? Stop! Do you want me to have you killed? The prophet stopped. He said: I know that God has decided to destroy you because you did this. Yet you refuse to listen to my advice.

Isaiah 3:11

How horrible it will be for the wicked! Disaster will strike them. What they have done to others will be done to them.

Isaiah 6:9-10

He said: Go and tell this people: 'Hear constantly but do not understand. See constantly but do not perceive.'

Isaiah 44:20

They eat ashes because they are deceived. Their own misguided minds lead them astray. They cannot rescue themselves or ask themselves: Is what I hold in my right hand a false god?

Ezekiel 14:3-5

Son of man, these people are devoted to their idols. They allow themselves to sin. Should they be allowed to ask me for anything?

Matthew 13:13-15

I speak to them in illustrations (stories) (parables) (allegories), because seeing they do not see, and hearing they do not hear. They just do not understand.

Matthew 24:24-25

There will be false Christs and false prophets. They will show great signs and wonders so that many will be misled. This includes some of the chosen ones.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain