Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Micaiah said, "Behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go from chamber to chamber to hide thee."

New American Standard Bible

Micaiah said, “Behold, you shall see on that day when you enter an inner room to hide yourself.”

King James Version

And Micaiah said, Behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.

Holman Bible

Micaiah replied, “You will soon see when you go to hide yourself in an inner chamber on that day.”

International Standard Version

Micaiah replied, "You'll see how when the day comes that you run away to hide yourself in a closet!"

A Conservative Version

And Micaiah said, Behold, thou shall see on that day when thou shall go into an inner chamber to hide thyself.

American Standard Version

And Micaiah said, Behold, thou shalt see on that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.

Amplified

Micaiah said, “Behold, you shall see on that day [of the king’s defeat] when you enter an inner room [looking for a place] to hide yourself.”

Bible in Basic English

And Micaiah said, Truly, you will see on that day when you go into an inner room to keep yourself safe.

Darby Translation

And Micah said, Behold, thou shalt see on that day when thou shalt go from chamber to chamber to hide thyself.

Julia Smith Translation

And Micaiah will say, Behold thee seeing in that day when thou shalt go into a chamber, in a chamber to hide thyself.

King James 2000

And Micaiah said, Behold, you shall see in that day, when you shall go into an inner chamber to hide yourself.

Lexham Expanded Bible

Then Micaiah said, "Behold, you [are about to] see on that day when you go {from room to room} to hide."

Modern King James verseion

And Micaiah said, Behold, you shall see in that day when you shall go into an inner room to hide yourself.

NET Bible

Micaiah replied, "Look, you will see in the day when you go into an inner room to hide."

New Heart English Bible

Micaiah said, "Behold, you will see on that day, when you go into an inner room to hide yourself."

The Emphasized Bible

Then said Micaiah, Lo! thou art about to see, on that day, - when thou enterest a chamber within a chamber, to hide thyself.

Webster

And Micaiah said, Behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.

World English Bible

Micaiah said, "Behold, you will see on that day, when you go into an inner room to hide yourself."

Youngs Literal Translation

And Micaiah saith, 'Lo, thou art seeing on that day, when thou goest in to the innermost chamber to be hidden.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Micaiah
מכיהוּ מיכיהוּ 
Miykay@huw 
Usage: 20

Behold, thou shalt see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

in that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

when thou shalt go

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to hide
חבה 
Chabah 
hide...
Usage: 5

Context Readings

Jehoshaphat Of Judah Allies With Ahab Of Israel

24 Then Zedekiah the son of Chenaanah went and smote Micaiah on the cheek, and said, "How is the spirit of the LORD gone from me, to speak in thee?" 25 And Micaiah said, "Behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go from chamber to chamber to hide thee." 26 And the king of Israel said, "Take Micaiah and carry him back again into Amon the governor of the city, and unto Joab the king's son,



Cross References

1 Kings 20:30

And the rest fled to Aphek into the city. And there fell a wall upon twenty seven thousand of them that were left. And Benhadad fled and went into the city, from chamber to chamber.

Numbers 31:8

And they slew the kings of Midian among other that were slain; Evi, Rekem, Zur, Hur and Reba: five kings of Midian. And they slew Balaam the son of Beor with the sword.

Isaiah 9:14-16

Therefore the LORD shall root out of Israel both head and tail, branch and twig in one day.

Jeremiah 23:15

Therefore thus sayeth the LORD of Hosts concerning the prophets, "Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall. For from the prophets of Jerusalem is the sickness of hypocrisy come into all the land."

Jeremiah 28:16-17

And therefore thus sayeth the LORD: behold, I will send thee out of the land, and within a year thou shalt die because thou hast falsely spoken against the LORD."

Jeremiah 29:21-22

Thus hath the LORD of Hosts the God of Israel spoken, of Ahab the son of Kolaiah, and of Zedekiah the son of Maaseiah, which prophesy lies unto you in my name: Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, that he may slay them before your eyes.

Jeremiah 29:32

therefore thus the LORD doth certify you: Behold, I will visit Shemaiah the Nehelamite, and his seed: so that none of his shall remain among this people, and none of them shall see the good, that I will do for this people, sayeth the LORD. For he hath preached falsely of the LORD."

Amos 7:17

Wherefore thus sayeth the LORD, 'Thy wife shall be defiled in the city, thy sons and daughters shall be slain with the sword, and thy land shall be measured out with the line. Thou thyself shall die in an unclean land, and Israel shall be driven out of his own country."

2 Peter 2:1

There were false prophets among the people, even as there shall be false teachers among you: which privily shall bring in damnable sects, even denying the Lord that hath bought them, and bring upon themselves swift damnation.

Revelation 19:20

And the beast was taken, and with him that false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that received the beast's mark, and them that worshipped his image. These both were cast into a pond of fire burning with brimstone:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain