Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Zedekiah the son of Chenaanah went and smote Micaiah on the cheek, and said, "How is the spirit of the LORD gone from me, to speak in thee?"

New American Standard Bible

Then Zedekiah the son of Chenaanah came near and struck Micaiah on the cheek and said, “How did the Spirit of the Lord pass from me to speak to you?”

King James Version

But Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way went the Spirit of the LORD from me to speak unto thee?

Holman Bible

Then Zedekiah son of Chenaanah came up, hit Micaiah in the face, and demanded, “Did the Spirit of the Lord leave me to speak to you?”

International Standard Version

Right then, Chenaanah's son Zedekiah approached Micaiah and struck him on the cheek. Then he asked him, "How did the Spirit of the LORD move from me to speak to you?"

A Conservative Version

Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way did the Spirit of LORD go from me to speak to thee?

American Standard Version

Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way went the Spirit of Jehovah from me to speak unto thee?

Amplified

But Zedekiah the son of Chenaanah approached and struck Micaiah on the cheek and said, “How did the Spirit of the Lord pass from me to speak to you?”

Bible in Basic English

Then Zedekiah, the son of Chenaanah, came near and gave Micaiah a blow on the side of the face, saying, Where is the spirit of the Lord whose word is in you?

Darby Translation

Then Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micah upon the cheek, and said, Where now went the Spirit of Jehovah from me to speak to thee?

Julia Smith Translation

And Zedekiah the son of Chenaanah will come near, and strike Micaiah upon the cheek, saying, Where passed the spirit of Jehovah from me to speak to thee?

King James 2000

But Zedekiah the son of Chenaanah went near, and struck Micaiah on the cheek, and said, Which way went the spirit of the LORD from me to speak unto you?

Lexham Expanded Bible

Then Zedekiah son of Kenaanah came near and slapped Micaiah on the cheek and said, "When did the Spirit of Yahweh pass from me to speak with you?"

Modern King James verseion

But Zedekiah the son of Chenaanah went near and struck Micaiah on the cheek, and said, Which way did the Spirit of Jehovah go from me to speak to you?

NET Bible

Zedekiah son of Kenaanah approached, hit Micaiah on the jaw, and said, "Which way did the Lord's spirit go when he went from me to speak to you?"

New Heart English Bible

Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and struck Micaiah on the cheek, and said, "Which way did the Spirit of the LORD go from me to speak to you?"

The Emphasized Bible

Then drew near Zedekiah, son of Chenaanah, and smote Micaiah on the cheek, - and said - Where then passed the Spirit of Yahweh, from me, to speak unto thee?

Webster

But Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way went the Spirit of the LORD from me to speak to thee?

World English Bible

Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and struck Micaiah on the cheek, and said, "Which way did the Spirit of Yahweh go from me to speak to you?"

Youngs Literal Translation

And Zedekiah son of Chenaanah draweth nigh, and smiteth Micaiah on the cheek, and saith, 'Where is this -- he hath passed over -- the Spirit of Jehovah -- from me to speak with thee?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צדקיּהוּ צדקיּה 
Tsidqiyah 
Usage: 62

כּנענה 
K@na`anah 
Usage: 5

נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

and smote
נכה 
Nakah 
Usage: 501

מכיהוּ מיכיהוּ 
Miykay@huw 
Usage: 20

on the cheek
לחי 
L@chiy 
Usage: 21

and said

Usage: 0

אי 
'ay 
Usage: 34

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

the Spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of the Lord

Usage: 0

from me to speak
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

Context Readings

Jehoshaphat Of Judah Allies With Ahab Of Israel

23 Now therefore behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of all these thy Prophets: when in very deed the LORD hath spoken evil toward thee." 24 Then Zedekiah the son of Chenaanah went and smote Micaiah on the cheek, and said, "How is the spirit of the LORD gone from me, to speak in thee?" 25 And Micaiah said, "Behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go from chamber to chamber to hide thee."

Cross References

Acts 23:2

The high priest Ananias commanded them that stood by, to smite him on the mouth.

Lamentations 3:30

He offereth his cheek to the smiter; he will be content with reproves.

Micah 5:1

After that shalt thou be robbed thyself, O thou robber's daughter: they shall lay siege against us, and smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.

1 Kings 22:11

And Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron and said, "Thus sayeth the LORD, 'With these horns thou shalt winnow the Syrians until thou have made an end of them."

2 Chronicles 18:23-24

And Zedekiah the son of Chenaanah, went to and smote Micaiah upon the cheek, and said, "By what way went the spirit of the LORD from me, to speak in thee?"

Isaiah 50:5-6

The LORD God hath opened mine ear; therefore can I not say nay, nor withdraw myself.

Jeremiah 28:10-11

And Hananiah the prophet took the chain from the prophet Jeremiah's neck, and brake it;

Jeremiah 29:26-27

'The LORD hath ordained thee to be priest instead of Jehoiada the priest, that thou shouldest be the chief in the house of the LORD above all prophets, and preachers, and that thou mightest put them in prison, or in the stocks.

Matthew 5:39

But I say to you, That ye resist not wrong. But whosoever give thee a blow on thy right cheek, turn to him the other.

Matthew 26:68

saying, "Tell us, thou Christ, who is he that smote thee?"

Matthew 27:42-43

"He saved others, himself he cannot save. If he be the King of Israel: let him now come down from the cross, and we will believe him.

Mark 14:65

And some began to spit at him, and to cover his face, and to beat him with their fists, and to say unto him, "Aread unto us." And the servants buffeted him on the face.

Mark 15:19-20

And they smote him on the head with a reed, and spat upon him, and kneeled down and worshipped him.

John 15:18

"If the world hate you, ye know that he hated me before he hated you.

John 15:20

Remember the saying, that I said unto you, 'The servant is not greater than the Lord.' If they have persecuted me, so will they persecute you. If they have kept my saying, so will they keep yours.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain