Solomon Builds The Temple For Yahweh

11 Now it came about in the four hundred and eightieth year after the sons of Israel came out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month of Ziv which is the second month, that he began to build the house of the LORD.

11 And it came to pass in the four hundred and eightieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month Zif, which is the second month, that he began to build the house of the LORD.

11 Solomon [began to] build the temple for the Lord in the four hundred eightieth year after the Israelites came out from the land of Egypt, in the fourth year of his reign over Israel, in the second month, in the month of Ziv.

11 During the month of Ziv, which was the second month of the fourth year of Solomon's reign over Israel, 480 years after the Israelis left the land of Egypt, Solomon began to build the LORD's Temple.

11 And 480 years after the Israelites came out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the second month, Ziv, he began to build the Lord's house.

22 As for the house which King Solomon built for the LORD, its length was sixty cubits and its width twenty cubits and its height thirty cubits.

22 And the house which king Solomon built for the LORD, the length thereof was threescore cubits, and the breadth thereof twenty cubits, and the height thereof thirty cubits.

22 The temple that King Solomon built for the Lord was 90 feet long, 30 feet wide, and 45 feet high.

22 The Temple for the LORD that Solomon was building was 60 cubits long and 20 cubits wide.

22 The length of the house Solomon built for the Lord was sixty cubits, its breadth twenty, and its height thirty cubits.

33 The porch in front of the nave of the house was twenty cubits in length, corresponding to the width of the house, and its depth along the front of the house was ten cubits.

33 And the porch before the temple of the house, twenty cubits was the length thereof, according to the breadth of the house; and ten cubits was the breadth thereof before the house.

33 The portico in front of the temple sanctuary was 30 feet long extending across the temple's width, and 15 feet deep in front of the temple.

33 A portico extended in front of the Temple for 20 cubits outward, corresponding to the width of the Temple. Along the front of the Temple its depth was ten cubits.

33 The length of the vestibule in front of the temple was twenty cubits, equal to the width of the house, and its depth in front of the house was ten cubits.

44 Also for the house he made windows with artistic frames.

44 And for the house he made windows of narrow lights.

44 He also made windows with beveled frames for the temple.

44 Solomon also constructed windows in the Temple with specially designed frames.

44 For the house he made narrow [latticed] windows.

55 Against the wall of the house he built stories encompassing the walls of the house around both the nave and the inner sanctuary; thus he made side chambers all around.

55 And against the wall of the house he built chambers round about, against the walls of the house round about, both of the temple and of the oracle: and he made chambers round about:

55 He then built a chambered structure along the temple wall, encircling the walls of the temple, that is, the sanctuary and the inner sanctuary. And he made side chambers all around.

55 Against the wall of the Temple he built a series of rooms that encompassed the exterior of the Temple walls around the inner sanctuary. He built these side chambers all around the building.

55 Against the wall of the house he built chambers running round the walls of the house both of the Holy Place and of the Holy of Holies; and he made side chambers all around.

66 The lowest story was five cubits wide, and the middle was six cubits wide, and the third was seven cubits wide; for on the outside he made offsets in the wall of the house all around in order that the beams would not be inserted in the walls of the house.

66 The nethermost chamber was five cubits broad, and the middle was six cubits broad, and the third was seven cubits broad: for without in the wall of the house he made narrowed rests round about, that the beams should not be fastened in the walls of the house.

66 The lowest chamber was seven and a half feet wide, the middle was nine feet wide, and the third was 10 and a half feet wide. He also provided offset ledges for the temple all around the outside so that nothing would be inserted into the temple walls.

66 The lower structures were five cubits wide, the middle structures were six cubits wide and the third structures were seven cubits wide. Offsets were placed all around the Temple so that beams would not protrude through the walls of the Temple.

66 The first story's side chambers were five cubits wide, those of the middle story six cubits wide, and of the third story seven cubits wide; for around the outside of the wall of the house he made offsets in order that the supporting beams should not be thrust into the walls of the house.

77 The house, while it was being built, was built of stone prepared at the quarry, and there was neither hammer nor axe nor any iron tool heard in the house while it was being built.

77 And the house, when it was in building, was built of stone made ready before it was brought thither: so that there was neither hammer nor axe nor any tool of iron heard in the house, while it was in building.

77 The temple's construction used finished stones cut at the quarry so that no hammer, chisel, or any iron tool was heard in the temple while it was being built.

77 The Temple was constructed of stone precut at the quarry so that no hammer, axe, or any other iron implement would be heard in the Temple while it was being built.

77 When the house was being built, its stone was made ready at the quarry, and no hammer, ax, or tool of iron was heard in the house while it was in building.

88 The doorway for the lowest side chamber was on the right side of the house; and they would go up by winding stairs to the middle story, and from the middle to the third.

88 The door for the middle chamber was in the right side of the house: and they went up with winding stairs into the middle chamber, and out of the middle into the third.

88 The door for the lowest side chamber was on the right side of the temple. They went up a stairway to the middle [chamber], and from the middle to the third.

88 A passageway to the side chamber was constructed on the south side of the Temple by which people could ascend winding stairs to the middle story, then from there to the third story.

88 The entrance to the lowest side chamber was on the right [or south] side of the house; and one went up winding stairs into the middle chamber and from the middle into the third.

99 So he built the house and finished it; and he covered the house with beams and planks of cedar.

99 So he built the house, and finished it; and covered the house with beams and boards of cedar.

99 When he finished building the temple, he paneled it with boards and planks of cedar.

99 After Solomon built the Temple and finished it, he covered the Temple with beams and planks made of cedar.

99 So Solomon built the temple building and finished it, and roofed the house with beams and boards of cedar.

1010 He also built the stories against the whole house, each five cubits high; and they were fastened to the house with timbers of cedar.

1010 And then he built chambers against all the house, five cubits high: and they rested on the house with timber of cedar.

1010 He built the chambers along the entire temple, joined to the temple with cedar beams; [each story was] seven and a half feet high.

1010 He constructed this structure to adjoin the entire Temple, five cubits high, and fastened it to the Temple with cedar timbers.

1010 Then he built the stories of chambers [the lean-to] against all the house, each [story] five cubits high; and it was joined to the house with timbers of cedar.

1111 Now the word of the LORD came to Solomon saying,

1111 And the word of the LORD came to Solomon, saying,

1111 The word of the Lord came to Solomon:

1111 Then this message from the LORD came to Solomon:

1111 Now the word of the Lord came to Solomon, saying,

1212 "Concerning this house which you are building, if you will walk in My statutes and execute My ordinances and keep all My commandments by walking in them, then I will carry out My word with you which I spoke to David your father.

1212 Concerning this house which thou art in building, if thou wilt walk in my statutes, and execute my judgments, and keep all my commandments to walk in them; then will I perform my word with thee, which I spake unto David thy father:

1212 "As for this temple you are building-if you walk in My statutes, execute My ordinances, and keep all My commandments by walking in them, I will fulfill My promise to you, which I made to your father David.

1212 "Concerning this Temple that you're building, if you live your life according to my statutes, carry out my ordinances, and keep all of my commands, and live according to them, then I will do what I promised to your father David.

1212 Concerning this house which you are building, if you will walk in My statutes, execute My precepts, and keep all My commandments to walk in them, then I will fulfill to you My promises which I made to David your father.

1313 "I will dwell among the sons of Israel, and will not forsake My people Israel."

1313 And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

1313 I will live among the Israelites and not abandon My people Israel."

1313 I will reside among the Israelis and will never abandon my people Israel."

1313 And I will dwell among the Israelites and will not forsake My people Israel.

The Temple's Interior

1414 So Solomon built the house and finished it.

1414 So Solomon built the house, and finished it.

1414 When Solomon finished building the temple,

1414 So Solomon kept on building the Temple and finished it.

1414 So Solomon built the house and finished it.

The Interior Furnishings Of The Temple

1515 Then he built the walls of the house on the inside with boards of cedar; from the floor of the house to the ceiling he overlaid the walls on the inside with wood, and he overlaid the floor of the house with boards of cypress.

1515 And he built the walls of the house within with boards of cedar, both the floor of the house, and the walls of the cieling: and he covered them on the inside with wood, and covered the floor of the house with planks of fir.

1515 he paneled the interior temple walls with cedar boards; from the temple floor to the surface of the ceiling he overlaid the interior with wood. He also overlaid the floor with cypress boards.

1515 Then he built the inside walls of the Temple, lining them from floor to ceiling with cedar boards, and overlaying the Temple floor with boards made of cypress wood.

1515 He built the walls of the house (the Holy Place and the Holy of Holies) within with boards of cedar, from the floor of the house to the rafters of the ceiling. He covered the inside with wood, and the floor of the house with boards of cypress.

1616 He built twenty cubits on the rear part of the house with boards of cedar from the floor to the ceiling; he built them for it on the inside as an inner sanctuary, even as the most holy place.

1616 And he built twenty cubits on the sides of the house, both the floor and the walls with boards of cedar: he even built them for it within, even for the oracle, even for the most holy place.

1616 Then he lined 30 feet of the rear of the temple with cedar boards from the floor to the surface of the ceiling, and he built the interior as an inner sanctuary, the most holy place.

1616 He lined 20 cubits of the rear part of the Temple from floor to ceiling with cedar boards specially constructed for the inside to serve as the Most Holy Place.

1616 He built twenty cubits of the rear of the house with boards of cedar from the floor to the rafters; he built it within for the sanctuary, the Holy of Holies.

1717 The house, that is, the nave in front of the inner sanctuary, was forty cubits long.

1717 And the house, that is, the temple before it, was forty cubits long.

1717 The temple, that is, the sanctuary in front of the most holy place, was 60 feet long.

1717 The rest of the main nave in the front was 40 cubits long.

1717 The [rest of the] house, that is, the temple in front of the Holy of Holies, was forty cubits long.

1818 There was cedar on the house within, carved in the shape of gourds and open flowers; all was cedar, there was no stone seen.

1818 And the cedar of the house within was carved with knops and open flowers: all was cedar; there was no stone seen.

1818 The cedar paneling inside the temple was carved with [ornamental] gourds and flower blossoms. Everything was cedar; not a stone could be seen.

1818 Cedar carvings in the form of gourds and blooming flowers covered the entire interior of the Temple so that no stone could be seen.

1818 The cedar on the house within was carved with gourds and open flowers. All was cedar; no stone was visible.

1919 Then he prepared an inner sanctuary within the house in order to place there the ark of the covenant of the LORD.

1919 And the oracle he prepared in the house within, to set there the ark of the covenant of the LORD.

1919 He prepared the inner sanctuary inside the temple to put the ark of the Lord's covenant there.

1919 Solomon also prepared an inner sanctuary within the Temple where the LORD's Ark of the Covenant was placed.

1919 And he prepared the Holy of Holies in the inner room in which to set the ark of the covenant of the Lord.

2020 The inner sanctuary was twenty cubits in length, twenty cubits in width, and twenty cubits in height, and he overlaid it with pure gold. He also overlaid the altar with cedar.

2020 And the oracle in the forepart was twenty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and twenty cubits in the height thereof: and he overlaid it with pure gold; and so covered the altar which was of cedar.

2020 The interior of the sanctuary was 30 feet long, 30 feet wide, and 30 feet high; he overlaid it with pure gold. He also overlaid the cedar altar.

2020 The inner sanctuary was 20 cubits long, 20 cubits wide, and 20 cubits high, and overlaid with pure gold. The altar was also overlaid with cedar.

2020 The Holy of Holies was twenty cubits in length, in breadth, and in height. He overlaid it with pure gold. He also overlaid the cedar altar.

2121 So Solomon overlaid the inside of the house with pure gold. And he drew chains of gold across the front of the inner sanctuary, and he overlaid it with gold.

2121 So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he made a partition by the chains of gold before the oracle; and he overlaid it with gold.

2121 Next, Solomon overlaid the interior of the temple with pure gold, and he hung gold chains across the front of the inner sanctuary and overlaid it with gold.

2121 Solomon overlaid the inside of the Temple with pure gold, fastened gold chains across the front of the inner sanctuary, and overlaid it with gold.

2121 Solomon overlaid the house within with pure gold, and he drew chains of gold across in front of the Holy of Holies and overlaid it with gold.

2222 He overlaid the whole house with gold, until all the house was finished. Also the whole altar which was by the inner sanctuary he overlaid with gold.

2222 And the whole house he overlaid with gold, until he had finished all the house: also the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold.

2222 So he added the gold overlay to the entire temple until everything was completely finished, including the entire altar that belongs in the inner sanctuary.

2222 He finished the Temple by overlaying it entirely with gold, including overlaying with gold the whole altar that was by the inner sanctuary.

2222 And the whole house he overlaid with gold, until all the house was finished. Also the whole [incense] altar that [stood outside the door but] belonged to the Holy of Holies he overlaid with gold.

2323 Also in the inner sanctuary he made two cherubim of olive wood, each ten cubits high.

2323 And within the oracle he made two cherubims of olive tree, each ten cubits high.

2323 In the inner sanctuary he made two cherubim 15 feet high out of olive wood.

2323 Inside the inner sanctuary Solomon placed two cherubim crafted from olive wood, each ten cubits high.

2323 Within the Holy of Holies he made two cherubim of olive wood, each ten cubits high.

2424 Five cubits was the one wing of the cherub and five cubits the other wing of the cherub; from the end of one wing to the end of the other wing were ten cubits.

2424 And five cubits was the one wing of the cherub, and five cubits the other wing of the cherub: from the uttermost part of the one wing unto the uttermost part of the other were ten cubits.

2424 One wing of the [first] cherub was seven and a half feet long, and the other wing was seven and a half feet long. The wingspan was 15 feet from tip to tip.

2424 Each wing of one cherub was five cubits long, and each wing of the other cherub was five cubits long, so that the distance from the end of one wing to the end of the other wing was ten cubits.

2424 Five cubits was the length of one wing of the cherub and five cubits its other wing; from the tip of one wing to the tip of the other was ten cubits.

2525 The other cherub was ten cubits; both the cherubim were of the same measure and the same form.

2525 And the other cherub was ten cubits: both the cherubims were of one measure and one size.

2525 The second cherub also was 15 feet; both cherubim had the same size and shape.

2525 Each cherub was ten cubits high, and both were of the same size and shape,

2525 The wings of the other cherub were also ten cubits. Both cherubim were the same,

2626 The height of the one cherub was ten cubits, and so was the other cherub.

2626 The height of the one cherub was ten cubits, and so was it of the other cherub.

2626 The first cherub's height was 15 feet and so was the second cherub's.

2626 the height of one cherub being ten cubits, as was the height of the other.

2626 The height of one cherub ten cubits, as was the other.

2727 He placed the cherubim in the midst of the inner house, and the wings of the cherubim were spread out, so that the wing of the one was touching the one wall, and the wing of the other cherub was touching the other wall. So their wings were touching each other in the center of the house.

2727 And he set the cherubims within the inner house: and they stretched forth the wings of the cherubims, so that the wing of the one touched the one wall, and the wing of the other cherub touched the other wall; and their wings touched one another in the midst of the house.

2727 Then he put the cherubim inside the inner temple. Since their wings were spread out, the first one's wing touched [one] wall while the second cherub's wing touched the other wall, and in the middle of the temple their wings were touching wing to wing.

2727 Solomon placed the cherubim in the middle of the inner sanctuary, with their wings spread in such a way that the wing of one was touching the one wall and the opposite wing of the other cherub was touching the opposite wall. Furthermore, their wings in the center of the wall were touching each other wing-to-wing.

2727 He put the cherubim within the inner sanctuary. Their wings were stretched out, so that the wing of one touched one wall, and the wing of the other cherub touched the other wall, and their inner wings touched in the midst of the room.

2828 He also overlaid the cherubim with gold.

2828 And he overlaid the cherubims with gold.

2828 He also overlaid the cherubim with gold.

2828 Each cherub was overlaid with gold.

2828 Solomon overlaid the cherubim with gold.

2929 Then he carved all the walls of the house round about with carved engravings of cherubim, palm trees, and open flowers, inner and outer sanctuaries.

2929 And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without.

2929 He carved all the surrounding temple walls with carved engravings-cherubim, palm trees and flower blossoms-in both the inner and outer sanctuaries.

2929 Solomon also inlaid all the inner walls of the Temple both the inner and outer sanctuaries with carved engravings of cherubim, palm trees, and blooming flowers.

2929 He carved all the walls of the house (these two holy rooms) round about with figures of cherubim, palm trees, and open flowers, within and without.

3030 He overlaid the floor of the house with gold, inner and outer sanctuaries.

3030 And the floor of the house he overlaid with gold, within and without.

3030 He overlaid the temple floor with gold in both the inner and outer sanctuaries.

3030 He also overlaid the floor of the Temple with gold in both the inner and outer sanctuaries.

3030 The floor of the house he overlaid with gold, inside and out.

3131 For the entrance of the inner sanctuary he made doors of olive wood, the lintel and five-sided doorposts.

3131 And for the entering of the oracle he made doors of olive tree: the lintel and side posts were a fifth part of the wall.

3131 For the entrance of the inner sanctuary, he made olive wood doors. The pillars of the doorposts were five-sided.

3131 Solomon also provided doors, lintels, and five-sided doorposts for the entrance to the inner sanctuary.

3131 For the Holy of Holies he made [folding] doors of olive wood; their entire width was one-fifth that of the wall.

3232 So he made two doors of olive wood, and he carved on them carvings of cherubim, palm trees, and open flowers, and overlaid them with gold; and he spread the gold on the cherubim and on the palm trees.

3232 The two doors also were of olive tree; and he carved upon them carvings of cherubims and palm trees and open flowers, and overlaid them with gold, and spread gold upon the cherubims, and upon the palm trees.

3232 The two doors were made of olive wood. He carved cherubim, palm trees and flower blossoms on them and overlaid them with gold, hammering gold over the cherubim and palm trees.

3232 He installed two doors made of olive wood, inlaying them with carvings of cherubim, palm trees, and blooming flowers, and overlaying them with gold. Then he added more gold to cover the cherubim and palm trees.

3232 On the two doors of olive wood he carved cherubim, palm trees, and open flowers; he overlaid them with gold, and spread gold on the cherubim and palm trees.

3333 So also he made for the entrance of the nave four-sided doorposts of olive wood

3333 So also made he for the door of the temple posts of olive tree, a fourth part of the wall.

3333 In the same way, he made four-sided olive wood doorposts for the sanctuary entrance.

3333 Solomon also provided four-sided doorposts made of cypress wood for the entrance to the outer sanctuary,

3333 Also he made for the door of the Holy Place four-sided posts of olive wood.

3434 and two doors of cypress wood; the two leaves of the one door turned on pivots, and the two leaves of the other door turned on pivots.

3434 And the two doors were of fir tree: the two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.

3434 The two doors were made of cypress wood; the first door had two folding sides, and the second door had two folding panels.

3434 along with two doors of cypress wood, one door of which had two leaves that turned on hinges, as did the other door, which also had two leaves that turned on hinges.

3434 The two doors were of cypress wood; the two leaves of each door were folding.

3535 He carved on it cherubim, palm trees, and open flowers; and he overlaid them with gold evenly applied on the engraved work.

3535 And he carved thereon cherubims and palm trees and open flowers: and covered them with gold fitted upon the carved work.

3535 He carved cherubim, palm trees and flower blossoms on them and overlaid them with gold applied evenly over the carving.

3535 Solomon also inlaid the doors with cherubim, palm trees, and blooming flowers. He overlaid them with gold that was carefully applied on the engraved work.

3535 He carved on them cherubim, palm trees, and open flowers, covered with gold evenly applied on the carved work.

3636 He built the inner court with three rows of cut stone and a row of cedar beams.

3636 And he built the inner court with three rows of hewed stone, and a row of cedar beams.

3636 He built the inner courtyard with three rows of dressed stone and a row of trimmed cedar beams.

3636 He constructed the inner court with three rows of precut stone and a row of cedar beams.

3636 He built the inner court with three rows of hewn stone and a row of cedar beams.

3737 In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv.

3737 In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Zif:

3737 The foundation of the Lord's temple was laid in [Solomon's] fourth year in the month of Ziv.

3737 The foundation for the LORD's Temple was laid in the month of Ziv during the fourth year of Solomon's reign,

3737 In the fourth year the foundation of the Lord's house was laid, in the [second] month, Ziv.

3838 In the eleventh year, in the month of Bul, which is the eighth month, the house was finished throughout all its parts and according to all its plans. So he was seven years in building it.

3838 And in the eleventh year, in the month Bul, which is the eighth month, was the house finished throughout all the parts thereof, and according to all the fashion of it. So was he seven years in building it.

3838 In [his] eleventh year in the eighth month, in the month of Bul, the temple was completed in every detail and according to every specification. So he built it in seven years.

3838 and the Temple was completely finished according to its plans and specifications in the eighth month of the eleventh year of Solomon's reign, that is, during the month of Bul. It took about seven years to build.

3838 In the eleventh year, in Bul, the eighth month, the house was finished throughout according to all its specifications. So he was seven years in building it.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org