Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

He cast the two pillars [out of] bronze; eighteen cubits [was] the height of the first, and a cord of twelve cubits would encircle the second pillar.

New American Standard Bible

He fashioned the two pillars of bronze; eighteen cubits was the height of one pillar, and a line of twelve cubits measured the circumference of both.

King James Version

For he cast two pillars of brass, of eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits did compass either of them about.

Holman Bible

He cast two hollow bronze pillars: each 27 feet high and 18 feet in circumference.

International Standard Version

He fashioned two bronze pillars, each one eighteen cubits high, with a circumference of twelve cubits.

A Conservative Version

For he fashioned the two pillars of brass, eighteen cubits high apiece. And a line of twelve cubits encompassed each of them around.

American Standard Version

For he fashioned the two pillars of brass, eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits compassed either of them about.

Amplified

He cast the two pillars of bronze; the one pillar was eighteen cubits high, and a [measuring] line of twelve cubits measured the circumference of both.

Bible in Basic English

He it was who made the two brass pillars; the first pillar was eighteen cubits high, and a line of twelve cubits went round it; and the second was the same.

Darby Translation

And he formed the two pillars of brass; the height of one pillar was eighteen cubits, and a line of twelve cubits encompassed the second pillar.

Julia Smith Translation

And he formed two pillars of brass, eighteen cubits the height of the one pillar: and a thread of twelve cubits will surround the two pillars.

King James 2000

For he cast two pillars of bronze, of eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits measured the circumference of each.

Modern King James verseion

For he cast two pillars of bronze, eighteen cubits was the height of the one pillar. And a line of twelve cubits went around the second pillar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He cast two pillars of brass of eighteen cubits apiece high, and a string of twelve cubits might compass either of them about.

NET Bible

He fashioned two bronze pillars; each pillar was 27 feet high and 18 feet in circumference.

New Heart English Bible

For he fashioned the two pillars of brass, eighteen cubits was the height of one pillar; and a line of twelve cubits measured its circumference, and its thickness hollowed out was four fingers. The second was the same.

The Emphasized Bible

And he cast two pillars of bronze, - eighteen cubits, the height of each pillar, and, a line of twelve cubits, would surround the second pillar.

Webster

For he cast two pillars of brass, each of eighteen cubits high: and a line of twelve cubits did encompass each of them.

World English Bible

For he fashioned the two pillars of brass, eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits encircled either of them about.

Youngs Literal Translation

And he formeth the two pillars of brass; eighteen cubits is the height of the one pillar, and a cord of twelve cubits doth compass the second pillar.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

עמּד עמּוּד 
`ammuwd 
Usage: 111

of brass
נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

שׁמונה שׁמנה שׁמונה שׁמנה 
Sh@moneh 
Usage: 109

אמּה 
'ammah 
אמּה 
'ammah 
Usage: 245
Usage: 245

קומה 
Qowmah 
Usage: 45

עמּד עמּוּד 
`ammuwd 
Usage: 111

and a line
חוּט 
Chuwt 
Usage: 7

of twelve
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

שׁני 
Sheniy 
Usage: 156

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Solomon Continues To Build

14 He [was] the son of a widow woman from the tribe of Naphtali, and his father [was] a man of Tyre, an artisan of bronze. He was filled with wisdom and with ability and with the knowledge to do all the work with the bronze. And he came to King Solomon, and he did all of his work. 15 He cast the two pillars [out of] bronze; eighteen cubits [was] the height of the first, and a cord of twelve cubits would encircle the second pillar. 16 He made two capitals to place on the tops of the pillars [out of] molten bronze; the first capital [was] five cubits [in] height, and the second capital [was] five cubits [in] height.



Cross References

Jeremiah 52:21

Now the pillars, [the] height of one pillar [was] eighteen cubits, and a thread of twelve cubits surrounded it, and its thickness [was] four fingers, hollowed out.

1 Kings 7:21

He set up the pillars for the porch of the main hall; he erected the pillar on the right and called its name Jakin, and he set up the pillar on the left and called its name Boaz.

2 Chronicles 3:15-17

And at the front of the house he made two columns, thirty-five cubits high, and the capital on their top was five cubits.

1 Kings 7:41

the two pillars and the bowls of the capitals which [were] atop the two pillars, and the two lattice works to cover the two bowls of the capitals which [were] atop the pillars;

2 Kings 25:16-17

The two pillars, the one sea, and the water cart which Solomon had made for the temple of Yahweh, there was no weighing to the bronze of all of these vessels.

2 Chronicles 4:12-22

the two columns, the bowls, and the two capitals on top of the columns, and the two latticeworks to cover the two bowls of the capitals that [were] on top of the columns,

Jeremiah 52:13

And he burned the {temple} of Yahweh, and the palace of the king, and all the houses of Jerusalem, even every great house he burned with fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain