Parallel Verses

NET Bible

Here are the details concerning the work crews King Solomon conscripted to build the Lord's temple, his palace, the terrace, the wall of Jerusalem, and the cities of Hazor, Megiddo, and Gezer.

New American Standard Bible

Now this is the account of the forced labor which King Solomon levied to build the house of the Lord, his own house, the Millo, the wall of Jerusalem, Hazor, Megiddo, and Gezer.

King James Version

And this is the reason of the levy which king Solomon raised; for to build the house of the LORD, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.

Holman Bible

This is the account of the forced labor that King Solomon had imposed to build the Lord’s temple, his own palace, the supporting terraces, the wall of Jerusalem, and Hazor, Megiddo, and Gezer.

International Standard Version

Here is a summary of the conscripted labor that King Solomon required to build the LORD's Temple, his royal palace, the terrace ramparts in the City of David, the wall of Jerusalem, Hazor, Megiddo, and Gezer.

A Conservative Version

And this is the reason for the conscription which king Solomon raised to build the house of LORD, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.

American Standard Version

And this is the reason of the levy which king Solomon raised, to build the house of Jehovah, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.

Amplified

Now this is the account of the forced labor which King Solomon conscripted to build the house of the Lord, his own house, the Millo (fortification), the wall of Jerusalem, [and the fortress cities of] Hazor, Megiddo, and Gezer.

Bible in Basic English

Now, this was the way of Solomon's system of forced work for the building of the Lord's house and of the king's house, and the Millo and the wall of Jerusalem and Megiddo and Gezer. ...

Darby Translation

And this is the account of the levy which king Solomon raised, to build the house of Jehovah, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.

Julia Smith Translation

And this the word of tribute which king Solomon brought up to build the house of Jehovah, and his house, and the fortress, and the walls of Jerusalem, and the enclosure, and Megiddo, and Gezer.

King James 2000

And this is the reason of the levy which king Solomon raised; to build the house of the LORD, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.

Lexham Expanded Bible

This [is] the account of the forced labor that King Solomon conscripted to build the house of Yahweh and his house, the Millo, the walls of Jerusalem, Hazor, Megiddo, and Gezer.

Modern King James verseion

And this is the reason of the labor force which King Solomon raised to build the house of Jehovah and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And this is the sum of the tribute, which king Solomon raised to build the house of the LORD and his own house, and Mello and the walls of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.

New Heart English Bible

This is the reason of the levy which king Solomon raised, to build the house of the LORD, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.

The Emphasized Bible

Now, the following, is an account of the tax which King Solomon raised, for building the house of Yahweh and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, - and Hazor and Megiddo, and Gezer.

Webster

And this is the reason of the levy which king Solomon raised, to build the house of the LORD, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.

World English Bible

This is the reason of the levy which king Solomon raised, to build the house of Yahweh, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.

Youngs Literal Translation

And this is the matter of the tribute that king Solomon hath lifted up, to build the house of Jehovah, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And this is the reason
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the levy
מס מס 
Mac 
Usage: 23

מלך 
melek 
Usage: 2521

שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

עלה 
`alah 
Usage: 890

for to build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

and his own house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and Millo
מלּא מלּוא 
Millow' 
Usage: 9

and the wall
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

and Hazor
חצור 
Chatsowr 
Usage: 19

and Megiddo
מגדּו מגדּון 
M@giddown (BR38.12.11) 
Usage: 12

Context Readings

Solomon's Accomplishments

14 Hiram had sent to the king one hundred twenty talents of gold. 15 Here are the details concerning the work crews King Solomon conscripted to build the Lord's temple, his palace, the terrace, the wall of Jerusalem, and the cities of Hazor, Megiddo, and Gezer. 16 (Pharaoh, king of Egypt, had attacked and captured Gezer. He burned it and killed the Canaanites who lived in the city. He gave it as a wedding present to his daughter, who had married Solomon.)

Cross References

Joshua 17:11

Within Issachar's and Asher's territory Manasseh was assigned Beth Shean, Ibleam, the residents of Dor, En Dor, the residents of Taanach, the residents of Megiddo, the three of Napheth, and the towns surrounding all these cities.

2 Samuel 5:9

So David lived in the fortress and called it the City of David. David built all around it, from the terrace inwards.

1 Kings 5:13

King Solomon conscripted work crews from throughout Israel, 30,000 men in all.

1 Kings 9:24

Solomon built the terrace as soon as Pharaoh's daughter moved up from the city of David to the palace Solomon built for her.

Joshua 11:1

When King Jabin of Hazor heard the news, he organized a coalition, including King Jobab of Madon, the king of Shimron, the king of Acshaph,

Joshua 19:36

Adamah, Ramah, Hazor,

Joshua 16:10

The Ephraimites did not conquer the Canaanites living in Gezer. The Canaanites live among the Ephraimites to this very day and do hard labor as their servants.

Judges 1:29

The men of Ephraim did not conquer the Canaanites living in Gezer. The Canaanites lived among them in Gezer.

Joshua 10:33

Then King Horam of Gezer came up to help Lachish, but Joshua struck down him and his army until no survivors remained.

Joshua 21:21

They assigned them Shechem (a city of refuge for one who committed manslaughter) in the hill country of Ephraim, Gezer,

Judges 4:2

The Lord turned them over to King Jabin of Canaan, who ruled in Hazor. The general of his army was Sisera, who lived in Harosheth Haggoyim.

Judges 5:19

Kings came, they fought; the kings of Canaan fought, at Taanach by the waters of Megiddo, but they took no silver as plunder.

Judges 9:6

All the leaders of Shechem and Beth Millo assembled and then went and made Abimelech king by the oak near the pillar in Shechem.

Judges 9:20

But if not, may fire blaze from Abimelech and consume the leaders of Shechem and Beth Millo! May fire also blaze from the leaders of Shechem and Beth Millo and consume Abimelech!"

1 Kings 4:12

Baana son of Ahilud was in charge of Taanach and Megiddo, as well as all of Beth Shan next to Zarethan below Jezreel, from Beth Shan to Abel Meholah and on past Jokmeam.

1 Kings 6:38-1

In the eleventh year, in the month Bul (the eighth month) the temple was completed in accordance with all its specifications and blueprints. It took seven years to build.

1 Kings 9:10

After twenty years, during which Solomon built the Lord's temple and the royal palace,

1 Kings 9:16-17

(Pharaoh, king of Egypt, had attacked and captured Gezer. He burned it and killed the Canaanites who lived in the city. He gave it as a wedding present to his daughter, who had married Solomon.)

1 Kings 9:21

Their descendants remained in the land (the Israelites were unable to wipe them out completely). Solomon conscripted them for his work crews, and they continue in that role to this very day.

1 Kings 11:27

This is what prompted him to rebel against the king: Solomon built a terrace and he closed up a gap in the wall of the city of his father David.

2 Kings 9:27

When King Ahaziah of Judah saw what happened, he took off up the road to Beth Haggan. Jehu chased him and ordered, "Shoot him too." They shot him while he was driving his chariot up the ascent of Gur near Ibleam. He fled to Megiddo and died there.

2 Kings 12:20

His servants conspired against him and murdered Joash at Beth-Millo, on the road that goes down to Silla.

2 Kings 15:29

During Pekah's reign over Israel, King Tiglath-pileser of Assyria came and captured Ijon, Abel Beth Maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and Galilee, including all the territory of Naphtali. He deported the people to Assyria.

2 Kings 23:29-30

During Josiah's reign Pharaoh Necho king of Egypt marched toward the Euphrates River to help the king of Assyria. King Josiah marched out to fight him, but Necho killed him at Megiddo when he saw him.

1 Chronicles 6:67

They were allotted as cities of refuge Shechem and its pasturelands (in the hill country of Ephraim), Gezer and its pasturelands,

1 Chronicles 20:4

Later there was a battle with the Philistines in Gezer. At that time Sibbekai the Hushathite killed Sippai, one of the descendants of the Rephaim, and the Philistines were subdued.

2 Chronicles 8:1

After twenty years, during which Solomon built the Lord's temple and his royal palace,

2 Chronicles 35:22

But Josiah did not turn back from him; he disguised himself for battle. He did not take seriously the words of Necho which he had received from God; he went to fight him in the Plain of Megiddo.

Psalm 51:18

Because you favor Zion, do what is good for her! Fortify the walls of Jerusalem!

Zechariah 12:11

On that day the lamentation in Jerusalem will be as great as the lamentation at Hadad-Rimmon in the plain of Megiddo.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain