Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

but as he, who has called you, is holy: let your whole conduct be an imitation of his holiness.

New American Standard Bible

but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your behavior;

King James Version

But as he which hath called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation;

Holman Bible

But as the One who called you is holy, you also are to be holy in all your conduct;

International Standard Version

Instead, be holy in every aspect of your life, just as the one who called you is holy.

A Conservative Version

but according to the Holy Man, he who called you, ye yourselves also become holy in all conduct,

American Standard Version

but like as he who called you is holy, be ye yourselves also holy in all manner of living;

Amplified

But like the Holy One who called you, be holy yourselves in all your conduct [be set apart from the world by your godly character and moral courage];

An Understandable Version

but according to the Holy One, who called you [i.e., God], you people also should become holy [i.e., separated for God's service] in all your conduct,

Anderson New Testament

but as he who has called you is holy, so be you holy in all your behavior:

Bible in Basic English

But be holy in every detail of your lives, as he, whose servants you are, is holy;

Common New Testament

but as he who called you is holy, be holy yourselves in all your conduct;

Darby Translation

but as he who has called you is holy, be ye also holy in all your conversation;

Godbey New Testament

but according to the Holy One who has called you. Be ye also holy in all your deportment;

Goodspeed New Testament

but like the holy Being who has called you, you must also prove holy in all your conduct,

John Wesley New Testament

But as he who hath called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation:

Julia Smith Translation

But according to the holy one calling you, also should ye yourselves be holy in all turning back;

King James 2000

But as he who has called you is holy, so be holy in all manner of conduct;

Lexham Expanded Bible

but as the one who called you [is] holy, [you] yourselves be holy in all [your] conduct,

Modern King James verseion

but according to the Holy One who has called you, you also become holy in all conduct,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But as he which called you is holy, even so be ye holy in all manner of conversation,

Moffatt New Testament

as He who called you is holy, so you must be holy too in all your conduct ??16 for it is written, You shall be holy because I am holy.

Montgomery New Testament

but become yourselves holy in your whole manner of living, as He who has called you is holy,

NET Bible

but, like the Holy One who called you, become holy yourselves in all of your conduct,

New Heart English Bible

but just as he who called you is holy, you yourselves also be holy in all of your behavior;

Noyes New Testament

but as he who called you is holy, be ye also holy in all your conduct;

Sawyer New Testament

but as he that called you is holy be you also holy in all [your] conduct,

The Emphasized Bible

But, according as he that hath called you is holy, do, ye yourselves, also become, holy in all manner of behaviour, -

Thomas Haweis New Testament

but as he who hath called you is holy, be ye holy also in all your conduct:

Twentieth Century New Testament

but in your whole life show yourselves to be holy, after the pattern of the Holy One from whom you received your Call.

Webster

But as he who hath called you is holy, so be ye holy in all manner of deportment.

Weymouth New Testament

but--in imitation of the holy One who has called you--you also must be holy in all your habits of life.

Williams New Testament

but in accordance with the Holy Being who has called you, you must prove to be holy too,

World English Bible

but just as he who called you is holy, you yourselves also be holy in all of your behavior;

Worrell New Testament

but, according as He Who called you is holy, do ye yourselves become holy in all your conduct;

Worsley New Testament

but as He who hath called you is holy, be ye also holy in all your conversation: since it is written,

Youngs Literal Translation

but according as He who did call you is holy, ye also, become holy in all behaviour,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

as
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

is holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

so

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

be
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ye

Usage: 0

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 1:15

Devotionals containing 1 Peter 1:15

Images 1 Peter 1:15

Prayers for 1 Peter 1:15

Context Readings

Be Holy In All Your Conduct

14 as obedient children be no longer influenc'd by those passions, which were the effects of your former ignorance. 15 but as he, who has called you, is holy: let your whole conduct be an imitation of his holiness. 16 for it is written, "be ye holy, because I am holy."

Cross References

2 Corinthians 7:1

since then, we have these promises, my dear brethren, let us cleanse our selves from all impurity, whether of body or mind, perfecting holiness in the fear of God.

James 3:13

Whoever is a skilful moralist, let him show by his virtuous conduct, that he practises the humble precepts of wisdom.

Hebrews 12:14

seek peace with all men, and sanctity of life, without which no man shall see the Lord:

Matthew 5:48

be ye therefore perfect, even as your father who is in heaven is perfect.

Ephesians 5:1-2

Be ye therefore imitators of God, as his dear children; live together in love,

Philippians 2:15-16

that you may be without reproach, the inoffensive spotless children of God in the midst of a depraved and perverse generation (among whom you should shine as stars in the world,

1 Thessalonians 4:3-7

and such is the will of God, that you should be holy, and avoid licentiousness;

1 Peter 2:12

souls. Let your behaviour among the Gentiles be virtuous, that instead of inveighing against you as vicious, they may observe your honest behaviour,

Luke 1:74-75

that we should be delivered from the power of our enemies, and serve him with security,

Romans 8:28-30

We know too, that all things co-operate for the good of those who love God, who, pursuant to his purpose, has now called them:

Philippians 1:27

only conduct yourselves in a manner becoming the gospel of Christ, that whether I come to see you, or else am absent, I may have this account of you, that you are stedfastly of the same resolution, and unanimously contend for the faith of the gospel,

Philippians 3:14

I press towards the mark for the prize to which God has called me from above by Jesus Christ.

Philippians 3:20

but we are the denisons of heaven, from whence we expect the saviour Jesus Christ our Lord.

1 Thessalonians 2:12

conjuring you to live suitably to the favour of God, who has called you to his kingdom and glory.

1 Timothy 4:12

don't give occasion to any to despise your youth: but be a pattern to believers in your discourse, in your behaviour, by your charity, faith and chastity.

2 Timothy 1:9

who has saved us, and by the gospel hath called us to holiness, not in consideration of our works, but in pursuance of his own resolution, and the favour, which having been promised us by Jesus Christ several ages ago,

Titus 2:11-14

For the divine savour has display'd its salutary effects to all mankind:

Titus 3:8

This is a secure rule, and what I would have you constantly maintain, that they who have believed in God, should take care to be examples of virtue, for that is commendable and useful to mankind.

Titus 3:14

Let our brethren too learn some honest profession to supply their occasions, that they may not be destitute of an income.

Hebrews 13:5

let your morals be free from avarice, being contented with what you have: for he hath said, "I will never leave thee, nor forsake thee."

1 Peter 2:9

and this they were destin'd to. but you are the chosen race, you are kings and priests, the holy nation, the peculiar people, that you might display his glory, who called you out

1 Peter 3:16

always maintaining a good conscience, that instead of inveighing against you as evildoers, they may be cover'd with confusion, who traduce your virtuous behaviour as Christians.

1 Peter 5:10

but may the all-gracious God, who has called us to eternal glory, perfect, confirm, fortify, and settle you, during the short interval of your sufferings.

2 Peter 1:3-10

It is thus his divine power has given us every thing conducive to life and piety, by making us acquainted with him, who has called us by his illustrious power;

2 Peter 3:11-14

Since then this whole system is to be destroyed, how holy should your conduct be, and how ardent your piety?

1 John 3:3

he that hath such an expectation should purify himself, even as he is pure.

Revelation 3:7

And to the angel of the church in Philadelphia, write, "THESE things saith He that is holy, He that is true, He that hath the key of David, He that openeth what no man can shut; and shutteth what no man can open:

Revelation 4:8

the four animals had each of them six wings about him, and they were full of eyes within; and they never ceas'd day and night, crying, HOLY, HOLY, HOLY, Lord God ALMIGHTY, WHO WAS, WHO IS, AND WHO WILL BE. and when those animals gave glory,

Revelation 6:10

and they cried with a loud voice, saying, "how long, O Lord, holy and true, dost thou defer doing justice, and avenging our blood on those that dwell on the earth?"

Romans 9:24

to such as we, whom he has called, both from among the Jews, and from among the Gentiles.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain