Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

but may the all-gracious God, who has called us to eternal glory, perfect, confirm, fortify, and settle you, during the short interval of your sufferings.

New American Standard Bible

After you have suffered for a little while, the God of all grace, who called you to His eternal glory in Christ, will Himself perfect, confirm, strengthen and establish you.

King James Version

But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.

Holman Bible

Now the God of all grace, who called you to His eternal glory in Christ Jesus, will personally restore, establish, strengthen, and support you after you have suffered a little.

International Standard Version

After you have suffered for a little while, the God of all grace, who called you by the Messiah Jesus to his eternal glory, will restore you, establish you, strengthen you, and support you.

A Conservative Version

And may the God of all grace who called you to his eternal glory in Christ Jesus (after suffering a little while) himself thoroughly prepare you. He will establish, strengthen, and provide a foundation.

American Standard Version

And the God of all grace, who called you unto his eternal glory in Christ, after that ye have suffered a little while, shall himself perfect, establish, strengthen you.

Amplified

After you have suffered for a little while, the God of all grace [who imparts His blessing and favor], who called you to His own eternal glory in Christ, will Himself complete, confirm, strengthen, and establish you [making you what you ought to be].

An Understandable Version

And the God who bestows every unearned favor [upon His people], who invited you to partake of His eternal splendor through Christ Jesus, will restore, confirm, strengthen and stabilize you people [in the faith], after you have gone through a brief time of suffering.

Anderson New Testament

But may the God of all grace, who has called us to his eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a while, make you perfect, establish, strengthen, confirm you.

Bible in Basic English

And after you have undergone pain for a little time, the God of all grace who has given you a part in his eternal glory through Christ Jesus, will himself give you strength and support, and make you complete in every good thing;

Common New Testament

And after you have suffered a little while, the God of all grace, who has called you to his eternal glory in Christ, will himself restore, establish, and strengthen you.

Darby Translation

But the God of all grace who has called you to his eternal glory in Christ Jesus, when ye have suffered for a little while, himself shall make perfect, stablish, strengthen, ground:

Emphatic Diaglott Bible

And may the God of all favor, who has called us to his eternal glory, by Christ Jesus, after you have suffered a little, himself make you complete; support, strengthen, establish you:

Godbey New Testament

But the God of all grace, the one having called you into his own eternal glory in Christ, will himself make you perfect, having suffered a little while, will establish you, will strengthen you, will settle you.

Goodspeed New Testament

And God, the giver of all mercy, who through your union with Christ has called you to his eternal glory, after you have suffered a little while will himself make you perfect, steadfast, and strong.

John Wesley New Testament

Now the God of all grace, who hath called us by Christ Jesus to his eternal glory, after ye have suffered a while, himself shall perfect, stablish, strengthen, settle you.

Julia Smith Translation

And the God of all grace, having called us to his eternal glory in Christ Jesus, may he put you in proper order, having suffered a little time, may he support you, make firm, lay the foundation.

King James 2000

But the God of all grace, who has called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that you have suffered a while, restore, establish, strengthen, settle you.

Lexham Expanded Bible

And the God of all grace, who called you to his eternal glory in Christ, [after you] have suffered for a short time, will himself restore, confirm, strengthen, [and] establish [you].

Modern King James verseion

But the God of all grace, He calling us to His eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a little, He will perfect, confirm, strengthen, and establish you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The God of all grace - which called you unto his eternal glory by Christ Jesus - shall his own self, after ye have suffered a little affliction, make you perfect: shall settle, strengthen, and establish you.

Moffatt New Testament

Once you have suffered for a little, the God of all grace who has called you to his eternal glory in Christ Jesus, will repair and recruit and strengthen you.

Montgomery New Testament

But the God of all grace, who has called us by Christ Jesus to share his eternal glory, will, after you have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.

NET Bible

And, after you have suffered for a little while, the God of all grace who called you to his eternal glory in Christ will himself restore, confirm, strengthen, and establish you.

New Heart English Bible

And the God of all grace, who called you to his eternal glory in Christ, after you have suffered a little while, will himself restore, confirm, strengthen and establish you.

Noyes New Testament

But the God of all grace, who called you to his everlasting glory in Christ Jesus, will, after ye have suffered a while, himself make you perfect, establish, strengthen, settle you.

Sawyer New Testament

And may the God of all grace, who called you to his eternal glory in Christ Jesus, when you have suffered a little while, himself make you perfect, confirm, strengthen, establish you.

The Emphasized Bible

Howbeit, the God of all favour - who hath called you unto his age-abiding glory in Christ - when, for a little, ye have suffered, Himself, will adjust, confirm, strengthen: -

Thomas Haweis New Testament

But the God of all grace, who hath called us to his eternal glory by Christ Jesus, when ye have suffered a little while, himself perfect, stablish, strengthen, settle you.

Twentieth Century New Testament

God, from whom all help comes, and who called you, by your union with Christ, into his eternal glory, will, when you have suffered for a little while, himself perfect, establish, strengthen you.

Webster

But the God of all grace, who hath called us to his eternal glory by Christ Jesus, after ye have suffered a while, make you perfect, establish, strengthen, settle you.

Weymouth New Testament

And God, the giver of all grace, who has called you to share His eternal glory, through Christ, after you have suffered for a short time, will Himself make you perfect, firm, and strong.

Williams New Testament

And God, the giver of every spiritual blessing, who through your union with Christ has called you to His eternal glory, after you have suffered a little while, will Himself make you perfect, firm, and strong,

World English Bible

But may the God of all grace, who called you to his eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a little while, perfect, establish, strengthen, and settle you.

Worrell New Testament

And the God of all grace, Who called you into His everlasting glory in Christ, after ye have suffered a little while, will Himself perfect, confirm, strengthen, settle you.

Worsley New Testament

But may the God of all grace, who hath called us to his eternal glory in Christ Jesus, after ye have suffered a little while, make you perfect, confirm, strengthen, and establish you.

Youngs Literal Translation

And the God of all grace, who did call you to His age-during glory in Christ Jesus, having suffered a little, Himself make you perfect, establish, strengthen, settle you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the God
θεός 
theos 
Usage: 1151

of all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

χάρις 
Charis 
Usage: 151

who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

his

Usage: 0

αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

πάσχω πάθω πένθω 
Pascho 
Usage: 32

a while
ὀλίγος 
Oligos 
Usage: 28

καταρτίζω 
Katartizo 
Usage: 11

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

καταρτίζω 
Katartizo 
Usage: 11

στηρίζω 
Sterizo 
Usage: 10

σθενόω 
Sthenoo 
Usage: 1

θεμελιόω 
themelioo 
Usage: 4

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 5:10

Images 1 Peter 5:10

Context Readings

Instructions For Christians

9 resist him by the steadiness of your faith, considering that your brethren among the Gentiles, suffer the same persecutions as you do. 10 but may the all-gracious God, who has called us to eternal glory, perfect, confirm, fortify, and settle you, during the short interval of your sufferings. 11 to him belongs eternal glory and empire. amen.



Cross References

2 Corinthians 4:17

for the light affliction, which I at present suffer, will be infinitely over-ballanced by an eternal weight of glory;

2 Thessalonians 2:17

and establish you in all sound doctrine and virtue.

1 Corinthians 1:9

for he, who has called you to the communication of his son Jesus Christ our Lord, will make good his promise.

2 Corinthians 13:11

Finally, brethren, be cheerful: redress yourselves, encourage one another, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.

1 Thessalonians 2:12

conjuring you to live suitably to the favour of God, who has called you to his kingdom and glory.

2 Thessalonians 3:3

but as for you, the Lord, who is faithful, will establish you, and protect you from the malicious one.

2 Timothy 2:10

I therefore bear with every thing for the sake of the converts, that they may obtain that salvation, which Jesus Christ has procur'd us, even eternal glory.

2 Timothy 2:10-7

I therefore bear with every thing for the sake of the converts, that they may obtain that salvation, which Jesus Christ has procur'd us, even eternal glory.

2 Timothy 2:10

I therefore bear with every thing for the sake of the converts, that they may obtain that salvation, which Jesus Christ has procur'd us, even eternal glory.

Luke 22:32

but as for thee, I have pray'd that you faith may not fail. do you in return establish thy brethren.

1 Timothy 6:12

exert yourself in the glorious cause of faith, and secure the prize of eternal life, to which you were called, when you made that excellent profession of faith before so many witnesses.

1 Timothy 6:12

exert yourself in the glorious cause of faith, and secure the prize of eternal life, to which you were called, when you made that excellent profession of faith before so many witnesses.

1 Timothy 6:12

exert yourself in the glorious cause of faith, and secure the prize of eternal life, to which you were called, when you made that excellent profession of faith before so many witnesses.

1 Timothy 6:12-19

exert yourself in the glorious cause of faith, and secure the prize of eternal life, to which you were called, when you made that excellent profession of faith before so many witnesses.

1 Timothy 6:12

exert yourself in the glorious cause of faith, and secure the prize of eternal life, to which you were called, when you made that excellent profession of faith before so many witnesses.

1 Timothy 6:12

exert yourself in the glorious cause of faith, and secure the prize of eternal life, to which you were called, when you made that excellent profession of faith before so many witnesses.

Romans 5:20-21

the law was introduc'd, that the greatness of the fall might fully appear; but the more sin display'd its enormity, the divine favour was so much the more transcendent.

Romans 8:28-30

We know too, that all things co-operate for the good of those who love God, who, pursuant to his purpose, has now called them:

Romans 9:11

for before they were born, and had done neither good or evil, that the distinction which God had purposed to make might appear to be, not in consideration of their actions, but of his own free call,

Romans 9:24

to such as we, whom he has called, both from among the Jews, and from among the Gentiles.

Romans 15:5

May the God of patience and consolation, make you equally concern'd for one another, according to the example of Christ Jesus,

Romans 15:13

Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope through the power of the holy spirit.

Romans 16:25

Now to him that is able to establish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, conformable to the revelation of the mystery, which was kept secret from antient times, but now is laid open,

Philippians 4:13

to these things I am equal, thro' Christ who strengthens me.

Colossians 1:22-23

through his own death, to present you holy, and unblameable, and unreproveable in his own sight:

Colossians 2:7

being firmly attach'd to, and founded upon him: establishing yourselves in the faith you have been taught, and being thankful for the improvement you make therein.

2 Thessalonians 2:14

to this he has called you, to a life of glory with our Lord Jesus Christ.

2 Timothy 1:9

who has saved us, and by the gospel hath called us to holiness, not in consideration of our works, but in pursuance of his own resolution, and the favour, which having been promised us by Jesus Christ several ages ago,

Hebrews 9:15

and for this cause he is the mediator of the new testament, that, the transgressions that were unexpiated by the first testament, being expiated by his death, they who are called might receive the eternal inheritance, which was promised.

Hebrews 13:20-21

May the God of peace, who has raised from the dead our Lord Jesus (who by the blood of the eternal covenant is become the grand pastor of

1 Peter 1:6-7

This it is that fills you with joy, notwithstanding the various tryals, which still necessarily afflict you,

1 Peter 1:15

but as he, who has called you, is holy: let your whole conduct be an imitation of his holiness.

1 Peter 4:11

let a speaker deliver nothing but what is agreeable to the divine oracles: and let him that attends the poor, be active in proportion to the strength God has given him. amen.

2 Peter 1:3

It is thus his divine power has given us every thing conducive to life and piety, by making us acquainted with him, who has called us by his illustrious power;

1 John 2:25

and this is the reward that he hath promised us, even eternal life.

Jude 1:24

Now to him that is able to keep you from falling, and make you appear in his glorious presence, without defect, and full of joy:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain