Parallel Verses

Godbey New Testament

but as you participate in the sufferings of Christ, rejoice; in order that you may also rejoice in the revelation of his glory, being glad.

New American Standard Bible

but to the degree that you share the sufferings of Christ, keep on rejoicing, so that also at the revelation of His glory you may rejoice with exultation.

King James Version

But rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.

Holman Bible

Instead, rejoice as you share in the sufferings of the Messiah, so that you may also rejoice with great joy at the revelation of His glory.

International Standard Version

Instead, because you are participating in the sufferings of the Messiah, keep on rejoicing, so that you may be glad and shout for joy when his glory is revealed.

A Conservative Version

But rejoice in so far as ye are partakers in the sufferings of the Christ, so that also at the revealing of his glory ye may rejoice, having exceeding joy.

American Standard Version

but insomuch as ye are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory also ye may rejoice with exceeding joy.

Amplified

But insofar as you are sharing Christ’s sufferings, keep on rejoicing, so that when His glory [filled with His radiance and splendor] is revealed, you may rejoice with great joy.

An Understandable Version

You should rejoice that you are sharing some of what Christ has suffered, so that you will get to rejoice all the more when He returns in His splendor.

Anderson New Testament

But, inasmuch as you are partakers of the sufferings of the Christ,, rejoice, that, at the revelation of his glory, you may also be exceedingly joyful.

Bible in Basic English

But be glad that you are given a part in the pains of Christ; so that at the revelation of his glory you may have great joy.

Common New Testament

But rejoice that you share in the sufferings of Christ, so that you may also be overjoyed when his glory is revealed.

Daniel Mace New Testament

on the contrary, rejoice at the share you have of sufferings, as well as Christ: that you may likewise triumph, when he shall appear in his glory.

Darby Translation

but as ye have share in the sufferings of Christ, rejoice, that in the revelation of his glory also ye may rejoice with exultation.

Emphatic Diaglott Bible

but, seeing you partake of the sufferings of Christ, rejoice: that, also, at the revelation of his glory you may rejoice, with exceeding great joy.

Goodspeed New Testament

but be glad that you are in a measure sharing the sufferings of the Christ, so that when his glory is revealed you may be triumphantly happy.

John Wesley New Testament

rejoice, that when his glory shall be revealed, ye may likewise rejoice with exceeding great joy.

Julia Smith Translation

But, inasmuch as ye participate in the sufferings of Christ, rejoice; that also, in the revelation of his glory, ye might rejoice, transported with joy.

King James 2000

But rejoice, since you are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, you may be glad also with exceeding joy.

Lexham Expanded Bible

But to the degree that you share in the sufferings of Christ, rejoice, so that also at the revelation of his glory you may rejoice [and] be glad.

Modern King James verseion

but rejoice according as you are partakers of Christ's suffering, so that when His glory shall be revealed, you may be glad also with exceeding joy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ's passions, that when his glory appeareth, ye may be merry and glad.

Moffatt New Testament

You are sharing what Christ suffered; so rejoice in it, that you may also rejoice and exult when his glory is revealed.

Montgomery New Testament

But be glad in the degree in which you share in the sufferings of Christ; so that when his glory shall be revealed, you too may be glad with triumphant gladness.

NET Bible

But rejoice in the degree that you have shared in the sufferings of Christ, so that when his glory is revealed you may also rejoice and be glad.

New Heart English Bible

But because you are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory you also may rejoice with exceeding joy.

Noyes New Testament

but, in so far as ye share in Christs sufferings, rejoice; that also at the manifestation of his glory ye may rejoice with exceeding joy.

Sawyer New Testament

but as you partake of the sufferings of Christ rejoice, that you may also rejoice exulting at the revelation of his glory.

The Emphasized Bible

But, in so far as ye are taking fellowship in the Christ's sufferings, rejoice! in order that, in the revealing of his glory also, ye may rejoice with exultation:

Thomas Haweis New Testament

but as ye share in the sufferings of Christ rejoice, that at the revelation of his glory also ye may hail him with exultations.

Twentieth Century New Testament

No, the more you share the sufferings of the Christ, the more may you rejoice, that, when the time comes for the manifestation of his Glory, you may rejoice and exult.

Webster

But rejoice, seeing ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.

Weymouth New Testament

On the contrary, in the degree that you share in the sufferings of the Christ, rejoice, so that at the unveiling of His glory you may also rejoice with triumphant gladness.

Williams New Testament

but so far as you are sharing Christ's sufferings, keep on rejoicing, so that at the uncovering of His glory you may rejoice triumphantly.

World English Bible

But because you are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory you also may rejoice with exceeding joy.

Worrell New Testament

but, in so far as ye share in Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of His glory also ye may rejoice with exceeding joy.

Worsley New Testament

but rejoice in that ye are partakers in the sufferings of Christ; that, when his glory shall be revealed, ye may also rejoice with exceeding joy.

Youngs Literal Translation

but, according as ye have fellowship with the sufferings of the Christ, rejoice ye, that also in the revelation of his glory ye may rejoice -- exulting;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

καθό 
Katho 
according to, as, inasmuch as
Usage: 4

κοινωνέω 
Koinoneo 
Usage: 8

Χριστός 
christos 
Usage: 557

πάθημα 
Pathema 
Usage: 16

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

his

Usage: 0

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

ἀποκάλυψις 
Apokalupsis 
Usage: 18

ye may be glad
χαίρω 
Chairo 
Usage: 60


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 4:13

Devotionals containing 1 Peter 4:13

Images 1 Peter 4:13

Prayers for 1 Peter 4:13

Context Readings

Sharing The Sufferings Of Christ

12 Beloved, think it not strange concerning the fiery trial among you, coming upon you unto your testing: as some strange thing happening to you: 13 but as you participate in the sufferings of Christ, rejoice; in order that you may also rejoice in the revelation of his glory, being glad. 14 If you suffer reproach in the name of Christ, happy are you, because the spirit of the glory and the spirit of God rest on you.


Cross References

Romans 8:17

And if children, indeed heirs; truly heirs of God, and joint heirs with Christ; if we suffer together, in order that we may also be glorified together.

Philippians 3:10

to know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death;

1 Peter 5:1

Therefore I, being a fellow-elder and a witness of the sufferings of Christ, also a communicant of the glory which is about to be revealed, exhort the elders who are among you:

Acts 5:41

Then they departed from the face of the sanhedrim, rejoicing indeed, because they were counted worthy to suffer dishonor for the sake of his name.

2 Corinthians 4:10

always bearing about the dying of Jesus in our body, in order that the life of Jesus may also be made manifest in our bodies.

2 Timothy 2:12

if we endure, we will truly reign with him: if we shall deny him, he will also deny us:

Revelation 1:9

I John, your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and in patience in Jesus, was in the island which is called Patmos, on account of the word of God, and on account of the testimony of Jesus.

Matthew 5:12

Rejoice, and he exceedingly glad: because your reward is great in the heavens: for in this manner they persecuted the prophets who were before you.

Matthew 16:27

For the Son of man is about to come in the glory of His Father with His angels, and then He will give to each one according to his works.

Matthew 25:21

His lord said to him, Well done, thou good and faithful servant: thou wast faithful over few things, and I will make thee ruler over many things: come thou into the joy of thy lord.

Matthew 25:23

And his lord said to him, Well done, good and faithful servant; thou wast faithful over few things, I will make thee ruler over many things: come thou into the joy of thy lord.

Matthew 25:31

But when the Son of min may come in His glory, and all His angels with Him, then will He sit upon the throne of His glory:

Matthew 25:34

Then the King will say to those on His right, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom which has been prepared for you from the foundation of the world.

Mark 8:38

For whosoever may be ashamed of me and my words in this adulterous and wicked generation, the Son of man shall also be ashamed of him, when He may come in the glory of His Father with the holy angels.

Luke 6:22-23

Blessed are ye, when the people may hate you, and when they may separate you, and cast out your name as evil, for the sake of the Son of man.

Luke 17:30

According to these things it will be in the day the Son of man is revealed.

Acts 16:25

But at midnight Paul and Silas, praying, continued to sing praises to God: and the prisoners heard them.

Romans 5:3

And not only so, but let us also rejoice in tribulation; knowing that tribulation works out endurance;

2 Corinthians 1:7

And our hope is stedfast in your behalf; knowing that, as you are the partakers of the sufferings, so you are also of the consolation.

2 Corinthians 4:17

For the light burden of our affliction, which is evanescent, is working out for us an eternal weight of glory according to hyperbole unto hyperbole;

2 Corinthians 12:9-10

And he said to me, My grace is sufficient for thee: for power is made perfect in weakness. Therefore most delightfully I will glory the more in my infirmities, in order that the power of Christ may abide on me.

Colossians 1:24

Now I rejoice in sufferings in your behalf, and am filling up the residue of the afflictions of Christ in my flesh in behalf of his body, which is the church;

2 Thessalonians 1:7-10

and to you who are troubled, rest with us, in the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power

James 1:2-3

Count it all joy, my brethren, when you may fall into manifold temptations.

1 Peter 1:5-8

who are preserved by the power of God through faith unto the salvation ready to be revealed in the last time.

1 Peter 1:13

Therefore having girded up the loins of your minds, being perfectly sober, hope unto the grace which is conferred on you in the revelation of Jesus Christ.

1 Peter 5:10

But the God of all grace, the one having called you into his own eternal glory in Christ, will himself make you perfect, having suffered a little while, will establish you, will strengthen you, will settle you.

Revelation 1:7

Behold, he is coming with clouds; and every eye shall behold him, even those who pierced him, and all the tribes of the earth will wail at him; yes, Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain