Parallel Verses
New American Standard Bible
but to the degree that you
King James Version
But rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.
Holman Bible
Instead, rejoice as you share in the sufferings of the Messiah,
International Standard Version
Instead, because you are participating in the sufferings of the Messiah, keep on rejoicing, so that you may be glad and shout for joy when his glory is revealed.
A Conservative Version
But rejoice in so far as ye are partakers in the sufferings of the Christ, so that also at the revealing of his glory ye may rejoice, having exceeding joy.
American Standard Version
but insomuch as ye are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory also ye may rejoice with exceeding joy.
Amplified
But insofar as you are sharing Christ’s sufferings, keep on rejoicing, so that when His glory [filled with His radiance and splendor] is revealed, you may rejoice with great joy.
An Understandable Version
You should rejoice that you are sharing some of what Christ has suffered, so that you will get to rejoice all the more when He returns in His splendor.
Anderson New Testament
But, inasmuch as you are partakers of the sufferings of the Christ,, rejoice, that, at the revelation of his glory, you may also be exceedingly joyful.
Bible in Basic English
But be glad that you are given a part in the pains of Christ; so that at the revelation of his glory you may have great joy.
Common New Testament
But rejoice that you share in the sufferings of Christ, so that you may also be overjoyed when his glory is revealed.
Daniel Mace New Testament
on the contrary, rejoice at the share you have of sufferings, as well as Christ: that you may likewise triumph, when he shall appear in his glory.
Darby Translation
but as ye have share in the sufferings of Christ, rejoice, that in the revelation of his glory also ye may rejoice with exultation.
Emphatic Diaglott Bible
but, seeing you partake of the sufferings of Christ, rejoice: that, also, at the revelation of his glory you may rejoice, with exceeding great joy.
Godbey New Testament
but as you participate in the sufferings of Christ, rejoice; in order that you may also rejoice in the revelation of his glory, being glad.
Goodspeed New Testament
but be glad that you are in a measure sharing the sufferings of the Christ, so that when his glory is revealed you may be triumphantly happy.
John Wesley New Testament
rejoice, that when his glory shall be revealed, ye may likewise rejoice with exceeding great joy.
Julia Smith Translation
But, inasmuch as ye participate in the sufferings of Christ, rejoice; that also, in the revelation of his glory, ye might rejoice, transported with joy.
King James 2000
But rejoice, since you are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, you may be glad also with exceeding joy.
Lexham Expanded Bible
But to the degree that you share in the sufferings of Christ, rejoice, so that also at the revelation of his glory you may rejoice [and] be glad.
Modern King James verseion
but rejoice according as you are partakers of Christ's suffering, so that when His glory shall be revealed, you may be glad also with exceeding joy.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
but rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ's passions, that when his glory appeareth, ye may be merry and glad.
Moffatt New Testament
You are sharing what Christ suffered; so rejoice in it, that you may also rejoice and exult when his glory is revealed.
Montgomery New Testament
But be glad in the degree in which you share in the sufferings of Christ; so that when his glory shall be revealed, you too may be glad with triumphant gladness.
NET Bible
But rejoice in the degree that you have shared in the sufferings of Christ, so that when his glory is revealed you may also rejoice and be glad.
New Heart English Bible
But because you are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory you also may rejoice with exceeding joy.
Noyes New Testament
but, in so far as ye share in Christs sufferings, rejoice; that also at the manifestation of his glory ye may rejoice with exceeding joy.
Sawyer New Testament
but as you partake of the sufferings of Christ rejoice, that you may also rejoice exulting at the revelation of his glory.
The Emphasized Bible
But, in so far as ye are taking fellowship in the Christ's sufferings, rejoice! in order that, in the revealing of his glory also, ye may rejoice with exultation:
Thomas Haweis New Testament
but as ye share in the sufferings of Christ rejoice, that at the revelation of his glory also ye may hail him with exultations.
Twentieth Century New Testament
No, the more you share the sufferings of the Christ, the more may you rejoice, that, when the time comes for the manifestation of his Glory, you may rejoice and exult.
Webster
But rejoice, seeing ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.
Weymouth New Testament
On the contrary, in the degree that you share in the sufferings of the Christ, rejoice, so that at the unveiling of His glory you may also rejoice with triumphant gladness.
Williams New Testament
but so far as you are sharing Christ's sufferings, keep on rejoicing, so that at the uncovering of His glory you may rejoice triumphantly.
World English Bible
But because you are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory you also may rejoice with exceeding joy.
Worrell New Testament
but, in so far as ye share in Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of His glory also ye may rejoice with exceeding joy.
Worsley New Testament
but rejoice in that ye are partakers in the sufferings of Christ; that, when his glory shall be revealed, ye may also rejoice with exceeding joy.
Youngs Literal Translation
but, according as ye have fellowship with the sufferings of the Christ, rejoice ye, that also in the revelation of his glory ye may rejoice -- exulting;
Themes
Afflicted saints » end in joy and blessedness
Afflictions » Rejoicing in tribulation, examples of » Fiery trials
Afflictions » Promises concerning » Fellowship in Christ's sufferings
Divine Promises » Fellowship in Christ's sufferings
Glory of Christ » Saints shall rejoice at the revelation of
God » Promises of characteristics of » Fellowship in Christ's sufferings
God's Promises » To the afflicted » Fellowship in Christ's sufferings
Happiness of saints in this life » Is derived from » Suffering for Christ
Joy » Saints shall be presented to God with exceeding
Joy » In sorrow in tribulation, examples of » Fiery trials
Joy » The coming of Christ will afford to saints, exceeding
Manifestation » What shall be manifested
Partaking » Who partakes with the lord
Persecution » Saints suffering, should » Rejoice
Rejoicing » In tribulation, examples of » Fiery trials
Interlinear
Chairo
Apokalupsis
Chairo
Devotionals
Devotionals about 1 Peter 4:13
Devotionals containing 1 Peter 4:13
References
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 4:13
Prayers for 1 Peter 4:13
Verse Info
Context Readings
Sharing The Sufferings Of Christ
12
Cross References
Romans 8:17
and if children,
Philippians 3:10
that I may
1 Peter 5:1
Acts 5:41
So they went on their way from the presence of the
2 Corinthians 4:10
2 Timothy 2:12
If we
Revelation 1:9
Isaiah 25:9
“Behold,
This is the Lord for whom we have waited;
Isaiah 35:10
And come with joyful shouting to Zion,
With everlasting joy upon their heads.
They will
And
Isaiah 51:11
And come with joyful shouting to Zion,
And
They will obtain gladness and joy,
And
Matthew 5:12
Matthew 16:27
Matthew 25:21
Matthew 25:23
Matthew 25:31
Matthew 25:34
Mark 8:38
Luke 6:22-23
Luke 17:30
Acts 16:25
But about midnight
Romans 5:3
2 Corinthians 1:7
and our hope for you is firmly grounded, knowing that
2 Corinthians 4:17
For momentary,
2 Corinthians 12:9-10
And He has said to me,
Colossians 1:24
2 Thessalonians 1:7-10
and to give relief to you who are afflicted
James 1:2-3
1 Peter 1:5-8
who are
1 Peter 1:13
Therefore,
1 Peter 5:10
After you have suffered
Revelation 1:7