Parallel Verses

New American Standard Bible

so as to live the rest of the time in the flesh no longer for the lusts of men, but for the will of God.

King James Version

That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.

Holman Bible

in order to live the remaining time in the flesh, no longer for human desires, but for God’s will.

International Standard Version

so that he can live the rest of his mortal life guided, not by human desires, but by the will of God.

A Conservative Version

in order to live the remaining time in flesh, no longer by lusts of men, but by the will of God.

American Standard Version

that ye no longer should live the rest of your time in flesh to the lusts of men, but to the will of God.

Amplified

so that he can no longer spend the rest of his natural life living for human appetites and desires, but [lives] for the will and purpose of God.

An Understandable Version

So then, you should no longer live the rest of your lives [to satisfy] the sinful desires of your body, but to do what God wants.

Anderson New Testament

so that he no longer lives the rest of his time in the flesh, according to the desires of men, but according to the will of God.

Bible in Basic English

So that you may give the rest of your lives in the flesh, not to the desires of men, but to the purpose of God.

Common New Testament

so as to live the rest of the time in the flesh no longer for human lusts, but for the will of God.

Daniel Mace New Testament

so that for the future he does not pass the rest of this life in gratifying his sensual passions, but in conformity to the divine precepts.

Darby Translation

no longer to live the rest of his time in the flesh to men's lusts, but to God's will.

Emphatic Diaglott Bible

so that he no longer lives his remaining time in the flesh, to the lusts of men, but to the will of God.

Godbey New Testament

that he may no longer live the remaining time in carnality according to the lusts of men, but in the will of God.

Goodspeed New Testament

and no longer lives by what men desire, but for the rest of his earthly life by what God wills.

John Wesley New Testament

(for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin) That ye may no longer live the rest of your time in the flesh, to the desire of men, but to the will of God.

Julia Smith Translation

That no more to the eager desires of men, but to the will of God, should he live the remaining time in the flesh.

King James 2000

That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.

Lexham Expanded Bible

in order to live the remaining time in the flesh no longer for human desires, but for the will of God.

Modern King James verseion

in order no longer to live in the lusts of men, but in the will of God the remaining time in the flesh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that he henceforward should live as much time as remaineth in the flesh, not after the lusts of men: but after the will of God.

Moffatt New Testament

nerve you to spend the rest of your time in the flesh for the will of God and no longer for human passions.

Montgomery New Testament

so that in future you may not spend your life in the flesh according to men's desires, but in the will of God.

NET Bible

in that he spends the rest of his time on earth concerned about the will of God and not human desires.

New Heart English Bible

that you no longer should live the rest of your time in the flesh for the lusts of men, but for the will of God.

Noyes New Testament

that ye may no longer live the remaining time in the flesh after the lusts of men, but after the will of God.

Sawyer New Testament

that you may no longer live the rest of your time in the flesh according to the desires of men, but according to the will of God.

The Emphasized Bible

To the end that, no longer, in men's covetings, but in God's will, ye may live, the still remaining time.

Thomas Haweis New Testament

that he might not spend the remaining space of life in the flesh after human passions, but the divine will.

Twentieth Century New Testament

and so will live the rest of his earthly life guided, not by human passions, but by the will of God.

Webster

That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.

Weymouth New Testament

that in future you may spend the rest of your earthly lives, governed not by human passions, but by the will of God.

Williams New Testament

so that he no longer can spend the rest of his earthly life in harmony with human desires but in accordance with God's will.

World English Bible

that you no longer should live the rest of your time in the flesh for the lusts of men, but for the will of God.

Worrell New Testament

that ye no longer live the rest of your time in the flesh to the desires of men, but to the will of God.

Worsley New Testament

that he should no longer live the rest of his time in the flesh according to the lusts of men, but after the will of God.

Youngs Literal Translation

no more in the desires of men, but in the will of God, to live the rest of the time in the flesh;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

he
βιόω 
Bioo 
Usage: 1

no longer
μηκέτι 
meketi 
no more, no longer, henceforth not, no, no ... henceforward, hereafter,
Usage: 16

βιόω 
Bioo 
Usage: 1

the rest
ἐπίλοιπος 
Epiloipos 
Usage: 1

of
χρόνος 
Chronos 
Usage: 41

χρόνος 
Chronos 
Usage: 41

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the flesh
σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

to the lusts
ἐπιθυμία 
Epithumia 
Usage: 35

of men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

to the will
θέλημα 
thelema 
will, desire, pleasure
Usage: 45

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 4:2

Devotionals containing 1 Peter 4:2

References

Images 1 Peter 4:2

Prayers for 1 Peter 4:2

Context Readings

The Time For Behaving Like The Gentiles Is Past

1 Since the Christ has suffered for us in the flesh, be ye also armed with the same thought; for he that has suffered in the flesh has ceased from sin, 2 so as to live the rest of the time in the flesh no longer for the lusts of men, but for the will of God. 3 For it should suffice us that during the time past of our life we had done the will of the Gentiles, when we conversed in lasciviousness, lusts, drunkenness, gluttony, orgies, and abominable idolatries.

Cross References

Mark 3:35

For whosoever doeth the will of God, the same is my brother and my sister and my mother.

Romans 6:11

Likewise also reckon yourselves to be truly dead unto sin, but alive unto God in Christ, Jesus, our Lord.

Romans 14:7

For none of us live for ourselves, and no one dies for himself.

2 Corinthians 5:15

And that he died for all that those who live should not live from now on unto themselves, but unto him who died and rose again for them.

Psalm 143:10

Teach me to do thy will, for thou art my God. Let thy good Spirit lead me into the land of uprightness.

Hosea 6:7

But they have transposed the covenant as of men: there they have rebelled against me.

Matthew 7:21

Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of the heavens, but he that doeth the will of my Father who is in the heavens.

Matthew 12:50

For whosoever shall do the will of my Father who is in the heavens, the same is my brother and sister and mother.

Matthew 21:31

Which of the two did the will of his father? They say unto him, The first. Jesus said unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go ahead of you into the kingdom of God.

Mark 7:21

For from within, out of the heart of men, come forth the evil thoughts, the adulteries, the fornications, the murders,

John 1:13

who are not born of blood, nor of the will of flesh, nor of the will of man, but of God.

John 7:17

If anyone desires to do his will, he shall know of the doctrine, whether it is of God or whether I speak of myself.

Romans 6:2

No, in no wise. How shall we that are dead to sin live any longer therein?

Romans 7:4

Likewise ye also, my brethren, are become dead to the law in the body of the Christ that ye should belong to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.

Romans 12:2

And be not conformed to this age, but be ye transformed by the renewing of your soul that ye may experience what is that good and well pleasing and perfect will of God.

Galatians 2:19-20

For through the law I am dead to the law, that I might live unto God.

Ephesians 2:3

among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind and were by nature the children of wrath, even as all the others.

Ephesians 4:17

This I say, therefore, and require in the Lord that from now on ye not walk as the other Gentiles walk in the vanity of their own senses,

Ephesians 4:22-24

that ye put off everything concerning the old way of life, that is, the old man who corrupts himself according to deceitful desires,

Ephesians 5:7-8

Be not ye, therefore, partakers with them.

Ephesians 5:17

Therefore, be ye not unwise, but understanding of what the will of the Lord is.

Ephesians 6:6

not to be seen as only pleasing men, but as the slaves of the Christ, doing the will of God from within,

Colossians 1:9

For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, asking that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding,

Colossians 3:7-8

in which ye also walked some time, when ye lived in them.

Colossians 4:12

Epaphras, who is one of you, a slave of Christ, salutes you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand firm, perfect and fulfilled in all the will of God.

1 Thessalonians 5:18

In every thing give thanks, for this is the will of God in Christ Jesus concerning you.

Titus 3:3-8

For we ourselves also were foolish in another time, rebellious, deceived, serving diverse lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

Hebrews 13:21

make you perfect in every good work to do his will, working in you that which is wellpleasing in his sight, through Jesus Christ, to whom be glory for the ages of the ages. Amen.

James 1:18

He, of his own will, has begotten us with the word of truth, that we should be the firstfruits of his creatures.

1 Peter 1:14

as obedient sons, not conforming yourselves with the former desires that you had before in your ignorance,

1 Peter 2:1

Having therefore left all malice and all guile and hypocrisies and envies and all murmurings,

1 Peter 2:14-15

and unto governors as unto those that are sent by him for the punishment of evildoers and for the praise of those that do well.

1 John 2:17

And the world passes away and the lust thereof, but he that does the will of God abides for ever.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain