Parallel Verses

International Standard Version

Do not lord it over the people entrusted to you, but be examples to the flock.

New American Standard Bible

nor yet as lording it over those allotted to your charge, but proving to be examples to the flock.

King James Version

Neither as being lords over God's heritage, but being ensamples to the flock.

Holman Bible

not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock.

A Conservative Version

nor as domineering over the lots, but becoming examples of the flock.

American Standard Version

neither as lording it over the charge allotted to you, but making yourselves ensamples to the flock.

Amplified

Not domineering [as arrogant, dictatorial, and overbearing persons] over those in your charge, but being examples (patterns and models of Christian living) to the flock (the congregation).

An Understandable Version

Do not act as dictators over the people you are assigned to care for, but [rather] serve as examples of how they ought to live.

Anderson New Testament

neither as being lords over God's possessions, but being examples to the flock.

Bible in Basic English

Not as lords over God's heritage, but making yourselves examples to the flock.

Common New Testament

not as lording it over those in your charge, but being examples to the flock.

Daniel Mace New Testament

not to domineer over the laity, but to be examples for their imitation;

Darby Translation

not as lording it over your possessions, but being models for the flock.

Emphatic Diaglott Bible

neither as lording it over the heritage of God, but, being patterns to the flock:

Godbey New Testament

Not as domineering over the heritages, but having become examples of the flock:

Goodspeed New Testament

and not as tyrannizing over those in your charge but proving models for the flock;

John Wesley New Testament

Neither as lording over the heritage, but being examples to the flock.

Jubilee 2000 Bible

and not as having lordship over the heritage of the Lord, but in such a manner as to be examples of the flock.

Julia Smith Translation

Neither as ruling over the portions obtained by lot, but being types of the flock.

King James 2000

Neither as being lords over God's heritage, but being examples to the flock.

Lexham Expanded Bible

and not as lording it over {those under your care}, but being examples for the flock.

Modern King James verseion

nor as lording it over those allotted to you by God, but becoming examples to the flock.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Not as though ye were lords over the parishes: but that ye be an example to the flock.

Moffatt New Testament

not by way of lording it over your charges but proving a pattern to the flock.

Montgomery New Testament

not by way of lording it over your heritage, but by becoming examples to the flock.

NET Bible

And do not lord it over those entrusted to you, but be examples to the flock.

New Heart English Bible

neither as lording it over those entrusted to you, but making yourselves examples to the flock.

Noyes New Testament

not as lording it over your allotted charge, but being examples to the flock;

Sawyer New Testament

not as having a lordship over God's inheritance but being examples to the flock;

The Emphasized Bible

Nor yet as lording it over the allotted portions, but becoming, ensamples, to the beloved flock;

Thomas Haweis New Testament

not as domineering over your allotted congregations, but as being examples of the flock.

Twentieth Century New Testament

not as lords of your charges, but as examples to your flock.

Webster

Neither as being lords over God's heritage, but being examples to the flock.

Weymouth New Testament

not lording it over your Churches but proving yourselves patterns for the flock to imitate.

Williams New Testament

and not as domineering over those in your charge but proving yourselves models for the flock to imitate;

World English Bible

neither as lording it over those entrusted to you, but making yourselves examples to the flock.

Worrell New Testament

neither as lording it over the allotted charges, but becoming examples to the flock;

Worsley New Testament

nor as lording it over the people, but being examples to the flock.

Youngs Literal Translation

neither as exercising lordship over the heritages, but patterns becoming of the flock,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μηδέ 
mede 
neither, nor, not, nor yet, not once, no not, not so much as
Usage: 31

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

κατακυριεύω 
Katakurieuo 
Usage: 2

κλῆρος 
Kleros 
Usage: 12

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

τύπος 
Tupos 
Usage: 16

References

Context Readings

Leadership And Humility

2 Be shepherds of God's flock that is among you, watching over it, not because you must but because you want to, and not greedily but eagerly, as God desires. 3 Do not lord it over the people entrusted to you, but be examples to the flock. 4 Then, when the Chief Shepherd appears, you will receive the victor's crown of glory that will never fade away.


Cross References

Ezekiel 34:4

You haven't strengthened the weak, treated the sick, set broken bones, regathered the scattered, or looked for the lost. Instead, you've dominated them with brutal force and ruthlessness.

Philippians 3:17

Join together in imitating me, brothers, and pay close attention to those who live by the example we have set for you.

2 Thessalonians 3:9

It is not as though we did not have that right, but we wanted to give you an example to follow.

1 Timothy 4:12

Do not let anyone look down on you because you are young, but be an example for other believers in your speech, behavior, love, faithfulness, and purity.

Titus 2:7

Always set an example for others by doing good actions. Teach with integrity and dignity.

2 Corinthians 1:24

It is not that we are trying to rule over your faith, but rather to work with you for your joy, because you have been standing firm in the faith.

Deuteronomy 32:9

For the LORD's portion is his people; Jacob is his allotted portion.

Psalm 33:12

How blessed is the nation whose God is the LORD, the people he has chosen as his own inheritance.

Psalm 74:2

Remember your community, whom you purchased long ago, the tribe whom you redeemed for your possession. Remember Mount Zion, where you live.

Micah 7:14

Use your rod to shepherd your people, the flock that belongs to you, that lives alone in the forest of Carmel. Let them find pasture in Bashan and Gilead, as they did long ago.

Matthew 20:25-26

But Jesus called the disciples and said, "You know that the rulers of the unbelievers lord it over them and their superiors act like tyrants over them.

Matthew 23:8-10

"But you are not to be called "Rabbi,' because you have only one teacher, and all of you are brothers.

Mark 10:42-45

Jesus called his disciples and told them, "You know that those who are recognized as rulers among the unbelievers lord it over them, and their superiors act like tyrants over them.

Luke 22:24-27

Now an argument sprang up among them as to which one of them was to be regarded as the greatest.

Acts 20:28

Pay attention to yourselves and to the entire flock over which the Holy Spirit has made you overseers to be shepherds of God's church, which he acquired with his own blood.

1 Corinthians 3:5

Who is Apollos, anyhow? Or who is Paul? They're merely servants through whom you came to believe, as the Lord gave to each of us his task.

1 Corinthians 3:9

For we are God's co-workers. You are God's farmland and God's building.

1 Corinthians 11:11

In the Lord, however, woman is not independent of man, nor is man of woman.

2 Corinthians 4:5

For we do not preach ourselves, but rather Jesus the Messiah as Lord, and ourselves as merely your servants for Jesus' sake.

Philippians 4:9

Likewise, keep practicing these things: what you have learned, received, heard, and seen in me. Then the God of peace will be with you.

1 Thessalonians 1:5-6

for the gospel we brought did not come to you in words only, but also with power, with the Holy Spirit, and with deep conviction. Indeed, you know what kind of people we proved to be while we were with you, acting on your behalf.

1 Peter 2:9

But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people to be his very own and to proclaim the wonderful deeds of the one who called you out of darkness into his marvelous light.

3 John 1:9-10

I wrote a letter to the church, but Diotrephes, who loves to be in charge, will not recognize our authority.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain