Parallel Verses

Bible in Basic English

If in the fear of the Lord you are his servants, hearing his voice and not going against the orders of the Lord, but being true to the Lord your God, you and the king ruling over you, then all will be well:

New American Standard Bible

If you will fear the Lord and serve Him, and listen to His voice and not rebel against the command of the Lord, then both you and also the king who reigns over you will follow the Lord your God.

King James Version

If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God:

Holman Bible

If you fear the Lord, worship and obey Him, and if you don’t rebel against the Lord’s command, then both you and the king who rules over you will follow the Lord your God.

International Standard Version

If you fear the LORD, serve him, obey him, and don't rebel against the commandment of the LORD, then both you and the king who rules over you will truly follow the LORD your God.

A Conservative Version

If ye will fear LORD, and serve him, and hearken to his voice, and not rebel against the commandment of LORD, then both ye and also the king who reigns over you shall be followers of LORD your God.

American Standard Version

If ye will fear Jehovah, and serve him, and hearken unto his voice, and not rebel against the commandment of Jehovah, and both ye and also the king that reigneth over you be followers of Jehovah your God, well :

Amplified

If you will fear the Lord [with awe and profound reverence] and serve Him and listen to His voice and not rebel against His commandment, then both you and your king will follow the Lord your God [and it will be well].

Darby Translation

If ye fear Jehovah, and serve him, and hearken to his voice, and rebel not against the commandment of Jehovah, then both ye and the king also that reigns over you shall continue following Jehovah your God.

Julia Smith Translation

If ye will fear Jehovah and serve him, and hear to his voice, and ye shall not rebel against the mouth of Jehovah, and ye shall be, also ye, and the king which reigned over you, after Jehovah your God.

King James 2000

If you will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both you and also the king that reigns over you continue following the LORD your God:

Lexham Expanded Bible

If you will fear Yahweh, and serve him, and listen to his voice, and not be rebellious against {what Yahweh says}, and both you and the king who rules over you will [follow] after Yahweh your God, [all will be well].

Modern King James verseion

If you will fear Jehovah, and serve Him, and listen to His voice, and not rebel against the command of Jehovah, then both you and also the king who reigns over you shall continue following Jehovah your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Oh that ye would fear the LORD and serve him and hear his voice and not disobey the mouth of the LORD: and that both ye and the king that reigneth over you would follow the LORD your God.

NET Bible

If you fear the Lord, serving him and obeying him and not rebelling against what he says, and if both you and the king who rules over you follow the Lord your God, all will be well.

New Heart English Bible

If you will fear the LORD, and serve him, and listen to his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then both you and also the king who reigns over you are followers of the LORD your God.

The Emphasized Bible

If ye will revere Yahweh, and serve him, and hearken unto his voice, and not rebel against the bidding of Yahweh, then shall, both ye and your king that reigneth over you, continue to follow after Yahweh your God.

Webster

If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye, and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God.

World English Bible

If you will fear Yahweh, and serve him, and listen to his voice, and not rebel against the commandment of Yahweh, and both you and also the king who reigns over you are followers of Yahweh your God, [well]:

Youngs Literal Translation

If ye fear Jehovah, and have served Him, and hearkened to His voice, then ye do not provoke the mouth of Jehovah, and ye have been -- both ye and the king who hath reigned over you -- after Jehovah your God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If ye will fear
ירא 
Yare' 
Usage: 334

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

and serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the Lord

Usage: 0

then shall both ye and also the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

מלך 
Malak 
Usage: 350

אחר 
'achar 
Usage: 488

References

Context Readings

Samuel's Charge To Israel

13 Here, then, is the king marked out by you: the Lord has put a king over you. 14 If in the fear of the Lord you are his servants, hearing his voice and not going against the orders of the Lord, but being true to the Lord your God, you and the king ruling over you, then all will be well: 15 But if you do not give ear to the voice of the Lord, but go against his orders, then the hand of the Lord will be against you and against your king for your destruction, as it was against your fathers.



Cross References

Joshua 24:14

So now, go in fear of the Lord, and be his servants with true hearts: put away the gods worshipped by your fathers across the River and in Egypt, and be servants of the Lord.

Leviticus 20:1-13

And the Lord said to Moses,

Deuteronomy 28:1-14

Now if you give ear to the voice of the Lord your God, and keep with care all these orders which I have given you today, then the Lord your God will put you high over all the nations of the earth:

Joshua 24:20

If you are turned away from the Lord and become the servants of strange gods, then turning against you he will do you evil, cutting you off, after he has done you good.

Psalm 81:12-15

So I gave them up to the desires of their hearts; that they might go after their evil purposes.

Isaiah 3:10

Happy is the upright man! for he will have joy of the fruit of his ways.

Romans 2:7

To those who go on with good works in the hope of glory and honour and salvation from death, he will give eternal life:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain