Parallel Verses

Bible in Basic English

Now if you give ear to the voice of the Lord your God, and keep with care all these orders which I have given you today, then the Lord your God will put you high over all the nations of the earth:

New American Standard Bible

"Now it shall be, if you diligently obey the LORD your God, being careful to do all His commandments which I command you today, the LORD your God will set you high above all the nations of the earth.

King James Version

And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth:

Holman Bible

“Now if you faithfully obey the Lord your God and are careful to follow all His commands I am giving you today, the Lord your God will put you far above all the nations of the earth.

International Standard Version

"Indeed, if you diligently obey the LORD your God to carry out all his commands that I'm giving you today, then the LORD your God will set you high above all the nations of the earth.

A Conservative Version

And it shall come to pass, if thou shall hearken diligently to the voice of LORD thy God, to observe to do all his commandments which I command thee this day, that LORD thy God will set thee on high above all the nations of the ear

American Standard Version

And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of Jehovah thy God, to observe to do all his commandments which I command thee this day, that Jehovah thy God will set thee on high above all the nations of the earth:

Amplified

If you will listen diligently to the voice of the Lord your God, being watchful to do all His commandments which I command you this day, the Lord your God will set you high above all the nations of the earth.

Darby Translation

And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of Jehovah thy God, to take heed to do all his commandments which I command thee this day, that Jehovah thy God will set thee supreme above all nations of the earth;

Jubilee 2000 Bible

And it shall come to pass if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God to keep and to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all the Gentiles of the earth;

Julia Smith Translation

And it being if hearing thou shalt hear to the voice of Jehovah thy God, to watch and to do all his commands that I command thee this day, and Jehovah thy God gave thee high above all the nations of the earth.

King James 2000

And it shall come to pass, if you shall hearken diligently unto the voice of the LORD your God, to observe and to do all his commandments which I command you this day, that the LORD your God will set you on high above all nations of the earth:

Lexham Expanded Bible

"And it will happen [that] if you indeed listen to the voice of Yahweh your God, {to diligently observe} all his commandments that I [am] commanding you {today}, then Yahweh your God will set you above all the nations of the earth.

Modern King James verseion

And it will be, if you shall listen carefully to the voice of Jehovah your God, to observe and to do all His commandments which I command you today, Jehovah your God will set you on high above all nations of the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day, the LORD will set thee on high above all nations of the earth.

NET Bible

"If you indeed obey the Lord your God and are careful to observe all his commandments I am giving you today, the Lord your God will elevate you above all the nations of the earth.

New Heart English Bible

It shall happen, if you shall listen diligently to the voice of the LORD your God, to observe to do all his commandments which I command you this day, that the LORD your God will set you on high above all the nations of the earth:

The Emphasized Bible

And it shall be, if thou wilt, hearken, unto the voice of Yahweh thy God, to observe to do all his commandments which I am commanding thee to-day, then will Yahweh thy God set thee on high, above all the nations of the earth;

Webster

And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently to the voice of the LORD thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day; that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth:

World English Bible

It shall happen, if you shall listen diligently to the voice of Yahweh your God, to observe to do all his commandments which I command you this day, that Yahweh your God will set you on high above all the nations of the earth:

Youngs Literal Translation

'And it hath been, if thou dost hearken diligently to the voice of Jehovah thy God, to observe to do all His commands which I am commanding thee to-day, that Jehovah thy God hath made thee uppermost above all the nations of the earth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

to observe
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

and to do

Usage: 0

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

יום 
Yowm 
Usage: 2293

that the Lord

Usage: 0

will set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

thee on high
עליון 
'elyown 
Usage: 53

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Blessings And Curses

1 Now if you give ear to the voice of the Lord your God, and keep with care all these orders which I have given you today, then the Lord your God will put you high over all the nations of the earth: 2 And all these blessings will come on you and overtake you, if your ears are open to the voice of the Lord your God.



Cross References

Exodus 15:26

And he said, If with all your heart you will give attention to the voice of the Lord your God, and do what is right in his eyes, giving ear to his orders and keeping his laws, I will not put on you any of the diseases which I put on the Egyptians: for I am the Lord your life-giver.

Leviticus 26:3-13

If you are guided by my rules, and keep my laws and do them,

Deuteronomy 11:13

And it will be that if you truly give ear to the orders which I put before you this day, loving the Lord your God and worshipping him with all your heart and all your soul,

Exodus 23:22

But if you truly give ear to his voice, and do whatever I say, then I will be against those who are against you, fighting those who are fighting you.

Deuteronomy 7:12-26

And it will be, that if you give attention to these decisions and keep and do them, then the Lord will keep his agreement with you and his mercy, as he said in his oath to your fathers.

Deuteronomy 15:5

If only you give ear to the voice of the Lord your God, and take care to keep all these orders which I give you today.

Deuteronomy 26:19-1

And that he will make you high over all the nations he has made, in praise, in name, and in honour, and that you are to be a holy people to the Lord your God as he has said.

Psalm 91:14

Because he has given me his love, I will take him out of danger: I will put him in a place of honour, because he has kept my name in his heart.

Psalm 106:3

Happy are they whose decisions are upright, and he who does righteousness at all times.

Psalm 111:10

The fear of the Lord is the best part of wisdom: all those who keep his laws are wise: his praise is eternal.

Psalm 119:6

Then I would not be put to shame, as long as I have respect for all your teaching.

Psalm 119:128

Because of it I keep straight in all things by your orders; and I am a hater of every false way.

Psalm 148:14

He has put on high the horn of his people, for the praise of all his saints; even the children of Israel, a people which is near to him. Let the Lord be praised.

Isaiah 1:19

If you will give ear to my word and do it, the good things of the land will be yours;

Isaiah 3:10

Happy is the upright man! for he will have joy of the fruit of his ways.

Isaiah 55:2-3

Why do you give your money for what is not bread, and the fruit of your work for what will not give you pleasure? Give ear to me, so that your food may be good, and you may have the best in full measure.

Jeremiah 12:16

And it will be that, if they give their minds to learning the ways of my people, using my name in their oaths, By the living Lord; as they have been teaching my people to take oaths by the Baal; then their place will be made certain among my people.

Jeremiah 17:24

And it will be, that if with all care you give ear to me, says the Lord, and take no weight through the doorways of this town on the Sabbath day, but keep the Sabbath day holy and do no work in it;

Luke 1:6

They were upright in the eyes of God, keeping all the rules and orders of God, and doing no wrong.

Luke 9:48

And said to them, Whoever gives honour to this child in my name, gives honour to me: and whoever gives honour to me, gives honour to him who sent me: for whoever is least among you all, that man is great.

Luke 11:28

But he said, More happy are they who give hearing to the word of God and keep it.

John 15:14

You are my friends, if you do what I give you orders to do.

Romans 2:7

To those who go on with good works in the hope of glory and honour and salvation from death, he will give eternal life:

Galatians 3:10

For all who are of the works of the law are under a curse: because it is said in the Writings, A curse is on everyone who does not keep on doing all the things which are ordered in the book of the law.

James 2:10-11

For anyone who keeps all the law, but makes a slip in one point, is judged to have gone against it all.

Jeremiah 11:4

To the order which I gave your fathers on the day when I took them out of the land of Egypt, out of the oven of iron, saying, Give ear to my voice, and do all the orders I have given you: so you will be my people, and I will be your God:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain