Parallel Verses
Bible in Basic English
And the watchmen of Saul, looking out from Geba in the land of Benjamin, saw all the army flowing away and running here and there.
New American Standard Bible
Now Saul’s watchmen in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude melted away; and they went here and there.
King James Version
And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went on beating down one another.
Holman Bible
When Saul’s watchmen in Gibeah of Benjamin looked, they saw the panicking troops scattering in every direction.
International Standard Version
Saul's sentries in Gibeah of Benjamin watched as the camp was in disarray, going this way and that.
A Conservative Version
And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and, behold, the multitude melted away, and they went [here] and there.
American Standard Version
And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went hither and thither.
Amplified
Saul’s watchmen in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude melted away and they went here and there.
Darby Translation
And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude melted away, and they went on slaying one another.
Julia Smith Translation
And the watchman to Saul will see in the hill of Benjamin, and behold, the multitude melting away, and going, and fighting.
King James 2000
And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went here and there.
Lexham Expanded Bible
And the lookouts of Saul in Gibeah of Benjamin saw {that} the multitude {surged back and forth}.
Modern King James verseion
And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude had melted away and went on here and there.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin saw. And behold, the people scattered and ran hither and thither.
NET Bible
Saul's watchmen at Gibeah in the territory of Benjamin looked on as the crowd of soldiers seemed to melt away first in one direction and then in another.
New Heart English Bible
The watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away, and scattered.
The Emphasized Bible
And the scouts of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and lo! the camp, melted away, hither and thither.
Webster
And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away, and they went on beating down one another.
World English Bible
The watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away, and they went [here] and there.
Youngs Literal Translation
And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin see, and lo, the multitude hath melted away, and it goeth on, and is beaten down.
Themes
Armies » Often destroyed by » Themselves through divine intervention
Armies » March in ranks » Among the philistines
Jonathan » Son of saul » Victory of, over the philistines at michmash
Topics
Interlinear
Tsaphah
Ra'ah
Hamown
Muwg
Yalak
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 14:16
Verse Info
Context Readings
A Defeat For The Philistines
15 And there was great fear in the tents and in the field and among all the men of the armed force, and the attackers were shaking with fear; even the earth was moved with a great shaking and there was a fear as from God. 16 And the watchmen of Saul, looking out from Geba in the land of Benjamin, saw all the army flowing away and running here and there. 17 Then Saul said to the people who were with him, Let everyone be numbered and let us see who has gone from us. And when they had been numbered, it was seen that Jonathan and his servant were not there.
Cross References
Judges 7:22
And the three hundred gave a loud note on their horns, and every man's sword was turned by the Lord against his brother all through the army; and the army went in flight as far as Beth-shittah in the direction of Zeredah, to the edge of Abel-meholah by Tabbath.
1 Samuel 14:20
And Saul and all the people with him came together and went forward to the fight: and every man's sword was turned against the man at his side, and there was a very great noise.
2 Chronicles 20:22-25
And at the first notes of song and praise the Lord sent a surprise attack against the children of Ammon and Moab and the people of Mount Seir, who had come against Judah; and they were overcome.
Psalm 58:7
Let them be turned to liquid like the ever-flowing waters; let them be cut off like the grass by the way.
Psalm 68:2
Let them be like smoke before the driving wind; as wax turning soft before the fire, so let them come to an end before the power of God.
Isaiah 19:2
And I will send the Egyptians against the Egyptians: and they will be fighting every one against his brother, and every one against his neighbour; town against town, and kingdom against kingdom.