Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then said Saul, Come near hither, all ye chiefs of the people, - and get to know and see, wherein, hath been this sin, to-day.

New American Standard Bible

Saul said, “Draw near here, all you chiefs of the people, and investigate and see how this sin has happened today.

King James Version

And Saul said, Draw ye near hither, all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.

Holman Bible

Saul said, “All you leaders of the troops, come here. Let us investigate how this sin has occurred today.

International Standard Version

Saul said, "All you army officers are to come here to find out what constitutes this sin today.

A Conservative Version

And Saul said, Draw near here, all ye chiefs of the people, and know and see how this sin has been this day.

American Standard Version

And Saul said, Draw nigh hither, all ye chiefs of the people; and know and see wherein this sin hath been this day.

Amplified

Then Saul said, “Come here, all you who are leaders of the people, and let us find out how this sin [causing God’s silence] happened today.

Bible in Basic English

And Saul said, Come near, all you chiefs of the people, and let us get word from God and see in whom is this sin today.

Darby Translation

And Saul said, Draw ye near hither, all the heads of the people; and know and see wherein this sin has been this day.

Julia Smith Translation

And Saul will say, Draw near here all the corners of the people: and know and see in what was this sin this day.

King James 2000

And Saul said, Draw you near here, all you leaders of the people: and know and see what this sin has been this day.

Lexham Expanded Bible

Then Saul said, "Come here, all [you] leaders of the people, {so that we find out} what the sin was this day.

Modern King James verseion

And Saul said, Draw near here, all the chief of the people, and know and see what this sin has been today.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Saul, "Let the people come hither out of all quarters, and know and see, in whom this sin is chanced this day:

NET Bible

Then Saul said, "All you leaders of the army come here. Find out how this sin occurred today.

New Heart English Bible

And Saul said, "Come here, all you leaders of the people; and investigate and see how this sin has arisen today.

Webster

And Saul said, Draw ye near hither all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.

World English Bible

Saul said, "Draw near here, all you chiefs of the people; and know and see in which this sin has been this day.

Youngs Literal Translation

And Saul saith, 'Draw ye nigh hither all, the chiefs of the people, and know and see in what this sin hath been to-day;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

Draw ye near
נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

הלם 
Halom 
Usage: 11

all the chief
פּנּה 
Pinnah 
Usage: 30

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

מה מ־ מ־ מה מה 
Mah 
Usage: 751

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

References

Context Readings

Jonathan Rescued From His Father Saul

37 So Saul asked of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou deliver them into the hand of Israel? But he answered him not, that day. 38 Then said Saul, Come near hither, all ye chiefs of the people, - and get to know and see, wherein, hath been this sin, to-day. 39 For, by the life of Yahweh, who saveth Israel, though it be in Jonathan my son, yet shall he, die. But there was none ready to answer him, of all the people.


Cross References

1 Samuel 10:19-20

Yet, ye, to-day, have rejected your God, who, himself, hath been giving you salvation from all your calamities and your distresses, and ye have said to him: A king, shalt thou set over us, - Now, therefore, present yourselves before Yahweh, by your tribes, and by your thousands.

Numbers 24:17

I see One, who is not now, I observe One, who is not nigh, - There hath marched forth a Star out of Jacob. And arisen a Sceptre out of Israel, That hath dishonoured the beard of Mesh, Yea the crown of the head of all the tumultuous;

Joshua 7:11

Israel hath sinned, yea moreover they have transgressed my covenant which I commanded them, - yea moreover they have taken of what was devoted, yea moreover they have stolen, yea moreover they have dissembled, yea moreover they have put it among their own goods.

Joshua 7:14-26

Therefore shall ye be brought near in the morning by your tribes, - and it shall be that - the tribe which Yahweh shall seize, shall come near, by families, and the family which Yahweh shall seize, shall come near, by households, and the household which Yahweh shall seize, shall come near, man by man;

Judges 20:2

And the chiefs of all the people - all the tribes of Israel - presented themselves in the convocation of the people of God, - four hundred thousand footmen, that drew the sword.

2 Samuel 18:3

But the people said - Thou must not go forth, for, if we, flee, they will not regard us, neither, if half of us die, will they regard us, for, thou, compared with us, art worth ten thousand, - now, therefore, it will be better that thou come to us out of the city, with succour.

Psalm 47:9

The willing-hearted of the peoples, have gathered themselves together, The people of the God of Abraham; For, to God, belong the shields of the earth, Greatly is he exalted.

Zechariah 10:4

From him, the commander, from him, the supporter, from him, the war-bow, - from him, shall proceed every one that driveth on, together;

Matthew 21:42

Jesus saith unto them - Have ye, never, read in the Scriptures, A stone which the builders rejected, the same, hath become, head of the corner: From the Lord, hath this come to pass, and is marvellous in our eyes.

Ephesians 2:20

Having been built up on the foundation of the apostles and prophets, there being, for chief corner stone, Jesus Christ himself, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain